Samsung WEP420 manual Fonctions DE Base, Mise en marche et fermeture du casque

Page 35

FONCTIONS DE BASE

Mise en marche et fermeture du casque

Pour

Maintenir enfoncée

Vous

Vous verrez

 

 

entendrez

 

 

 

 

 

ouvrir le

la touche

une tonalité.

le témoin clignoter

casque

multifonction

 

 

quand le casque

 

pendant 4 secondes,

 

 

 

d'écoute est ouvert

 

jusqu’à ce que le

 

 

 

(voir la rubrique

 

témoin clignote

 

 

 

«Signification du

 

4 fois en bleu.

 

 

 

témoin

 

 

 

 

 

 

lumineux»).

 

 

 

 

fermer le

la touche

2 tonalités.

le témoin cesser de

casque

multifonction

 

clignoter.

 

pendant 4 secondes,

 

 

 

jusqu’à ce que le

 

 

 

témoin clignote en

 

 

 

bleu et en rouge.

 

 

 

 

 

 

32

Image 35
Contents Page Page English Français Español Português Contents Safety precautions Checking phone compatibility Before Using Your HeadsetYour headset overview Checking the accessoriesCharging the headset Storage of the headset Turning the headset on/off Meaning of the indicator lightBasic Operations Pairing with your Bluetooth phone English Wearing the headset Making a call Making a voice activated call Using the ear hookAnswering a call Redialling the last numberEnding a call Transferring a call from the phone to the headset Adjusting the volumeSwitching on the microphone Rejecting a call Turning the indicator light on or offUsing enhanced features Answering a second call Placing a call on holdAppendix Frequently asked questionsRadio, or Bluetooth phoneInterfere with my Car’s electronicsFCC Certification BluetoothIndustry Canada UL certified travel adapter Warranty and parts replacement Page Waste Electrical & Electronic Equipment Correct disposal of this productPage Table des matières Consignes de sécurité Vérification de la compatibilité du téléphone Avant D’UTILISER Votre Casque DécouteAperçu de votre casque découte Vérification des accessoires Recharge du casque Page Rangement du casque Mise en marche et fermeture du casque Fonctions DE BaseTémoin Tonalité État Lumineux Signification du témoin lumineuxSynchronisation du casque avec un téléphone Bluetooth Français Utilisation du crochet Port du casqueFaire un appel au moyen de la reconnaissance vocale Faire un appelRecomposition du dernier numéro Prendre un appel Terminer un appelTransfert dun appel du téléphone vers le casque Réglage du volumeActivation du microphone Rejet dun appel Allumer ou éteindre le témoin lumineuxUtilisation des fonctions avancées Prise dun deuxième appel Mise dun appel en attenteFoire aux questions AnnexeLéquipement Bluetooth peuventCausera-t-il de ’interférence avecNe se charge pas Comment faire’entretien du Casque découte?Règlement de la FCC Lutilisation est assujettie aux deux conditions suivantes Industrie CanadaFrançais Adaptateur de voyage certifié ULLa garantie se limite à lacheteur initial Garantie et remplacement des piècesFrançais Mise au rebut déquipement électrique et électronique Mise au rebut appropriée de ce produitContenido Precauciones de seguridad Verificación de la compatibilidad del teléfono Antes DE Usar EL AuricularDescripción general del auricular Revisión de accesoriosCarga del auricular Page Almacenamiento del auricular Encendido y apagado del auricular Operaciones BásicasLuz Tono Estado Significado de la luz indicadoraVinculación con el teléfono Bluetooth Español Uso del gancho para la oreja Uso del auricularRellamar al último número Hacer una llamada Realizar una llamada activada por vozContestar una llamada Finalizar una llamadaTransferir una llamada desde el teléfono al auricular Ajustar el volumenEncender el micrófono Rechazar una llamada Encender o apagar la luz indicadoraUso de las funciones mejoradas Contestar una segunda llamada Poner una llamada en esperaPreguntas frecuentes ApéndiceEquipos electrónicos Teléfonos Bluetooth¿El auricular Interfiere con losPage Certificación Bluetooth Industria Canadiense Adaptador de viaje certificado por UL Garantía y repuestos Español Equipo eléctrico y electrónico de desecho Eliminación correcta del productoConteúdo Precauções de segurança Verificando a compatibilidade do telefone Antes DE Usar O Fone DE OuvidoVisão geral sobre o fone de ouvido Verificando os acessóriosCarregando o fone de ouvido Page Armazenamento do fone de ouvido Ligando e desligando o fone de ouvido Operações BásicasLuz Tom Status Significado da luz indicadoraPareando com o telefone Bluetooth Português Usando o suporte de orelha Usando o fone de ouvidoRediscando o último número Fazendo uma chamada Fazendo uma chamada ativada por vozAtendendo uma chamada Encerrando uma chamadaTransferindo uma chamada do telefone para o fone de ouvido Ajustando o volumeLigando o microfone Rejeitando uma chamada Ativando ou desativando a luz indicadoraUsando recursos avançados Atendendo a uma segunda chamada Colocando uma chamada em esperaPerguntas freqüentes ApêndiceEletrônicos, no Bluetooth podemVai interferir nos ComponentesCertificação Bluetooth Industry Canada Adaptador para viagem certificado pelo UL Garantia está limitada ao comprador inicial Garantia e substituição de peçasAtenção Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrônicos Eliminação correta deste produto102