Philips 6757X, 6756X Recorte DE LAS Patillas, Apague la afeitadora en cuanto termine de afeitarse

Page 30

30.ESPAÑOL

6Apague la afeitadora en cuanto termine de afeitarse.

7Si lo desea, enjuáguese y séquese la cara después de afeitarse. Abra el conjunto de los cabezales y limpie los cabezales y la cámara de la barba enjuagándolos bajo el chorro de agua caliente del grifo. Los cabezales (modelo HQ167) deben ser reemplazados una vez por año para obtener mejores resultados al afeitarse.

8Si piensa utilizar la afeitadora con frequencia, puede dejar el cartucho colocado. Si no va a utilizar la afeitadora durante un período prolongado, se recomienda que retire el cartucho y la limpie antes de guardarla de acuerdo con las instrucciones de mantenimiento suministradas.

RECORTE DE LAS PATILLAS

BPara recortar las patillas y el bigote:

1Apague la afeitadora.

2Limpie la afeitadora y el conjunto de cabezales colocándolos bajo el chorro de agua caliente del grifo antes de instalar el cortapatillas.

3 Presione el botón liberador de los cabezales ubicado en el frente de la afeitadora directamente bajo los cabezales, para remover el conjunto de cabezales de la afeitadora.

4Retire el conjunto de cabezales de la afeitadora tirando hacia arriba y hacia afuera.

Image 30
Contents 6756X 6757X Important Safety Instructions Unplug charging base before cleaningSave These Instructions DAY MONEY-BACK Guarantee Table of Contents Features Green Charging Indicator Light Red Low Battery On/Off ButtonCleaning Brush Travel/Storage Pouch Minutes of cordless shave time Hour Quick ChargeCharging LED Charging IndicationsBatteries are almost empty Do not charge razor in pouchRecharging First time charging requires 4 hoursInserting the First Cartridge PUT IT to the Test & Shaving Tips Replacing CartridgesOpen back cover of razor Day Trial and Conversion ProcessHOW to Shave with AN Electric Razor You may leave the cartridge in place in your razor Turn razor OFF when finished shavingSwitch the razor off TrimmingTo Use Trimmer To Remove TrimmerNever clean, remove or replace head assembly while CleaningSwitch razor off Motor is onOnce a Week Charging Stand Every Two Months Razor HeadsPress Razor Head Assembly back on razor housing Repeat procedure for other two cutting headsReplace frame back into Razor Head Assembly. While Remove one cutter/comb, at a time, out of frameAfter Each UseTrimmer StoringTIP AssistanceAccessories Battery RemovalDesenchufe la base antes de limpiarla Para reducir el riesgo de descarga eléctricaNo utilice la base mientras se baña o se ducha Mantenga el cordón alejado de las superficies calientesImportante Garantía DE Devolución DEL Importe DE 60 Días Índice 24-25La cubierta posterior Luz indicadora verde de carga CaracterísticasSistema que se adapta Al contorno de la cara Luz indicadora roja de batería bajaCepillo de limpieza Bolsa de viaje Almacenamiento Importante Indicaciones DEL Indicador DE Carga LEDNo cargue la afeitadora dentro de la bolsa Recarga Reemplazo DE LOS Cartuchos Pruébela CON Nuestras Sugerencias Para AfeitarseProceso de prueba y conversión de 21 días Cómo Afeitarse CON UNA Afeitadora Eléctrica Recorte DE LAS Patillas Apague la afeitadora en cuanto termine de afeitarsePara recortar las patillas y el bigote Encienda la afeitadora Conecte el cortapatillas al cuerpo de la afeitadoraCómo usar el cortapatillas Cómo quitar el cortapatillasLimpieza Ranuras o dañar su precisiónAfeitadora después de cada uso Soporte de carga una vez por semana Cabezales de la afeitadora cada dos mesesDel marco Almacenamiento Cortapatillas después de cada usoSugerencia AsistenciaReemplazo de los cabezales AccesoriosRetiro DE LAS Baterías Lubricantes y Limpiadores de la afeitadoraGarantía Completa DE DOS Años Full TWO-YEAR Warranty