Philips 555, 545 Tips, Voor snel en prettig gladscheren, Onderhoud en schoonmaken zie pags en

Page 17

-Door het schuifje naar beneden te bewegen schakelt u de tondeuse uit.

-Borstel de tondeuse na ieder gebruik schoon.

FBorstel. Zie het hoofdstuk “Onderhoud en schoonmaken” voor het juiste gebruik.

GBeschermkap. Houd de beschermkap op het apparaat als u dat niet gebruikt.

Tips

voor snel en prettig gladscheren

• U krijgt het beste resultaat als de huid droog is. Scheert u zich dus bij voorkeur vóó r het wassen of enige tijd erna.

Desgewenst kunt u een pre-shave lotion gebruiken; met name in een warme, vochtige omgeving kan dat prettig zijn.

Met het Philishave systeem kunt u zich bijzonder snel en comfortabel gladscheren door de scheerunit vlot over de huid te bewegen.

Om het beste scheerresultaat te bereiken, is het belangrijk dat u zich ook scheert tegen de haargroei in. Houd de huid daarbij in die richting strak met uw vrije hand: daardoor komen de haren verder uit de huid.

De tondeuse is speciaal ontworpen voor het bijwerken van bakkebaarden, snor en baard.

Voor lange haren in de hals hoeft de tondeuse niet gebruikt te worden: deze haren kunnen gemakkelijk met de scheerunit afgeschoren worden.

Onderhoud en schoonmaken (zie pags. 32 en 33)

Schakel het apparaat uit voordat u het schoonmaakt of met het onderhoud begint.

Dankzij de roterende messen van het Philishave systeem worden de afgeschoren haartjes in de scheerunit opgevangen. Deze hoeft in het algemeen niet vaker dan éé n keer per week te worden gereinigd.

17

Image 17
Contents 555/545 Français EnglishDeutsch Seite NederlandsPage General description fig On/Off switchEnglish Every week Maintenance and cleaningShaving tips for a close, quick and comfortable shave Keep the guard and cutter together because Every three monthsEach pair has been especially ground to match Use only the short bristled end of the brushReplacement shaving heads Interrupteur marche/arrê t Franç aisDescription gé né rale fig Entretien et nettoyage fig. pages 32 et Conseils de rasagePour un rasage rapide, agré able et de trè s prè s Tous les trois mois Une fois par semaineTê tes car ils sont rô dé s par paire BrosseTous les six mois Remplacement des tê tes de rasageWichtig DeutschAllgemeine Beschreibung Abb Ein-/AusschalterReinigung und Pflege HinweiseFü r eine grü ndliche, schnelle und mü helose Rasur Alle drei Monate Wö chentliche Reinigung Und die Scherkö rbe untereinander. Sie sind Aufeinander eingeschliffenAuswechseln der Scherkö pfe Alle sechs MonateBelangrijk NederlandsAlgemene beschrijving fig Aan/uit schakelaarOnderhoud en schoonmaken zie pags en TipsVoor snel en prettig gladscheren Elke drie maanden Elke weekHoud het mesje en het kapje bij elkaar ze zijn Op elkaar ingeslepen. Wanneer u de mesjes enVervanging van scheerhoofden Elke zes maandenImportante ItalianoDescrizione dell’apparecchio fig Interruttore Acceso/SpentoPer una rasatura a fondo e veloce ConsigliUsate lo spazzolino dalla parte delle setole corte Ogni settimanaOgni tre mesi Sostituzione delle testine Ogni 6 mesiInterruptor Españ olDescripció n general fig Todas las semanas Consejos para un afeitado apurado, rá pido y có modoUtilicen só lo el extremo de pelos cortos del cepillo Cada tres mesesSustitució n de los conjuntos cortantes Cada seis mesesInterruptor On/Off ligar/desligar Portuguê sDescriçã o geral fig Manutençã o e limpeza Sugestõ es para o barbearPara um barbear mais eficiente, rá pido e confortá vel De 3 em 3 meses Todas as semanasSubstituiçã o das cabeç as de corte De 6 em 6 mesesPage OIL Page Page Page Page 4222 000