Topcom ALLURE 200 user manual Anruferkennung

Page 23

Topcom Allure 200

5.3 Musik in der Warteschleife.

Sie können den Anrufer während eines Gesprächs in die Warteschleife schalten, indem Sie die Taste Musik in der Warteschleife drücken . Sie können nun frei sprechen ohne dass der Anrufer Sie hören kann. Der Anrufer hört eine

digitale Melodie. Die Melodie kann geändert werden, indem die Nach-oben- oder und Nach-unten- Taste gedrückt

wird.

 

Drücken Sie die Taste Musik in der Warteschleife

erneut, wenn Sie zum Gespräch zurückkehren möchten.

5.4 Klingellautstärke

Wenn ein Anruf eingeht, klingelt das Gerät. Die Klingellautstärke kann mit dem Klingellautstärkeschalter an der Unterseite des Geräts eingestellt werden (Hi- , Lo- ).

5.5 Flash-Taste

Drücken Sie die Flash-Taste (R) um verschiedene Dienste wie ’Anklopfen’ (wenn dieser Dienst von Ihrem Telefonanbieter unterstützt wird) zu verwenden; oder um Anrufe weiterzuleiten, wenn sie eine Telefonanlage verwenden (PABX).

Die Flashzeit kann mit dem Schalter an der Unterseite des Telefons selektiert werden (100/300/600ms).

6 ANRUFERKENNUNG

6.1 Allgemeine Information

Wenn Sie ein Abonnement für die Rufnummeranzeige haben, wird der Name und die Telefonnummer des Anrufers (wenn vom Telefonanbieter unterstützt) im Display angezeigt. Wenn Sie die Telefonnummer mit dem Namen im Telefonbuch gespeichert haben, wird der programmierte Name im Display angezeigt.

6.2 Anrufliste

Die Größe der Anrufliste wurde beim Initialisieren des Telefons eingestellt. Die Telefonnummern, welche mehrmals angerufen haben, werden nicht gespeichert, sondern die Wiederholungsanzeige REP wird angezeigt. Jede eingehende Nummer wird in der Anrufliste mit Anzeige von Datum und Uhrzeit gespeichert.

Im Standby-Modus wird die Anzahl von eingegangenen Anrufen im Display angezeigt ’ALL CALLS 000 (immer in Englisch). Die LED für neue Nachrichten blinkt, bis Sie alle neuen Nachrichten überprüft haben.

6.2.1 Die Anrufliste durchlaufen

Sie können die Anrufliste durchlaufen, indem Sie die Nach-oben- oder Nach-unten-Taste drücken. Wenn 15 Sekunden lang keine Taste gedrückt wird, kehren Sie zum Standby-Modus zurück.

6.2.2Eine Nummer aus der Anrufliste anrufen

• Selektieren Sie die gewünschte Telefonnummer.

Drücken Sie die Wähltaste . Die Nummer wird automatisch im Freisprechmodus gewählt.

Wenn Sie die Vorwahl (siehe 4.5) wählen möchten, drücken Sie zweimal die Wähltaste.

Nehmen Sie den Hörer ab, wenn Sie über den Hörer telefonieren möchten.

6.2.3 Nummern aus der Anrufliste lösc hen

a)Eine Nummer löschen

Selektieren Sie die Nummer, die Sie löschen möchten.

• Drücken Sie kurz die Löschtaste

. Im Display erscheint "LOSCHEN".

Die nächste Nummer der Anrufliste wird angezeigt.

b)Die gesamte Anrufliste löschen

Öffnen Sie die Anrufliste und selektieren Sie eine Nummer, die nicht als VIP angezeigt wird (siehe 6.3)

Drücken Sie 2 Sekunden lang die Löschtaste , im Display erscheint "ALLE LOSCHEN".

Wenn die gesamte Anrufliste gelöscht wird, bleiben VIP-Nummern gespeichert (siehe 6.3).

6.3 VIP-Liste

Man kann Nummern davor sichern bei der Auswahl von ’alle löschen’ entfernt zu werden. Dafür müssen die Nummern als VIP gekennzeichnet sein.

Alle VIP-Nummern sind in der Anrufliste sichtbar, können aber auch in einer separaten VIP-Liste überprüft werden.

6.3.1 Eine Nummer der VIP-Liste zuweisen.

Durchlaufen Sie die Anrufliste, indem Sie die Nach-oben- oder Nach-unten- Taste drücken.

Drücken Sie die VIP-Taste. Das VIP-Symbol wird angezeigt.

DEUTSCH

Topcom Allure 200

23

Image 23
Contents Allure ++ --++ BUTTONS/LED Display Installation Display InstallationBattery installation BUTTONS/LEDSetting the Date and Time SettingsSetting the language of the display text Setting the display contrastMaking a Phone Call Caller ID Phone Book Cleaning Sleep ModeAlarm Safety InstructionsTechnical Data WarrantyBOTONES/LED Pantalla Instalacion Instalación de batería BOTONES/LEDPantalla InstalacionAjuste de Fecha y hora AjustesAjuste del idioma del texto de la pantalla Ajuste del contraste de la pantallaHacer UNA Llamada DE Teléfono ID DE Llamante Directorio Modo Suspender AlarmaNúmeros DE LA Memoria Datos Técnicos Data Instrucciones DE SeguridadLimpieza GarantiaDeutsch Displaysprache TASTEN/LEDEinlegen der Batterien InitialisierungEinstellen von Datum und Uhrzeit EinstellungenEinstellen der Sprache des Displaytexts Einstellen des Display-KontrastsAnrufen Anruferkennung Telefonbuch Sicherheitsanweisungen KurzwahlnummernSchlafmodus Technische Daten ReinigungGarantie BOUTONS/DEL Écran Installation Initialisation Installation des pilesBOUTONS/DEL ÉcranRéglages Passer UN Appel Liste VIP Identification DE L’APPELANTInformations générales Liste d’appelsNuméros EN Mémoire RépertoireNettoyage Mode VeilleAlarme Instructions DE Sécurité13.1 Période DE Garantie Données TechniquesNederlands Gebruikname InstallatieBatterij installatie TOETSEN/LEDDatum en tijd instellen InstellingenDisplay taal instellen Display contrast instellenTelefoneren Nummerweergave Caller ID Telefoonboek Reiniging Directe Geheugen NummersNiet Storen Functie VeiligheidsvoorschriftenGarantieperiode Technische EigenschappenPage U8006191