GE 29391 manual Logement à piles

Page 43

REMARQUE : Vous devez remplacer les piles si l’icône de piles faibles est affiché. Il faut remplacer les piles dès que possible afin de maintenir le bon fonctionnement de l’afficheur.

Durant le remplacement des piles, un circuit de sauvegarde maintient

l’information mémorisée pendant un maximum de 60 secondes. Inscrivez l’information mémorisée au cas où celle-ci serait effacée.

IMPORTANT: Si vous ne prévoyez pas utiliser le téléphone pendant plus de 30 jours, retirez les piles afin d’éviter les fuites et d’endommager l’appareil.

Logement à piles

7

Image 43
Contents 29391 Call Waiting Interference Information Important InformationHearing AID Compatibility Table of Contents Introduction Short telephone line cord Parts ChecklistBefore YOU Begin Modular Jack RequirementsImportant Installation Information Installation & SetupInstalling the Batteries Battery compartment Desktop Installation Wall Mount Installation Button Review buttons Setting UP the Caller ID MenuSummary Screen Setting Your Local Area Code Setting the CID Display Language Setting the Display Contrast Button buttons Dial Mode displayCaller ID with Call Waiting Caller ID FeaturesNEW Call indicator Summary ScreenReviewing Call Records Receiving and Storing CallsSpeaker button Deleting Call RecordsDialing Back Delete button Dial buttonDigits Dial button Message Indicators Speakerphone USE Using the SpeakerphoneVolume buttons Speaker Phone Indicator Speakerphone LocationPlacing a Phone Call Volume buttons Speaker buttonTelephone Basics Receiving a Phone CallRedial button Volume ControlVolume buttons RedialONE -TOUCH Redial Hold button Speaker button and indicatorHold Flash Buttons MemoryStoring Quick Dial Numbers Quick DialReviewing Numbers Stored Memory Storing Frequently Called NumbersStore button Changing a Stored NumberErasing a Stored Number Storing a Pause in MemoryDialing Frequently Called Numbers Dialing a Quick Dial NumberStore button Quick Dial buttons Troubleshooting Tips This is normal as power is fluctuating with phone outpulsing General Product Care Index Page Telephone Network Information REN NumberPurchase Date Name of Store ServiceLes bonnes choses de la vie Renseignements SUR L’INTERFÉRENCE Renseignements ImportantsCompatibilité Avec LES Prothèses Auditives Introduction Table DES MatièresIntroduction Cordon spiralé Combiné Avant DE CommencerListe DE Pièces Court cordon téléphonique Cordon téléphoniqueRenseignements Importants SUR L’INSTALLATION Installation ET ProgrammationInstallation DES Piles Logement à piles Installation SUR Bureau Installation AU MUR Touche Options Touche Programmation DU Menu ’AFFICHEURLécran Sommaire Programmation DE Lindicatif Régional Touche Options Touches Programmation DU Contraste DE Lafficheur Touche Touches Indicateur de Nouveaux Appels Caractéristiques DE L’AFFICHEURÉcran Sommaire Afficheur Avec Appel EN AttenteConsultation DES Dossiers ’APPELANT Réception ET Mémorisation ’APPELSTouche Speaker Suppression DES Dossiers ’APPELANTRappel Touche button Touche DialChiffres Touches Indicateurs DE Message Utilisation À Mains Libres Emplacement DU HAUT-PARLEURTouches Volume Indicateur de téléphone à mains libres Utilisation DE LA Fonction Mains LibresFaire UN Appel Touches Volume Touches SpeakerFonctions DE Base DU Téléphone Recevoir UN AppelTouche Redial Commande DE VolumeTouches Volume RecompositionGarde Recomposition MonotoucheTouche Speaker Touche Hold et indicateur Flash Memorisation DES Numeros a Composition Abregee MémoireTouches de composition abrégée Touche Store Révision DES Numéros Mémorisés Memorisation DES Numeros Souvent AppelésTouche Dial Touche Store Remplacement DUN Numero MemorisePour Effacer UN Numero Memorise Memorisation Dune Pause EN MemoireTouche Store Touches de composition Touche Dial Abrégée Composition DUN Numero a Compo Sition AbregeeConseils DE Dépannage LE Téléphone NE Sonne PAS Soins ET Entretien Index Page Facteur D’ÉQUIVALENCE DE Sonnerie Information SUR LE Réseau TéléphoniqueNOM DU Magasin Service APRÈS-VENTE