Topcom 3550/Twin Affichage de la durée de lappel, Coupure du son du microphone, Touche pause

Page 38

Topcom Butler 3550/Twin

4.8Affichage de la durée de l'appel

La durée de l'appel est affichée après 15 secondes, exprimée en minutes & secondes: "00-20".

A la fin de chaque appel, la durée totale de l'appel est affichée pendant 5 secondes.

4.9Coupure du son du microphone

Il est possible de couper le son du microphone pendant une conversation.

Appuyez sur la touche en cours de conversation, le microphone est alors désactivé et vous pouvez parler librement sans être entendu par l'appelant.

L'écran affiche "MICRO COUPE" (MUTE).

Appuyez une nouvelle fois sur la touche pour revenir au mode normal.

4.10 Touche pause

Lorsque vous composez un numéro, vous pouvez insérer une pause entre deux caractères en appuyant sur la touche 'Recomposer/Pause' /P pendant 2 secondes.

4.11 Identification de l'appelant

L'identification de l'appelant n'est disponible que si vous avez souscrit un abonnement en ce sens auprès de votre opérateur téléphonique.

Lorsque vous recevez un appel externe, le numéro de l'appelant s'affichera sur l'écran pendant que le téléphone sonne.

Si le réseau le transmet, ou si le nom de l'appelant se trouve dans le répertoire téléphonique, l'appelant sera identifié par son nom.

L'identité de l'appelant est remplacée par la durée de l'appel après 15 secondes de communication. Il est toujours possible d'afficher l'identité de l'appelant après ce délai en appuyant de façon répétée sur la touche OK pour le nom et le numéro.

4.11.1 Liste des appels

Votre téléphone conserve en mémoire la liste des 30 derniers appels reçus. Cette fonction n'est disponible que si vous avez souscrit un abonnement pour la fonction 'Caller ID'. Les correspondants qui ont appelé sont identifiés par leur numéro de téléphone et leur nom de la même façon que pour la fonction 'Caller ID'.

La présence de nouveaux appels ou d'appels auxquels il n'a pas été répondu est indiquée par le clignotement de l'icône sur l'écran. Pour consulter la liste des appels:

1.Appuyez sur la touche . S'il n'y a pas d'appels dans la liste, l'écran affichera 'VIDE’ (EMPTY).

2.Parcourez les appels à l'aide des touches ou . Les noms des appelants seront affichés s'ils ont été envoyés par le réseau ou s'ils sont stockés dans le répertoire

téléphonique. Lorsque apparaît, vous avez répondu à cet appel. Lorsque apparaît, l’appel est resté sans réponse. En atteignant la fin de la liste, vous percevrez un bip sonore.

3.Si vous appuyez sur la touche OK, le numéro de téléphone est affiché à l’écran. (Remarque: si le numéro de téléphone dépasse la capacité de 12 caractères, appuyez une nouvelle fois sur la touche OK pour voir la totalité du numéro.)

38

Topcom Butler 3550/Twin

Image 38
Contents Butler 3550/TWIN Importante BelangrijkWichtig De telefoon gebruiken Accessoires Telefoon in gebruik nemenIngebruikname PersonaliseringTechnische kenmerken Problemen verhelpen GarantieAntwoordapparaat NiMH VeiligheidsvoorschriftenReinigen Ingebruikname Handset/basisstation van de ButlerPictogram Betekenis Indicator handset LEDPictogrammen op de display Standby-schermAansluitingen AccessoiresTelefoon in gebruik nemen BaseMenutaal kiezen De telefoon gebruikenOplaadbare batterijen Handset AAN/UITEen interne oproep Oproepen ontvangenEen externe oproep Handenvrije modusPauze-toets Tonen van de gespreksduurMicrofoon uitschakelen mute Identificatie van de bellerHerkies-geheugen De herkies-lijst opent u als volgtBellen vanuit het telefoonboek Het alfanumerieke toetsenbord gebruikenPersonalisering Luidsprekervolume tijdens oproepBelvolume aanpassen Het menu gebruikenBelmelodie kiezen Bieptonen activeren/desactiverenZwakke batterij Naam van de handsetDe PIN-code wijzigen Handset te ver van basistoestel buiten bereikFlashtijd instellen ResetDe kiesmodus instellen Automatisch opnemenTelefoonboek Geavanceerde functiesToetsenbordvergrendeling Het toetsenbord vergrendelen via MenuEen handset zoeken via het basistoestel Een correspondent wissen Correspondenten wissenAls de bijkomende handset een B3500 of B3550 is Meerdere handsets gebruikenEen bijkomende handset registreren Uw handset is een ander modelEen basistoestel selecteren Een handset installeren op een ander basistoestelEen handset verwijderen Instellingen via de basis Basis luidsprekervolume instellenAntwoordapparaat Antwoordapparaat Aan/Uit schakelenKan de dag en tijd horen door kort op de -toets te drukken Beltonen instellenDag en tijd instellen Geheugen volMeeluisterfunctie Call screening OperationOpnemen en selecteren van meldteksten Opname memo tekstDe bediening vanop afstand starten Bediening vanop afstandBoodschappen wissen HoofdmenuDag en tijd instellen en weergeven Meldtekst menuVIP-code instellen Problemen verhelpen Symptoom Mogelijke oorzaak OplossingAfwikkeling van garantieclaims GarantieGarantieperiode GarantiebeperkingenTechnische kenmerken GfskUtilisation du téléphone Accessoires BranchementPremière utilisation PersonalisationCaracteristiques techniques RépondeurEn cas des problèmes Garantie Consignes de sécurité EntretienPremière utilisation Portable/base ButlerIcône Signification Display-iconesIndicateur du combiné LED Affichage en stand-byChargeur uniquement Butler 3550 Twin BranchementConnexions Choix de la langue du menu Utilisation du téléphonePiles réchargeables Combiné ON/OFFProcédér à un appel externe Mode mains libresRecevoir un appel Procédér à un appel interneTouche pause Affichage de la durée de lappelCoupure du son du microphone Identification de lappelant12 Mémoire de récomposition de numéros Pour consulter la liste de recomposition des numérosAppeler depuis le répertoire téléphonique Utilisation du clavier alphanumériquePersonalisation Volume du haut-parleur en cours d’appelReglage du volume de la sonnerie Utilisation du menuChoix de la mélodie de la sonnerie Activation / desactivation des bipsPiles faibles Designation des combinésModifier le code PIN Combiné hors de portéeRéponse automatique Reglage du mode de composition des numérosDurée de la fonction flash time Remise a zéroRépertoire téléphonique Fonctions de pointeVerrouillage clavier Modifier un nom ou un numéro Effacer une entrée Pour effacer une entréeRechercher un combiné à partir dune base Installer un combiné supplémentaireGestion de plusieurs combinés Si votre combiné supplémenteire est un ButlerSélectionner une base Installer un combiné sur une autre baseEliminer un combiné Si votre combiné est d’un autre modèleRéglages contrôlés sur la base 1 Régler le volume de base de haut-parleurRépondeur 4 Réglage du jour et de l’heure Allumer / éteindre le répondeur3 Régler le nombre de sonneries Programmation du code VIP Fonctionnement5 Mémoire pleine Enregistrer et sélectionner un message sortantLecture des messages et des mémos entrants Criblage d’appelEnregistrement d’un mémo Effacer des messagesEffacer tous les messages Commande à distancePour passer en mode de fonctionnement à distance Menu principal5 Régler et vérifier la date et l’heure Menu des messages sortants4 Régler le code de sécurité Symptôme Cause possible Solution En cas des problèmesExclusions de garantie 10.1 Période de garantieTraitement de la garantie Caracteristiques techniques Verwendung des Telefons Vor dem ersten GebrauchVerpackungsinhalt Telefon in betrieb nehmen Persönliche EinstellungenTechnische Daten Problemlösung GarantieAnrufbeantworter Sicherheitshinweise Vor dem ersten Gebrauch Handgerät/Basisstation ButlerHandgerät-Anzeige LED Display-SymboleSymbol Bedeutung Stand-by-DisplayAnschlüsse VerpackungsinhaltTelefon in betrieb nehmen BasisstationWahl der Menüsprache Verwendung des TelefonsWiederaufladbare Akkus Legen Sie die Akkus ein. Achten Sie auf die Polarität + undExtern Telefonieren Handgerät AN/AUSEinen Anruf annehmen Intern TelefonierenStummschaltung mute Internes Weiterleiten eines externen AnrufsAnzeige der Gesprächsdauer PausentasteAnrufliste 11.2 Löschen eines oder aller AnruflisteneinträgeVerwendung der alphanumerischen Tastatur WahlwiederholungsspeicherEine Nummer aus dem Telefonbuch anrufen Um die Wahlwiederholungsliste zu öffnenLautsprecherlautstärke während eines Anrufs Persönliche EinstellungenVerwendung des Menüs Handapparate- Klingellautstärke Externe/Interne Anrufe Einstellen der KlingellautstärkeAuswahl der Klingelmelodie Klingeln der BasisstationMelodie des Handgeräte, interner Anruf Aktivieren/Deaktivieren von PieptönenMelodie des Handgeräte, externer Anruf Tastenton AN/AUSDen Wählmodus Einstellen Handgerät einen Namen gebenDen PIN-Code ändern Handgerät außer ReichweiteZum Ändern des Wählmodus Flash-Zeit R-Taste/RückfrageAutomatisches Annehmen Sperren des Tastenfelds mit der *-Taste Schnellsperrung Die TastensperreSperren des Tastenfelds im Menü Entsperren des TastenfeldsEinen Eintrag ins Telefonbuch einfügen Weitere FunktionenTelefonbuch Ein zusätzliches Handgerät einstellen Mehrere Handgeräte verwaltenHandgerät von der Basisstation aus suchen Paging Einen Eintrag löschen Zum Löschen eines EintragsHandgerät entfernen Wenn Ihr Handgerät ein anderes Modell istBasisstation auswählen AnrufbeantworterHandgerät an einer anderen Basisstation anmelden Den Anrufbeantworter an-/ausschalten Einstellungen, die an der Basisstation erfolgenEinstellung der Lautsprecherlautstärke der Basisstation Die Anzahl der Klingeltöne einstellenProgrammierung des VIP-Codes Tag und Uhrzeit einstellenSpeicher voll Anrufselektion BetriebEine ausgehende Nachricht aufzeichnen und selektieren Ein Memo aufzeichnenNachrichten löschen FernbedienungEingehende Nachrichten und Memos abspielen Zum Start der FernbedieungDen Sicherheitscode einstellen Hauptmenü3 Menü der ausgehenden Nachrichten Datum und Uhrzeit einstellen und überprüfen Problemlösung Anzeichen Mögliche Ursache LösungGarantieausschlüsse GarantiezeitAbwicklung des Garantiefalles Technische Daten Uso del teléfono Uso por primera vezAccesorios Instalación PersonalizaciónEspecificaciones técnicas 114 Solución de problemas 112 Garantia Topcom 113Contestador Automático 106 Instrucciones de seguridad ConservaciónUso por primera vez Microteléfono y base ButlerIcono Significado Pantalla-iconosIndicador luminoso del portátil LED Pantalla en reposoConnections AccesoriosInstalación Cargador solamente Butler 3550 TwinSeleccionar el idioma del menú Uso del teléfonoBaterías recargables Inserte las baterías respetando la polaridadHacer llamadas externas Encender y apagar la unidad portátilContestar llamadas Hacer llamadas internasTecla pausa Visualizar la duración de la llamadaFunción secreto Identificación del número llamanteConsultar la lista de rellamadas Memoria de rellamadaBorrar todas las entradas de la lista de llamadas Uso del menú Marcar desde la agendaUso del teclado alfanumérico Durante la llamada Ajustar el volumen de timbrePersonalización Seleccionar la melodía del timbreActivar y desactivar los tonos de aviso Seleccionar el tipo de marcación Identificar las unidades portátilesCambiar el código PIN Existen dos tipos de marcaciónBloqueo de teclado Descolgado automáticoReinicio Este es el intervalo usual en EspañaFunciones avanzadas AgendaAñadir otra unidad portátil Uso de múltiples unidades portátilesLocalizar la unidad portátil desde la base Borrar una entradaSi la unidad portátil es de otro modelo Quitar una unidad portátilSi la unidad portátil adicional es un Butler Seleccionar la base Contestador AutomáticoAsignar una unidad portátil a otra base Ajustes controlados en la baseAjuste del Número de Llamadas Ajuste del volumen del altavoz de la baseEncender/Apagar el Contestador Automático Memoria Llena Ajuste de día y horaPuede pulsar brevemente la tecla para oír el día y la hora Programación del Código VIPGrabación de un Memo FuncionamientoVisualización de la llamada Reproducción de Mensajes Entrantes y MemosPara introducir el funcionamiento remoto Funcionamiento RemotoBorrar todos los mensajes 2 Menú PrincipalAjuste y comprobación de fecha y hora 3 Menú de Mensaje SalienteAjuste del código de seguridad Solución de problemas Síntoma Causa probable SoluciónTratamiento de la garantía Garantia TopcomPeriodo de garantía Exclusiones de la garantíaEspecificaciones técnicas Page Visit our website