Topcom COCOON 85 manual Consignes de sécurité, Entretien

Page 15

Cocoon 85/95

Consignes de sécurité

Utilisez uniquement l’adaptateur fourni à la livraison. Ne pas utiliser des adaptateurs étrangers, les cellules de charge pourraient être endommagées.

Installez uniquement des batteries rechargeables du même type. N'utilisez en aucun cas des batteries normales non rechargeables. Placez correctement les pôles des batteries rechargeables (comme indiqué dans le compartiment à batteries du combiné).

Ne touchez pas les contacts des chargeurs et des prises à l'aide d'objets contendants et métalliques.

Le fonctionnement des appareils médicaux peut être perturbé.

Le combiné peut provoquer des grésillements désagréables dans des écouteurs.

Ne pas placer le poste de base dans une pièce humide ou à moins de 1,5 m d'un point d'eau. Le combiné ne peut être en contact avec l'eau.

N'utilisez pas le téléphone dans un endroit où une explosion est susceptible de se produire.

Respectez les directives relatives à la mise en décharge et au retraitement des batteries et du téléphone.

Etant donné qu'il n'est pas possible d'utiliser le téléphone pendant une panne d'électricité, employez un téléphone indépendant de l'alimenta- tion sur secteur, par exemple un téléphone portable, pour tout appel d'urgence.

Entretien

Frottez le téléphone avec un chiffon légèrement humide ou avec un linge antistatique. N'utilisez jamais de produits détergents ou agressifs.

15

Image 15
Contents Cocoon 85/95 Page Belangrijk Cocoon 85/95 Reinigen VeiligheidsvoorschriftenToetsen InstallatieInkomende oproepen Lege BATTERIJ-INDICATIEWerking Telefoon Uitgaande gesprekkenBabycall NummerherhalingGeheugennummers programmeren Een geheugennummer oproepenVergrendeling van uitgaande gesprekken Volume regelenTijdelijke uitschakeling van de microfoon Mute PagingKlaviertonen activeren/deactiveren Buiten Bereik-waarschuwingFlashtoets R Flash-tijd instellenPINcode programmeren Belvolume instellenStandaardwaarden Reset Automatisch opnemenRaadplegen van de oproeplijst Nummerweergave CLIP-CALLER IDDisplay-contrast instellen Nieuwe oproepenGarantie Telefoonnummers uit de oproeplijst wissenTechnische gegevens Affichage DU Numéro CLIP-CALLER ID Entretien Consignes de sécuritéTouches InstallationAppels entrants Indication Batterie EpuiséeFonctionnement Téléphone Appels sortantsRépétition du dernier numéro composé Programmer des numéros mémoiresAppeler un numéro mémoire Régler le volume Coupure du micro MuteVerrouillage d’appels sortants 13.1 Régler le temps Flash Signal d’avertissement Hors-PortéeVerrouillage du clavier Touche Flash R17 Décrocher automatiquement 16 Régler le volume de sonnerieLes valeurs standard Reset 15 Régler la mélodie de sonnerieAffichage DU Numéro CLIP-CALLER ID Programmer le code PIN20. Régler le contrast LCD Effacer des numéros de téléphone de la liste d’appels Nouveaux appelsConsulter la liste d’appels Appeler un numéro de la liste d’appelsDonnées techniques Warranty Cleaning Safety InstructionsButtons Incoming calls Battery Empty IndicationOperation Telephone Outgoing callsLast number redial Programming memory numbersCalling a memory number Keypad lock Setting the volumeMute function Handset lockFlash button R Setting the ring melodySetting the ring volume Out of range warningProgramming the PIN code Default settings ResetSetting the display contrast Automatic answeringCalling a number from the Call list CALLER-ID Function ClipNew calls Consulting the Call listTechnical Data WarrantyRufnummernübermittlung Sicherheitshinweise Tasten Einen Anruf entgegennehmen Batterie LEER-ANZEIGEBetrieb Telefon TelefonierenBabyruf WahlwiederholungKurzwahlnummern programmieren Eine Kurzwahlnummer anrufenStummschalten des Mikrofons Mute Lautstärke einstellenRufnummernsperre Tastenton ein-/ausschalten TastensperreWarnung Außer Reichweite Flashtaste RDen PINcode ändern Grundeinstellungen ResetKlingellautstärke einstellen Automatische AnrufannahmeDie Anrufliste konsultieren Rufnummernübermittlung CLIP-CALLER IDDer Display- Kontrast instellen Neue AnrufeLöschen Wählen einer Rufnummer aus der AnruflisteTechnische Daten U8001051