Topcom 3550/Twin manual Fonctions de pointe, Verrouillage clavier, Répertoire téléphonique

Page 45

Topcom Butler 3550/Twin

5.Appuyez sur la touche /OK.

6.Introduisez le code PIN en 4 chiffres (par défaut = 0000).

7.Appuyez sur la touche /OK pour valider.

Le fait de revenir aux réglages par défaut entraînera l'effacement de toutes vos entrées dans le répertoire téléphonique et le journal de bord des appels. Le code PIN sera également restauré à sa valeur initiale, à savoir 0000.

5.11 Verrouillage clavier

Le clavier peut être verrouillé de sorte qu’aucun réglage ne peut être modifié ou aucun numéro de téléphone composé. L’icône apparaît à l’écran à l’écran lorsque le clavier est verrouillé.

5.11.1 Verrouiller le clavier par le menu

1.Entrez dans le menu en appuyant sur /OK

2.Sélectionnez ‘COMBINE (HANDSET) au moyen de ou

3.Appuyez sur OK

4.Sélectionnez ‘VERR CLAVIER’ (KEY LOCK) à l’aide des boutons et

5.Appuyez sur OK pour verrouiller le clavier

5.11.2 Verrouiller le clavier avec le bouton * (verrouillage rapide)

Appuyez et maintenez enfoncé le bouton ’*’ pendant 3 secondes. Le clavier est verrouillé.

5.11.3 Déverrouiller le clavier

1.Appuyez n’importe quelle touche

2.‘Presser ‘*’’ apparaît à l’écran

3.Appuyez sur le bouton ’*’ dans les 3 secondes pour déverrouiller le clavier

6 Fonctions de pointe

6.1Répertoire téléphonique

Le répertoire téléphonique vous permet de mémoriser 50 numéros de téléphone et noms. Vous pouvez introduire des noms de 12 caractères maximum et des numéros de 20 chiffres maximum.

Pour appeler un correspondant dont le numéro est stocké dans le répertoire téléphonique, référez-vous à la section 4.13 "Appeler depuis le répertoire téléphonique".

Pour introduire des caractères alphanumériques, référez-vous à la section 4.14 "Utilisation du clavier alphanumérique".

6.1.1 Ajouter une entrée dans le répertoire téléphonique

1.Entrez dans le menu en appuyant sur la touche /OK.

2.Sélectionnez REPERTOIRE (PHONEBK) avec les touches et .

3.Appuyez sur la touche OK.

4.Sélectionnez AJOUTER (ADD ENTRY) avec les touches et .

FRANÇAIS

Topcom Butler 3550/Twin

45

Image 45
Contents Butler 3550/TWIN Belangrijk WichtigImportante Ingebruikname Accessoires Telefoon in gebruik nemenDe telefoon gebruiken PersonaliseringProblemen verhelpen Garantie AntwoordapparaatTechnische kenmerken Veiligheidsvoorschriften ReinigenNiMH Handset/basisstation van de Butler IngebruiknamePictogrammen op de display Indicator handset LEDPictogram Betekenis Standby-schermTelefoon in gebruik nemen AccessoiresAansluitingen BaseOplaadbare batterijen De telefoon gebruikenMenutaal kiezen Handset AAN/UITEen externe oproep Oproepen ontvangenEen interne oproep Handenvrije modusMicrofoon uitschakelen mute Tonen van de gespreksduurPauze-toets Identificatie van de bellerDe herkies-lijst opent u als volgt Herkies-geheugenHet alfanumerieke toetsenbord gebruiken Bellen vanuit het telefoonboekBelvolume aanpassen Luidsprekervolume tijdens oproepPersonalisering Het menu gebruikenBieptonen activeren/desactiveren Belmelodie kiezenDe PIN-code wijzigen Naam van de handsetZwakke batterij Handset te ver van basistoestel buiten bereikDe kiesmodus instellen ResetFlashtijd instellen Automatisch opnemenToetsenbordvergrendeling Geavanceerde functiesTelefoonboek Het toetsenbord vergrendelen via MenuEen correspondent wissen Correspondenten wissen Een handset zoeken via het basistoestelEen bijkomende handset registreren Meerdere handsets gebruikenAls de bijkomende handset een B3500 of B3550 is Uw handset is een ander modelEen handset installeren op een ander basistoestel Een handset verwijderenEen basistoestel selecteren Antwoordapparaat Basis luidsprekervolume instellenInstellingen via de basis Antwoordapparaat Aan/Uit schakelenDag en tijd instellen Beltonen instellenKan de dag en tijd horen door kort op de -toets te drukken Geheugen volOpnemen en selecteren van meldteksten OperationMeeluisterfunctie Call screening Opname memo tekstBoodschappen wissen Bediening vanop afstandDe bediening vanop afstand starten HoofdmenuMeldtekst menu VIP-code instellenDag en tijd instellen en weergeven Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing Problemen verhelpenGarantieperiode GarantieAfwikkeling van garantieclaims GarantiebeperkingenGfsk Technische kenmerkenPremière utilisation Accessoires BranchementUtilisation du téléphone PersonalisationRépondeur En cas des problèmes GarantieCaracteristiques techniques Entretien Consignes de sécuritéPortable/base Butler Première utilisationIndicateur du combiné LED Display-iconesIcône Signification Affichage en stand-byBranchement ConnexionsChargeur uniquement Butler 3550 Twin Piles réchargeables Utilisation du téléphoneChoix de la langue du menu Combiné ON/OFFRecevoir un appel Mode mains libresProcédér à un appel externe Procédér à un appel interneCoupure du son du microphone Affichage de la durée de lappelTouche pause Identification de lappelantPour consulter la liste de recomposition des numéros 12 Mémoire de récomposition de numérosUtilisation du clavier alphanumérique Appeler depuis le répertoire téléphoniqueReglage du volume de la sonnerie Volume du haut-parleur en cours d’appelPersonalisation Utilisation du menuActivation / desactivation des bips Choix de la mélodie de la sonnerieModifier le code PIN Designation des combinésPiles faibles Combiné hors de portéeDurée de la fonction flash time Reglage du mode de composition des numérosRéponse automatique Remise a zéroFonctions de pointe Verrouillage clavierRépertoire téléphonique Effacer une entrée Pour effacer une entrée Modifier un nom ou un numéroGestion de plusieurs combinés Installer un combiné supplémentaireRechercher un combiné à partir dune base Si votre combiné supplémenteire est un ButlerEliminer un combiné Installer un combiné sur une autre baseSélectionner une base Si votre combiné est d’un autre modèle1 Régler le volume de base de haut-parleur RépondeurRéglages contrôlés sur la base Allumer / éteindre le répondeur 3 Régler le nombre de sonneries4 Réglage du jour et de l’heure 5 Mémoire pleine FonctionnementProgrammation du code VIP Enregistrer et sélectionner un message sortantEnregistrement d’un mémo Criblage d’appelLecture des messages et des mémos entrants Effacer des messagesPour passer en mode de fonctionnement à distance Commande à distanceEffacer tous les messages Menu principalMenu des messages sortants 4 Régler le code de sécurité5 Régler et vérifier la date et l’heure En cas des problèmes Symptôme Cause possible Solution10.1 Période de garantie Traitement de la garantieExclusions de garantie Caracteristiques techniques Verpackungsinhalt Telefon in betrieb nehmen Vor dem ersten GebrauchVerwendung des Telefons Persönliche EinstellungenProblemlösung Garantie AnrufbeantworterTechnische Daten Sicherheitshinweise Handgerät/Basisstation Butler Vor dem ersten GebrauchSymbol Bedeutung Display-SymboleHandgerät-Anzeige LED Stand-by-DisplayTelefon in betrieb nehmen VerpackungsinhaltAnschlüsse BasisstationWiederaufladbare Akkus Verwendung des TelefonsWahl der Menüsprache Legen Sie die Akkus ein. Achten Sie auf die Polarität + undEinen Anruf annehmen Handgerät AN/AUSExtern Telefonieren Intern TelefonierenAnzeige der Gesprächsdauer Internes Weiterleiten eines externen AnrufsStummschaltung mute Pausentaste11.2 Löschen eines oder aller Anruflisteneinträge AnruflisteEine Nummer aus dem Telefonbuch anrufen WahlwiederholungsspeicherVerwendung der alphanumerischen Tastatur Um die Wahlwiederholungsliste zu öffnenPersönliche Einstellungen Verwendung des MenüsLautsprecherlautstärke während eines Anrufs Auswahl der Klingelmelodie Einstellen der KlingellautstärkeHandapparate- Klingellautstärke Externe/Interne Anrufe Klingeln der BasisstationMelodie des Handgeräte, externer Anruf Aktivieren/Deaktivieren von PieptönenMelodie des Handgeräte, interner Anruf Tastenton AN/AUSDen PIN-Code ändern Handgerät einen Namen gebenDen Wählmodus Einstellen Handgerät außer ReichweiteFlash-Zeit R-Taste/Rückfrage Automatisches AnnehmenZum Ändern des Wählmodus Sperren des Tastenfelds im Menü Die TastensperreSperren des Tastenfelds mit der *-Taste Schnellsperrung Entsperren des TastenfeldsWeitere Funktionen TelefonbuchEinen Eintrag ins Telefonbuch einfügen Handgerät von der Basisstation aus suchen Paging Mehrere Handgeräte verwaltenEin zusätzliches Handgerät einstellen Einen Eintrag löschen Zum Löschen eines EintragsWenn Ihr Handgerät ein anderes Modell ist Handgerät entfernenAnrufbeantworter Handgerät an einer anderen Basisstation anmeldenBasisstation auswählen Einstellung der Lautsprecherlautstärke der Basisstation Einstellungen, die an der Basisstation erfolgenDen Anrufbeantworter an-/ausschalten Die Anzahl der Klingeltöne einstellenTag und Uhrzeit einstellen Speicher vollProgrammierung des VIP-Codes Eine ausgehende Nachricht aufzeichnen und selektieren BetriebAnrufselektion Ein Memo aufzeichnenEingehende Nachrichten und Memos abspielen FernbedienungNachrichten löschen Zum Start der FernbedieungHauptmenü 3 Menü der ausgehenden NachrichtenDen Sicherheitscode einstellen Datum und Uhrzeit einstellen und überprüfen Anzeichen Mögliche Ursache Lösung ProblemlösungGarantiezeit Abwicklung des GarantiefallesGarantieausschlüsse Technische Daten Accesorios Instalación Uso por primera vezUso del teléfono PersonalizaciónSolución de problemas 112 Garantia Topcom 113 Contestador Automático 106Especificaciones técnicas 114 Conservación Instrucciones de seguridadMicroteléfono y base Butler Uso por primera vezIndicador luminoso del portátil LED Pantalla-iconosIcono Significado Pantalla en reposoInstalación AccesoriosConnections Cargador solamente Butler 3550 TwinBaterías recargables Uso del teléfonoSeleccionar el idioma del menú Inserte las baterías respetando la polaridadContestar llamadas Encender y apagar la unidad portátilHacer llamadas externas Hacer llamadas internasFunción secreto Visualizar la duración de la llamadaTecla pausa Identificación del número llamanteMemoria de rellamada Borrar todas las entradas de la lista de llamadasConsultar la lista de rellamadas Marcar desde la agenda Uso del teclado alfanuméricoUso del menú Personalización Ajustar el volumen de timbreDurante la llamada Seleccionar la melodía del timbreActivar y desactivar los tonos de aviso Cambiar el código PIN Identificar las unidades portátilesSeleccionar el tipo de marcación Existen dos tipos de marcaciónReinicio Descolgado automáticoBloqueo de teclado Este es el intervalo usual en EspañaAgenda Funciones avanzadasLocalizar la unidad portátil desde la base Uso de múltiples unidades portátilesAñadir otra unidad portátil Borrar una entradaQuitar una unidad portátil Si la unidad portátil adicional es un ButlerSi la unidad portátil es de otro modelo Asignar una unidad portátil a otra base Contestador AutomáticoSeleccionar la base Ajustes controlados en la baseAjuste del volumen del altavoz de la base Encender/Apagar el Contestador AutomáticoAjuste del Número de Llamadas Puede pulsar brevemente la tecla para oír el día y la hora Ajuste de día y horaMemoria Llena Programación del Código VIPVisualización de la llamada FuncionamientoGrabación de un Memo Reproducción de Mensajes Entrantes y MemosBorrar todos los mensajes Funcionamiento RemotoPara introducir el funcionamiento remoto 2 Menú Principal3 Menú de Mensaje Saliente Ajuste del código de seguridadAjuste y comprobación de fecha y hora Síntoma Causa probable Solución Solución de problemasPeriodo de garantía Garantia TopcomTratamiento de la garantía Exclusiones de la garantíaEspecificaciones técnicas Page Visit our website