Maxon Telecom Synthesized Scanning Radio, SP-200 Series Édition dun groupe de canaux

Page 41

Édition d'un groupe de canaux

Pour éditer la liste de balayage de groupe sur une radio programmée pour un balayage d'un groupe de canaux, Mettre l'appareil hors-tension, appuyer et maintenir enfoncé le bouton Scan (premier bouton sous le poussoir P.T.T.). Tout en maintenant le poussoir enfoncé, mettre la radio sous tension et noter l'apparition d'un clignotement rouge sur le LED. La fenêtre d'affichage indique SE. Relâcher le bouton Scan. Le premier numéro du groupe s'affiche. Si vous ne souhaitez pas éditer le groupe sélectionné, appuyer sur le bouton ! ou " pour sélectionner le groupe de canaux à éditer. Après la sélection, appuyer et relâcher le bouton Scan (premier bouton sous le poussoir P.T.T.). Il est à présent possible d'éditer le no de canal compris dans le groupe de canaux sélectionné.

Si le numéro du canal clignote, ce canal est déjà inclus dans la liste de balayage du groupe de canaux sélectionné. Si le numéro est figé, il est possible d'ajouter ou d'effacer le canal de la liste de balayage. Appuyer et relâcher le bouton Monitor (second bouton sous le poussoir P.T.T.). Le canal sélectionné clignote s'il avait été ajouté à la liste de balayage ou demeure figé s'il avait été effacé de la liste.

Pour éditer d'autres canaux, appuyer sur le bouton ! ou " pour sélectionner le canal compris dans le groupe de canaux. Pour ajouter ou effacer le canal nouvellement sélectionné de la liste de balayage d'un groupe de canaux, répéter la procédure citée ci-dessus. Une fois les opérations d'édition de la liste de balayage de groupe de canaux terminées, appuyer et relâcher le bouton Scan (premier bouton sous le poussoir P.T.T.). A ce stade, il faut entrer la nouvelle liste de balayage de groupes de canaux.

Édition d'un canal prioritaire

Il est possible de ne programmer qu'un seul canal prioritaire dans la radio. Pour éditer un canal prioritaire, mettre la radio hors-tension, appuyer et maintenir le bouton Scan (premier bouton sous le poussoir P.T.T.). Tout en maintenant le bouton Scan enfoncé, mettre le poste de radio sous tension et relâcher le bouton Scan après le second clignotement en rouge du LED. PE apparaît dans la fenêtre d'affichage. Relâcher le bouton Scan. Le premier numéro de canal s'affiche. Si ce canal n'est pas votre canal prioritaire, a ppuyer et relâcher le bouton ! ou " pour sélectionner le canal prioritaire désiré.

Après la sélection du canal, un numéro de canal clignotant indique que le canal est déjà sélectionné comme étant prioritaire. Si le numéro de canal est figé, ce canal n'a pas été sélectionné comme étant prioritaire. Pour ajouter le

36

Image 41
Contents SP -200 Series Table of Contents Búsqueda normal de canales Buscar canal prioritario Charge et entretien de la batterie Reciclagem / troca da pilha About Maxon / Topaz3 Safety InformationAbout Your SP-200 Series Radio Safety Information Unpacking Information Description of Radio Components SP-200 Series FeaturesFront view Not shownInstalling and Removing the Battery Pack Antenna InstallationBattery Charging and Care Attaching and Removing the Belt ClipSP-200 Series Operation Power On Volume Power OffChannel Select / Channel Group Scan To TransmitStatus Indicators and Audible Alert Tones Normal Channel Scan Scan ModesPriority Channel Scan Other Scanning FeaturesLook Back Scan Channel DeleteScan List Edit Priority Channel Edit Recycling/ Disposal of Batteries ServiceFCC Licensing Software Copyrights MaintenanceProduct Warranty Información sobre seguridad Acerca de su radio Serie SP-200Acerca de Maxon Información para desempacar Información sobre seguridad, continuaciónDescripción de los componentes del radio Funciones de la Serie SP-200Vista frontal No mostradosCómo instalar y retirar el paquete de las pilas Instalación de la antenaAsegurar y quitar el clip de cinturón Cómo cargar y mantener la pilaCómo cargar y mantener la pila, continuación Encendido volumen apagadoFuncionamiento de Serie SP-200 Selección de canales / Búsqueda del grupo de canalesPara transmitir, continuación Indicadores de estado y tonos audibles de alertaBúsqueda normal de canales Modos de búsquedaBúsqueda normal de canales, continuación Otras funciones de búsquedaBuscar canal prioritario Mirar atrásEditar la lista de búsqueda Editar canal prioritario Editar el grupo de canales, continuaciónServicio Licencia de la FCCReciclado / eliminación de las pilas Editar canal prioritario, continuaciónMantenimiento Derechos de autor del softwareDeclaración de garantía Informations sur la sécurité Au sujet de votre poste de radio de la Série SP-200Au sujet de Maxon Déballage Informations sur la sécurité suiteDescription des composants de la radio Caractéristiques des appareils de la série SP-200Vue avant Non-visibleMontage de lantenne Installation et retrait de la batterieFixation et retrait de lattache du poste sur la ceinture Charge et entretien de la batterieCharge et entretien de la batterie suite Marche Volume ArrêtUtilisation des radios de la série SP-200 Sélection des canaux / Balayage dun groupe de canauxIndicateurs de statut et tonalités davertissement audibles Transmission suite Balayage de canaux normal Modes de balayageBalayage de canaux normal suite Autres caractéristiques du balayageBalayage dun canal prioritaire Retour en arrièreÉdition de la liste de balayage Édition dun canal prioritaire Édition dun groupe de canauxÉdition dun canal prioritaire suite Licence par le FCCRecyclage / élimination des batteries Entretien Recyclage / élimination des batteries suiteDroits de reproduction du logiciel Garantie de produit Informação de Segurança Informações sobre o seu rádio Série SP-200Sobre a Maxon Para desempacotar Informações de Segurança, ContinuaçãoNão à amostra Características da Série SP-200Descrição dos componentes do rádio Vista frontal Instalação e remoção da pilha Instalação da antenaPara prender e retirar o grampo de cinturão Recarregamento e cuidado da pilhaFuncionamento da Série SP-200 Ligado Volume DesligadoRecarregamento e cuidado da pilha, continuação Para transmitir, continuação Indicadores de condição e sinais audíveis de alertaModo normal de sintonização Modos de sintonização automáticaSintonização norma de canal, continuação Outras características de sintonizaçãoSintonização do canal de prioridade MemóriaEditar a lista de sintonização Editar o canal de prioridade Editar grupo de canais, continuaçãoServiço Licenciamento do FCCReciclagem / troca da pilha Editar o canal de prioridade, continuaçãoManutenção Direitos autorais de softwareDeclaração de garantia Topaz3, LLC