Philips 545, 555 Une fois par semaine, Tous les trois mois, Tê tes car ils sont rô dé s par paire

Page 10

Une fois par semaine

Fig. 2 Nettoyez les fentes des têtes de rasage avec les poils courts de la petite brosse.

Fig. 3 Enlevez l’unité de rasage.

Fig. 4 et 5 Brossez l’intérieur avec les poils longs de la brosse.

Tous les trois mois

Si vous avez la peau grasse ou si vous utilisez une lotion de pré-rasage, il est préférable de faire l’opération suivante tous les mois.

Fig. 6

Retirez l’unité de rasage.

Fig. 7

Appuyez puis tournez la molette vers la gauche

 

(sens de la flèche) et enlevez l’ensemble des têtes

 

de rasage.

Fig. 8

Faites glisser une tête de rasage (grille + couteau)

 

hors du support en prenant soin de garder un doigt

 

sur les couteaux pour éviter leur chute.

Fig. 9

Ne mé langez pas les grilles et les couteaux des

 

tê tes car ils sont rô dé s par paire.

 

Leur interversion apporterait une diminution

 

importante des performances et environ 2 semaines

 

seraient nécessaires pour retrouver une qualité de

 

rasage optimale.

Fig. 10

Tenez les couteaux de la manière indiquée ...

Fig. 11

... et brossez-les soigneusement avec les poils

 

courts de la brosse comme le montre la figure.

 

Utilisez uniquement les poils courts de la petite

 

brosse.

Fig. 12

Nettoyez l’intérieur de la grille avec les poils longs

 

de la brosse.

Fig. 13

Replacez la tête de rasage (grille + couteau) dans

 

son support et procédez de la même manière pour

 

les deux autres têtes, une par une.

Fig. 14

Appuyez puis tournez la molette vers la droite (sens

 

inverse de la flèche) lorsque vous remontez

 

l’ensemble des têtes sur le support.

Fig. 15

N’appuyez pas sur les têtes lors du remontage de

 

l’unité de rasage.

Fig. 16

Si vous avez nettoyé les têtes avec de l’alcool, ou

10

Image 10
Contents 555/545 Deutsch Seite EnglishFrançais NederlandsPage English On/Off switchGeneral description fig Shaving tips for a close, quick and comfortable shave Maintenance and cleaningEvery week Each pair has been especially ground to match Every three monthsKeep the guard and cutter together because Use only the short bristled end of the brush Replacement shaving heads Description gé né rale fig Franç aisInterrupteur marche/arrê t Pour un rasage rapide, agré able et de trè s prè s Conseils de rasageEntretien et nettoyage fig. pages 32 et Tê tes car ils sont rô dé s par paire Une fois par semaineTous les trois mois BrosseRemplacement des tê tes de rasage Tous les six moisAllgemeine Beschreibung Abb DeutschWichtig Ein-/AusschalterFü r eine grü ndliche, schnelle und mü helose Rasur HinweiseReinigung und Pflege Und die Scherkö rbe untereinander. Sie sind Wö chentliche ReinigungAlle drei Monate Aufeinander eingeschliffenAlle sechs Monate Auswechseln der Scherkö pfeAlgemene beschrijving fig NederlandsBelangrijk Aan/uit schakelaarVoor snel en prettig gladscheren TipsOnderhoud en schoonmaken zie pags en Houd het mesje en het kapje bij elkaar ze zijn Elke weekElke drie maanden Op elkaar ingeslepen. Wanneer u de mesjes enElke zes maanden Vervanging van scheerhoofdenDescrizione dell’apparecchio fig ItalianoImportante Interruttore Acceso/SpentoConsigli Per una rasatura a fondo e veloceOgni tre mesi Ogni settimanaUsate lo spazzolino dalla parte delle setole corte Ogni 6 mesi Sostituzione delle testineDescripció n general fig Españ olInterruptor Consejos para un afeitado apurado, rá pido y có modo Todas las semanasCada tres meses Utilicen só lo el extremo de pelos cortos del cepilloCada seis meses Sustitució n de los conjuntos cortantesDescriçã o geral fig Portuguê sInterruptor On/Off ligar/desligar Para um barbear mais eficiente, rá pido e confortá vel Sugestõ es para o barbearManutençã o e limpeza Todas as semanas De 3 em 3 mesesDe 6 em 6 meses Substituiçã o das cabeç as de cortePage OIL Page Page Page Page 4222 000