Philips 6756X Soporte de carga una vez por semana, Cabezales de la afeitadora cada dos meses

Page 33

ESPAÑOL 33.

BSoporte de carga: una vez por semana

1Desconecte el soporte de carga.

2Limpie el soporte de carga con un paño húmedo.

BCabezales de la afeitadora: cada dos meses

IMPORTANTE: No intercambie las cuchillas y los cabezales. Son conjuntos que hacen juego y afectarán en gran medida la calidad de la afeitada hasta que se ajusten nuevamente. Por lo tanto, retire, limpie y vuelva a colocar cada juego individualmente.

1Apague la afeitadora.

2Presione el botón liberador de los cabezales ubicado bajo los cabezales, en el frente de la afeitadora.

3Retire el conjunto de los cabezales y limpie los cabezales y la cámara de la barba enjuagándolos bajo el chorro de agua caliente del grifo.Verifique que el agua no esté demasiado caliente para evitar quemaduras o escaldaduras.

4Sostenga el conjunto de cabezales con una mano y empuje hacia abajo y gire la perilla del marco en dirección contraria a las agujas del reloj para soltarlo, luego levántelo hacia arriba. Coloque el marco a un lado.

Image 33
Contents 6756X 6757X Unplug charging base before cleaning Important Safety InstructionsSave These Instructions DAY MONEY-BACK Guarantee Table of Contents Green Charging Indicator Light Red Low Battery On/Off Button FeaturesMinutes of cordless shave time Hour Quick Charge Cleaning Brush Travel/Storage PouchBatteries are almost empty LED Charging IndicationsCharging Do not charge razor in pouchRecharging First time charging requires 4 hoursInserting the First Cartridge Open back cover of razor Replacing CartridgesPUT IT to the Test & Shaving Tips Day Trial and Conversion ProcessHOW to Shave with AN Electric Razor Switch the razor off Turn razor OFF when finished shavingYou may leave the cartridge in place in your razor TrimmingTo Remove Trimmer To Use TrimmerSwitch razor off CleaningNever clean, remove or replace head assembly while Motor is onEvery Two Months Razor Heads Once a Week Charging StandReplace frame back into Razor Head Assembly. While Repeat procedure for other two cutting headsPress Razor Head Assembly back on razor housing Remove one cutter/comb, at a time, out of frameStoring After Each UseTrimmerAssistance TIPBattery Removal AccessoriesNo utilice la base mientras se baña o se ducha Para reducir el riesgo de descarga eléctricaDesenchufe la base antes de limpiarla Mantenga el cordón alejado de las superficies calientesImportante Garantía DE Devolución DEL Importe DE 60 Días Índice 24-25La cubierta posterior Sistema que se adapta Al contorno de la cara CaracterísticasLuz indicadora verde de carga Luz indicadora roja de batería bajaCepillo de limpieza Bolsa de viaje Almacenamiento Importante Indicaciones DEL Indicador DE Carga LEDNo cargue la afeitadora dentro de la bolsa Recarga Reemplazo DE LOS Cartuchos Pruébela CON Nuestras Sugerencias Para AfeitarseProceso de prueba y conversión de 21 días Cómo Afeitarse CON UNA Afeitadora Eléctrica Recorte DE LAS Patillas Apague la afeitadora en cuanto termine de afeitarsePara recortar las patillas y el bigote Cómo usar el cortapatillas Conecte el cortapatillas al cuerpo de la afeitadoraEncienda la afeitadora Cómo quitar el cortapatillasLimpieza Ranuras o dañar su precisiónAfeitadora después de cada uso Cabezales de la afeitadora cada dos meses Soporte de carga una vez por semanaDel marco Cortapatillas después de cada uso AlmacenamientoAsistencia SugerenciaRetiro DE LAS Baterías AccesoriosReemplazo de los cabezales Lubricantes y Limpiadores de la afeitadoraGarantía Completa DE DOS Años Full TWO-YEAR Warranty