Topcom ALLURE 200 user manual Telefoneren

Page 38

Topcom Allure 200

4.5. Prefix

Wanneer U één cijfer dient te vormen voor een telefoonnummer welke geselekteerd werd uit de telefoonboek of oproeplijst, dan dient de Prefix te worden ingesteld.

Hou de Volume Omhoog / Wis -toets / 3 seconden ingedrukt, de display taal wordt weergegeven.

Druk meermaals op de Volume Omhoog / Wis toets / tot ‘Land code’ op de display verschijnt.

Druk de Omhoog of Omlaag toets om de prefix te selekteren (0-9 of ‘-’ om geen te selekteren)

Druk de Volume Omhoog / Wis -toets / om de prefix te bevestigen en de volgende instelling te selekteren.

Wanneer er geen enkele toets wordt gedrukt binnen de 10 seconden, zal het toestel terugkeren naar het basisscherm.

Om de ingestelde prefix te kiezen voor een geselekteerd nummer uit het telefoonboek of oproeplijst, drukt U tweemaal de kiestoets.

4.6 Telefoon in Parallel toelaten/verbieden.

U kan verbieden dat een telefoon in parallel wordt geplaatst met de Allure 200. Wanneer U deze functie activeert, zal het gesprek met de parallelle telefoon verstoord worden.

Hou de Volume Omhoog / Wis -toets / 3 seconden ingedrukt, de display taal wordt weergegeven.

Druk meermaals op de Volume Omhoog / Wis toets / tot ‘Parallel Toegest’ op de display verschijnt. (Toegestaan)

Druk de Omhoog of Omlaag toets om ‘Parallel Verb’ te selekteren. (Verbieden)

Druk de Volume Omhoog / Wis -toets / om te bevestigen en het menu te verlaten.

Wanneer er geen enkele toets wordt gedrukt binnen de 10 seconden, zal het toestel terugkeren naar de basisscherm.

!!!! Deze functie werkt niet achter een binnenhuiscentrale (PABX).

4.7 Toon/Puls instelling

Om de kiesmode te veranderen van Toon- naar Puls, drukt U kort de Mute toets in rust toestand (standby) De geselekteerde kiesmode wordt weergegeven op het display.

5 TELEFONEREN

Er zijn twee manieren om te telefoneren.

1.Vorm het telefoonnummer. Foute nummers kunnen worden gewist door de Wis-toets te drukken. Neem de hoorn van de haak of druk de Oproep-toets . Het telefoonnummer wordt automatisch gevormd.

2.Neem de hoorn van de haak of druk de handenvrij toets . Vorm het telefoonnummer

Nota: De gespreksduur verschijnt op de eerste lijn van het display [h:mm].

5.1 Nummer herhaling

De Allure 200 bewaard de 8 laatst gevormde nummers, samen met de gespreksduur.

Druk de Nummer herhalingstoets om het geheugen te doorlopen. Wanneer het gewenst nummer verschijnt, dan kan U het nummer als volgt opnieuw oproepen.

1.Druk de Oproep-toets . Het nummer wordt automatisch in handenvrij gevormd.

2.Of neem de hoorn van de haak. Het nummer wordt automatisch gevormd.

Nota: De Herhalings-toets kan ook gebruikt worden voor het toevoegen van een Pauze bij het programmeren van een nummer in het telefoonboek.

De letter ‘P’ verschijnt op het display op de plaats waar U een Pauze van 3 seconden wenst in te lassen.

5.2 Microfoon uitschakelen (mute)

U kan de microfoon tijdelijk uitschakelen tijdens een gesprek. Druk hiervoor op de Mute-toets . U kan nu vrij spreken zonder dat de correspondent U hoort. Druk opnieuw op de Mute-toets om het gesprek verder te zetten.

5.3 Wachtmuziek

Het is mogelijk om uw correspondent in wacht te plaatsen door het drukken van de Wachtmuziek toets . U kan nu vrij spreken zonder dat de correspondent U hoort. De oproeper zal een melodie horen. De melodie kan veranderd worden door het drukken van de Omhoog of Omlaag toets.

Druk opnieuw op de wachtmuziek-toets om het gesprek verder te zetten.

38

Topcom Allure 200

Image 38
Contents Allure ++ --++ BUTTONS/LED Display Installation BUTTONS/LED InstallationBattery installation DisplaySetting the display contrast SettingsSetting the language of the display text Setting the Date and TimeMaking a Phone Call Caller ID Phone Book Safety Instructions Sleep ModeAlarm CleaningWarranty Technical DataBOTONES/LED Pantalla Instalacion Instalacion BOTONES/LEDPantalla Instalación de bateríaAjuste del contraste de la pantalla AjustesAjuste del idioma del texto de la pantalla Ajuste de Fecha y horaHacer UNA Llamada DE Teléfono ID DE Llamante Directorio Modo Suspender AlarmaNúmeros DE LA Memoria Garantia Instrucciones DE SeguridadLimpieza Datos Técnicos DataDeutsch Initialisierung TASTEN/LEDEinlegen der Batterien DisplayspracheEinstellen des Display-Kontrasts EinstellungenEinstellen der Sprache des Displaytexts Einstellen von Datum und UhrzeitAnrufen Anruferkennung Telefonbuch Sicherheitsanweisungen KurzwahlnummernSchlafmodus Technische Daten ReinigungGarantie BOUTONS/DEL Écran Installation Écran Installation des pilesBOUTONS/DEL InitialisationRéglages Passer UN Appel Liste d’appels Identification DE L’APPELANTInformations générales Liste VIPRépertoire Numéros EN MémoireInstructions DE Sécurité Mode VeilleAlarme NettoyageDonnées Techniques 13.1 Période DE GarantieNederlands TOETSEN/LED InstallatieBatterij installatie GebruiknameDisplay contrast instellen InstellingenDisplay taal instellen Datum en tijd instellenTelefoneren Nummerweergave Caller ID Telefoonboek Veiligheidsvoorschriften Directe Geheugen NummersNiet Storen Functie ReinigingTechnische Eigenschappen GarantieperiodePage U8006191