GE 29391 manual Chiffres

Page 54

SI VOUS AVEZ PROGRAMMÉ LINDICATIF

RÉGIONAL DANS LE MENU DE

PROGRAMMATION

1.Utilisez les touches REVIEW avant et arrière pour afficher le numéro à composer.

Si vous voyez un numéro à 7 chiffres (ex.: 555-1234), l’appel provient du même indicatif régional. Toutefois, il ne s’agit pas nécessaire d’un appel local.

Si vous voyez un numéro à 11 chiffres (ex.: 1-234-555-1234), l’appel ne provient pas du même indicatif régional.

2.Appuyez sur la touche OPTIONS pour régler le numéro de téléphone. Par exemple, un numéro local à 7 chiffres ne peut être composé parce qu’il exige un format à 10 ou 11 chiffres. Appuyez plusieurs fois sur la touche OPTIONS pour faire défiler les numéros à 7, 10 et 11 chiffres.

Touche

OPTIONS Touches

REVIEW

OPTIONS

A

B

DELETE

 

REVIEW

 

12:30

10/19

 

DIAL315 - 555 - 1324

 

SMITH JOHN

 

 

 

STORE

1

2 ABC

3 DEF

 

 

 

REDIAL

4 GHI

5 JKL

6 MNO

PQ

8 TUV

WX

7 RS

9 YZ

 

 

 

VOLUME

*

0 PER

#

 

 

 

HOLD

 

 

FLASH

 

SPEAKER

 

7-chiffres:

Numéro de téléphone à 7 chiffres (ex. : 555-5555)

10-chiffres:

Indicatif régional à 3 chiffres + numéro de téléphone à 7 chiffres (ex. : 425-555-5555)

11-chiffres:

Code d’interurbain 1 + indicatif régional à 3 chiffres + numéro de téléphone à 7 chiffres (ex. : 1-425-555-5555)

18

Image 54
Contents 29391 Call Waiting Important Information Interference InformationHearing AID Compatibility Table of Contents Introduction Modular Jack Requirements Parts ChecklistBefore YOU Begin Short telephone line cordInstallation & Setup Important Installation InformationInstalling the Batteries Battery compartment Desktop Installation Wall Mount Installation Setting UP the Caller ID Menu Button Review buttonsSummary Screen Setting Your Local Area Code Setting the CID Display Language Setting the Display Contrast Dial Mode display Button buttonsSummary Screen Caller ID FeaturesNEW Call indicator Caller ID with Call WaitingReceiving and Storing Calls Reviewing Call RecordsDelete button Dial button Deleting Call RecordsDialing Back Speaker buttonDigits Dial button Message Indicators Speakerphone Location Using the SpeakerphoneVolume buttons Speaker Phone Indicator Speakerphone USEReceiving a Phone Call Volume buttons Speaker buttonTelephone Basics Placing a Phone CallRedial Volume ControlVolume buttons Redial buttonHold button Speaker button and indicator ONE -TOUCH RedialHold Flash Quick Dial MemoryStoring Quick Dial Numbers ButtonsStoring Frequently Called Numbers Reviewing Numbers Stored MemoryStoring a Pause in Memory Changing a Stored NumberErasing a Stored Number Store buttonDialing a Quick Dial Number Dialing Frequently Called NumbersStore button Quick Dial buttons Troubleshooting Tips This is normal as power is fluctuating with phone outpulsing General Product Care Index Page REN Number Telephone Network InformationService Purchase Date Name of StoreLes bonnes choses de la vie Renseignements Importants Renseignements SUR L’INTERFÉRENCECompatibilité Avec LES Prothèses Auditives Table DES Matières IntroductionIntroduction Court cordon téléphonique Cordon téléphonique Avant DE CommencerListe DE Pièces Cordon spiralé CombinéInstallation ET Programmation Renseignements Importants SUR L’INSTALLATIONInstallation DES Piles Logement à piles Installation SUR Bureau Installation AU MUR Programmation DU Menu ’AFFICHEUR Touche Options ToucheLécran Sommaire Programmation DE Lindicatif Régional Touche Options Touches Programmation DU Contraste DE Lafficheur Touche Touches Afficheur Avec Appel EN Attente Caractéristiques DE L’AFFICHEURÉcran Sommaire Indicateur de Nouveaux AppelsRéception ET Mémorisation ’APPELS Consultation DES Dossiers ’APPELANTTouche button Touche Dial Suppression DES Dossiers ’APPELANTRappel Touche SpeakerChiffres Touches Indicateurs DE Message Utilisation DE LA Fonction Mains Libres Emplacement DU HAUT-PARLEURTouches Volume Indicateur de téléphone à mains libres Utilisation À Mains LibresRecevoir UN Appel Touches Volume Touches SpeakerFonctions DE Base DU Téléphone Faire UN AppelRecomposition Commande DE VolumeTouches Volume Touche RedialRecomposition Monotouche GardeTouche Speaker Touche Hold et indicateur Flash Mémoire Memorisation DES Numeros a Composition AbregeeTouches de composition abrégée Touche Store Memorisation DES Numeros Souvent Appelés Révision DES Numéros MémorisésMemorisation Dune Pause EN Memoire Remplacement DUN Numero MemorisePour Effacer UN Numero Memorise Touche Dial Touche StoreComposition DUN Numero a Compo Sition Abregee Touche Store Touches de composition Touche Dial AbrégéeConseils DE Dépannage LE Téléphone NE Sonne PAS Soins ET Entretien Index Page Information SUR LE Réseau Téléphonique Facteur D’ÉQUIVALENCE DE SonnerieService APRÈS-VENTE NOM DU Magasin