Philips 545, 555 Elke week, Elke drie maanden, Houd het mesje en het kapje bij elkaar ze zijn

Page 18

Elke week

Fig. 2. Maak de scheersleuven schoon met behulp van de korte haren van de borstel.

Fig. 3 Trek de scheerunit van het apparaat.

Fig. 4 en 5. Borstel de binnenzijde schoon met de lange haren van de borstel.

Elke drie maanden

Bij een vette huid of gebruik van pre-shave lotion: elke maand.

Fig. 6.

Trek de scheerunit van het apparaat.

Fig. 7.

Druk het wieltje omlaag, draai het vervolgens

 

linksom (zie pijl) en til de scheerhoofdenhouder uit

 

de scheerunit.

Fig. 8.

Schuif éé n scheerhoofd (kapje met mesje) uit de

 

houder. Houd uw vinger onder het scheerhoofd, om

 

te voorkomen dat het mesje eruit valt.

Fig. 9.

Houd het mesje en het kapje bij elkaar: ze zijn

 

op elkaar ingeslepen. Wanneer u de mesjes en

 

kapjes onderling hebt verwisseld, kan het een

 

aantal weken duren voordat het apparaat weer

 

optimaal scheert.

Fig. 10.

Pak het mesje op deze manier vast...

Fig. 11

....en borstel het voorzichtig schoon, op de manier

 

die in de tekening wordt aangegeven.

 

Gebruik alleen de korte haren van de borstel.

Fig. 12.

Borstel met de lange haren de binnenkant van het

 

kapje schoon.

Fig. 13.

Schuif het scheerhoofd weer op zijn plaats. Maak

 

vervolgens, op dezelfde wijze, de beide andere

 

scheerhoofden éé n voor éé n schoon.

Fig. 14.

Zet de scheerhoofdenhouder weer in de scheerunit.

 

Vergeet niet de houder vast te zetten door het

 

wieltje omlaag te drukken en rechtsom te draaien.

Fig. 15.

Druk niet op de scheerhoofden als u de scheerunit

 

weer op zijn plaats zet.

Fig. 16.

Smeer de scheerhoofden met een druppel

 

naaimachine-olie, indien u een ontvettende vloeistof

 

(bijvoorbeeld alcohol) hebt gebruikt voor het

18

Image 18
Contents 555/545 Deutsch Seite EnglishFrançais NederlandsPage On/Off switch EnglishGeneral description fig Maintenance and cleaning Shaving tips for a close, quick and comfortable shaveEvery week Each pair has been especially ground to match Every three monthsKeep the guard and cutter together because Use only the short bristled end of the brushReplacement shaving heads Franç ais Description gé né rale figInterrupteur marche/arrê t Conseils de rasage Pour un rasage rapide, agré able et de trè s prè sEntretien et nettoyage fig. pages 32 et Tê tes car ils sont rô dé s par paire Une fois par semaineTous les trois mois BrosseRemplacement des tê tes de rasage Tous les six moisAllgemeine Beschreibung Abb DeutschWichtig Ein-/AusschalterHinweise Fü r eine grü ndliche, schnelle und mü helose RasurReinigung und Pflege Und die Scherkö rbe untereinander. Sie sind Wö chentliche ReinigungAlle drei Monate Aufeinander eingeschliffen Alle sechs Monate Auswechseln der Scherkö pfeAlgemene beschrijving fig NederlandsBelangrijk Aan/uit schakelaarTips Voor snel en prettig gladscherenOnderhoud en schoonmaken zie pags en Houd het mesje en het kapje bij elkaar ze zijn Elke weekElke drie maanden Op elkaar ingeslepen. Wanneer u de mesjes enElke zes maanden Vervanging van scheerhoofdenDescrizione dell’apparecchio fig ItalianoImportante Interruttore Acceso/SpentoConsigli Per una rasatura a fondo e veloceOgni settimana Ogni tre mesiUsate lo spazzolino dalla parte delle setole corte Ogni 6 mesi Sostituzione delle testineEspañ ol Descripció n general figInterruptor Consejos para un afeitado apurado, rá pido y có modo Todas las semanasCada tres meses Utilicen só lo el extremo de pelos cortos del cepilloCada seis meses Sustitució n de los conjuntos cortantesPortuguê s Descriçã o geral figInterruptor On/Off ligar/desligar Sugestõ es para o barbear Para um barbear mais eficiente, rá pido e confortá velManutençã o e limpeza Todas as semanas De 3 em 3 mesesDe 6 em 6 meses Substituiçã o das cabeç as de cortePage OIL Page Page Page Page 4222 000