Topcom COCOON 85 manual 15 Régler la mélodie de sonnerie, 16 Régler le volume de sonnerie

Page 21

Cocoon 85/95

Appuyez de nouveau sur touche numérique ‘1’ pour activer/désactiver la fonction.

Appuyez sur la touche Mémoire . Vous entendez un signal de confirmation.

Programmation standard : fonction activée

4.15 Régler la mélodie de sonnerie

Appuyez sur la touche de Programmation .

Appuyez sur touche numérique ‘2’.

Sélectionnez la mélodie de sonnerie désirée (1-4).

Appuyez sur la touche Mémoire . Vous entendez un signal de confirmation.

Programmation standard : mélodie de sonnerie 2

4.16 Régler le volume de sonnerie

Appuyez sur la touche de Programmation .

Appuyez sur touche numérique ‘3’.

Sélectionnez le volume désiré (éteint, bas, haut) en appuyant plusieurs fois sur touche numérique ‘1’.

Appuyez sur la touche Mémoire . Vous entendez un signal de confirmation.

Programmation standard : volume de sonnerie haut

4.17 Décrocher automatiquement

Vous avez la possibilité de programmer la fonction ‘Décrocher auto- matiquement’ ce qui veut dire que, quand vous recevez un appel, vous prenez automatiquement la ligne dès que vous décrochez.

Appuyez sur la touche de Programmation .

Appuyez sur touche numérique ‘4’.

Appuyez sur touche numérique ‘1’ pour activer/désactiver la fonction.

Appuyez sur la touche Mémoire . Vous entendez un signal de confirmation.

Programmation standard : fonction désactivée

Remarque : Quand vous recevez un appel et le combiné n‘est pas sur le poste de base, on doit d’abord appuyer sur la touche de Ligne pour accepter l’appel, même si on a programmé la fonction ‘Décrocher automatiquement’.

4.18 Les valeurs standard (Reset)

Si vous voulez réinstaller les valeurs standard de l’appareil, procédez comme suit :

21

Image 21
Contents Cocoon 85/95 Page Belangrijk Cocoon 85/95 Reinigen VeiligheidsvoorschriftenToetsen InstallatieWerking Telefoon Lege BATTERIJ-INDICATIEUitgaande gesprekken Inkomende oproepenGeheugennummers programmeren NummerherhalingEen geheugennummer oproepen BabycallTijdelijke uitschakeling van de microfoon Mute Volume regelenPaging Vergrendeling van uitgaande gesprekkenFlashtoets R Buiten Bereik-waarschuwingFlash-tijd instellen Klaviertonen activeren/deactiverenStandaardwaarden Reset Belvolume instellenAutomatisch opnemen PINcode programmerenDisplay-contrast instellen Nummerweergave CLIP-CALLER IDNieuwe oproepen Raadplegen van de oproeplijstGarantie Telefoonnummers uit de oproeplijst wissenTechnische gegevens Affichage DU Numéro CLIP-CALLER ID Entretien Consignes de sécuritéTouches InstallationFonctionnement Téléphone Indication Batterie EpuiséeAppels sortants Appels entrantsRépétition du dernier numéro composé Programmer des numéros mémoiresAppeler un numéro mémoire Régler le volume Coupure du micro MuteVerrouillage d’appels sortants Verrouillage du clavier Signal d’avertissement Hors-PortéeTouche Flash R 13.1 Régler le temps FlashLes valeurs standard Reset 16 Régler le volume de sonnerie15 Régler la mélodie de sonnerie 17 Décrocher automatiquementAffichage DU Numéro CLIP-CALLER ID Programmer le code PIN20. Régler le contrast LCD Consulter la liste d’appels Nouveaux appelsAppeler un numéro de la liste d’appels Effacer des numéros de téléphone de la liste d’appelsDonnées techniques Warranty Cleaning Safety InstructionsButtons Operation Telephone Battery Empty IndicationOutgoing calls Incoming callsLast number redial Programming memory numbersCalling a memory number Mute function Setting the volumeHandset lock Keypad lockSetting the ring volume Setting the ring melodyOut of range warning Flash button RSetting the display contrast Default settings ResetAutomatic answering Programming the PIN codeNew calls CALLER-ID Function ClipConsulting the Call list Calling a number from the Call listTechnical Data WarrantyRufnummernübermittlung Sicherheitshinweise Tasten Betrieb Telefon Batterie LEER-ANZEIGETelefonieren Einen Anruf entgegennehmenKurzwahlnummern programmieren WahlwiederholungEine Kurzwahlnummer anrufen BabyrufStummschalten des Mikrofons Mute Lautstärke einstellenRufnummernsperre Warnung Außer Reichweite TastensperreFlashtaste R Tastenton ein-/ausschaltenKlingellautstärke einstellen Grundeinstellungen ResetAutomatische Anrufannahme Den PINcode ändernDer Display- Kontrast instellen Rufnummernübermittlung CLIP-CALLER IDNeue Anrufe Die Anrufliste konsultierenLöschen Wählen einer Rufnummer aus der AnruflisteTechnische Daten U8001051