Philips 6757X, 6756X manual Importante, Indicaciones DEL Indicador DE Carga LED

Page 26

26.ESPAÑOL

IMPORTANTE

B Para cargar la afeitadora, utilice únicamente la clavija del enchufe y el soporte de carga suministrados.

B La clavija del enchufe transforma la entrada de 100-240 V de CA a 12 V de CC.

BEs posible que en algunos países extranjeros sea necesario

utilizar un adaptador para poder enchufar el cordón. Su nueva afeitadora efectúa la conversión automática interna para funcionar con sistemas de 100 V a 240 V de CC o CA.

INDICACIONES DEL INDICADOR DE CARGA LED

B En cuanto la afeitadora comienza a cargarse, se enciende la luz verde del indicador de carga.

B Una vez que las baterías están completamente cargadas, la luz verde del indicador de carga comienza a parpadear.

BLa luz roja del indicador de recarga parpadea cuando las

baterías están casi agotadas.

BLa luz roja del indicador de recarga parpadea unas pocas veces una vez que la afeitadora ha sido apagada.

CARGA

BLa carga o la recarga en temperaturas inferiores a 40ºF (4°C) o superiores a 95ºF (35°C) puede afectar adversamente la vida útil de las baterías.

BEl mejor rendimiento de las baterías se obtiene si se recargan exclusivamente cuando están (casi) totalmente agotadas.

BNo cargue la afeitadora dentro de la bolsa.

1Conecte el conector pequeño en el soporte de carga y coloque la clavija del enchufe en cualquier enchufe de

100 V a 240 V de CA/CC. Utilice solamente el cordón y el soporte suministrados.

2Coloque la afeitadora en el soporte de carga. Se encenderá la luz verde del indicador de carga.

Image 26
Contents 6756X 6757X Important Safety Instructions Unplug charging base before cleaningSave These Instructions DAY MONEY-BACK Guarantee Table of Contents Features Green Charging Indicator Light Red Low Battery On/Off ButtonCleaning Brush Travel/Storage Pouch Minutes of cordless shave time Hour Quick ChargeCharging LED Charging IndicationsBatteries are almost empty Do not charge razor in pouchInserting the First Cartridge RechargingFirst time charging requires 4 hours PUT IT to the Test & Shaving Tips Replacing CartridgesOpen back cover of razor Day Trial and Conversion ProcessHOW to Shave with AN Electric Razor You may leave the cartridge in place in your razor Turn razor OFF when finished shavingSwitch the razor off TrimmingTo Use Trimmer To Remove TrimmerNever clean, remove or replace head assembly while CleaningSwitch razor off Motor is onOnce a Week Charging Stand Every Two Months Razor HeadsPress Razor Head Assembly back on razor housing Repeat procedure for other two cutting headsReplace frame back into Razor Head Assembly. While Remove one cutter/comb, at a time, out of frameAfter Each UseTrimmer StoringTIP AssistanceAccessories Battery RemovalDesenchufe la base antes de limpiarla Para reducir el riesgo de descarga eléctricaNo utilice la base mientras se baña o se ducha Mantenga el cordón alejado de las superficies calientesImportante Garantía DE Devolución DEL Importe DE 60 Días La cubierta posterior Índice24-25 Luz indicadora verde de carga CaracterísticasSistema que se adapta Al contorno de la cara Luz indicadora roja de batería bajaCepillo de limpieza Bolsa de viaje Almacenamiento No cargue la afeitadora dentro de la bolsa ImportanteIndicaciones DEL Indicador DE Carga LED Recarga Proceso de prueba y conversión de 21 días Reemplazo DE LOS CartuchosPruébela CON Nuestras Sugerencias Para Afeitarse Cómo Afeitarse CON UNA Afeitadora Eléctrica Para recortar las patillas y el bigote Recorte DE LAS PatillasApague la afeitadora en cuanto termine de afeitarse Encienda la afeitadora Conecte el cortapatillas al cuerpo de la afeitadoraCómo usar el cortapatillas Cómo quitar el cortapatillasAfeitadora después de cada uso LimpiezaRanuras o dañar su precisión Soporte de carga una vez por semana Cabezales de la afeitadora cada dos mesesDel marco Almacenamiento Cortapatillas después de cada usoSugerencia AsistenciaReemplazo de los cabezales AccesoriosRetiro DE LAS Baterías Lubricantes y Limpiadores de la afeitadoraGarantía Completa DE DOS Años Full TWO-YEAR Warranty