Sharp GX-M10H(OR), GX-M10H(RD) Iii, 03GX-M10HcomCZ.fm, Speciální Poznámky, Upozornění

Page 4

SPECIÁLNÍ POZNÁMKY

Když je tlačítko ON/STAND-BY v poloze STAND-BY (POHOTOVOSTNÍ REŽIM), v přístroji se stále nachází napětí. Když je tlačítko ON/STAND-BY v poloze STAND-BY (POHOTOVOSTNÍ REŽIM), přístroj se dá zprovoznit pomocí režimu časovače nebo dálkového ovládání.

Upozornění:

Tento přístroj neobsahuje žádné součástky, jejichž servis by mohl vykonávat uživatel. Nikdy neodstraňujte kryty, pokud k tomu nemáte kvalifikaci. Tento přístroj obsahuje nebezpečné napětí. Před každým servisním zákrokem (nebo pokud výrobek nebudete déle používat) vytáhněte zástrčku z elektrické zásuvky.

Audiovizuální materiál se může skládat z děl chráněných autorským zákonem, které se nesmí nahrávat bez souhlasu vlastníka autorského práva. Přečtěte si, prosím, příslušný zákon ve týkající se vaší země.

Upozornění:

Abyste zabránili požáru nebo nebezpečí zasáhnutí elektrickým proudem, nenechejte na toto zařízení kapat ani stékat žádné kapaliny. Na přístroj neklaďte žádné předměty obsahující kapalinu, jako např. vázy.

Tento výrobek je klasifikován jako LASEROVÝ VÝROBEK TŘÍDY 1.

UPOZORNĚNÍ

Tento výrobek obsahuje zařízení s laserem s malým výkonem. Pro zajištění bezpečnosti neodstraňujte žádné kryty ani se nepokoušejte získat přístup k vnitřku výrobku. Veškerý servis svěřte kvalifikovanému personálu.

UPOZORNĚNÍ:

Po otevření a uvolnění zámků se vystavujete neviditelnému laserovému záření. Vyvarujte se přímému pohledu do paprsku.

PŘÍSTROJ NEVYSTAVUJTE KAPAJÍCÍ NEBO STŘÍKAJÍCÍ VODĚ.

PŘED SEJMUTÍM KRYTU NUTNO VYJMOUT VIDLICI ZE SÍŤOVÉ ZÁSUVKY.

VÝSTRAHA: VÝROBEK JE VYBAVEN LASEREM. PŘI NESPRÁVNÉ MANIPULACI S PŘÍSTROJEM V ROZPORU S TÍMTO NÁVODEM MŮŽE DOJÍT K NEBEZPEČÉMU OZÁŘENÍ. NEOTVÍREJTE A NESNÍMEJTE PROTO ŽÁDNÉ KRYTY A PŘÍSTROJ NEOPRAVUJTE. OPRAVU A SERVIS SVĚŘTE ODBORNÉMU SERVISU.

„Made for iPod“, „Made for iPhone“, a „Made for iPad“ znamená, že bylo elektronické příslušenství navrženo pro připojení speciálně k zařízením iPod, iPhone nebo iPad, jednotlivě podle pořadí, a bylo vývojářem certifikováno jako splňující standardy pro provedení, vyžadované společností Apple. Společnost Apple není zodpovědná za provoz těchto zařízení nebo jejich shodu s bezpečnostními a regulačními standardy. Uvědomte si prosím, že použití tohoto příslušenství se zařízením iPod, iPhone, nebo iPad může mít vliv na výkon bezdrátové sítě.

Informace o likvidaci použitého vybavení

 

 

 

A. Informace o likvidaci - pro uživatele (soukromé domácnosti)

 

 

 

1. V Evropské unii

 

 

 

Pozor: Pokud chcete toto zařízení zlikvidovat, nevyhoďte ho do

 

 

 

běžného odpadkového koše!

 

 

 

S použitými elektrickými a elektronickými zařízeními se musí

 

 

 

zacházet zvlášť a v souladu s legislativou, která vyžaduje správné

 

 

 

ošetření, opětné zužitkování a recyklaci použitých elektrických a

 

 

 

elektronických zařízení.

 

 

 

Po implementaci členskými státy mohou soukromé domácnosti v

Pozor:Váš

státech EU bezplatně* odevzdat svá použitá elektrická a

produkt je

elektronická zařízení na příslušná sběrná místa.

označen tímto

V některých krajinách* někteří maloprodejci přijmou bezplatně váš

symbolem. To

starý produkt, pokud si zakoupíte podobný nový produkt.

*) Pro další podrobnosti kontaktujte prosím své místní orgány.

znamená, že

Pokud má vaše použité elektrické nebo elektronické zařízení baterie

použité

nebo akumulátory, tyto předem zvlášť zlikvidujte v souladu s

elektrické a

místními požadavky.

elektronické

Správnou likvidací vašeho produktu pomůžete zajistit, že odpad

produkty by se

přejde potřebným ošetřením, opětným zužitkováním a recyklací, a

neměli míchat

tím se předejde potenciálním negativním vlivům na životní prostředí

a zdraví člověka, k čemu by v opačném případě mohlo dojít z

s běžným

důvodu nesprávné manipulace s odpadem.

odpadem

2. V jiných krajinách mimo EU

domácnosti.

Pokud chcete tento produkt zlikvidovat, kontaktujte prosím své

Pro tyto

místní orgány a informujte se na správný způsob likvidace.

produkty

Pro Švýcarsko: Použitá elektrická nebo elektronická zařízení se dají

existuje

bezplatně vrátit obchodníkovi, a to i v případě, že nezakoupíte nový

produkt. Další sběrná místa jsou uvedena na webové stránce

zvláštnísběrný

www.swico.ch nebo www.sens.ch.

systém.

B. Informace o likvidaci - pro obchodní uživatele

 

 

 

1. V Evropské unii

 

 

 

Pokud se produkt používá na obchodní účely a chcete ho

 

 

 

zlikvidovat:

 

 

 

Pokud se produkt používá na obchodní účely a chcete ho

 

 

 

zlikvidovat: Kontaktujte prosím svého prodejce SHARP, který vám

 

 

 

podá informace o navrácení produktu. Může dojít k tomu, že vám

 

 

 

budou účtovány poplatky vycházející z navrácení a recyklace

 

 

 

produktu. Malé produkty (a malá množství) mohou být přijaty vašimi

 

 

 

místními sběrnými místy.

 

 

 

Pro Španělsko: Kontaktujte prosím zřízený sběrný systém nebo

 

 

 

vaše místní orgány pro vrácení vašich použitých produktů.

 

 

 

2. V jiných krajinách mimo EU

 

 

 

Pokud chcete tento produkt zlikvidovat, kontaktujte prosím své

 

 

 

místní orgány a informujte se na správný způsob likvidace.

 

 

 

Informace o likvidaci baterií

 

 

 

Baterie připojená k výrobku může obsahovat stopové množství

 

 

 

olova.

 

 

 

V zemích Evropské unie: Přeškrtnutá nádoba na odpad znamená,

 

 

 

že použíté baterie nesmí být vyhozeny do domácí popelnice! Pro

 

 

 

vybité baterie existují zvláštní systémy sběru, které umožňují

 

 

 

správné opětné použítí a recyklaci v souladu s platnými právními

 

 

 

předpisy.

 

 

 

Ve Švýcarsku: použíté baterie mohou být vráceny do prodejny.

 

 

 

Země mimo Evropskou unii: Pro podrobnosti spojené se správným

 

 

 

způsobem zbavení se vybitých baterií kontaktuje lokální úřady.

iii

03_GX-M10H_com_CZ.fm

2012 October26

Image 4
Contents 12/10/26 GX-M10FrontSCEE.fm 01GX-M10HcomPL.fm Ważne InformacjeInformacja dotycząca prawidłowego usuwania zużytego sprzętu Ostrzeżenie02GX-M10HcomHU.fm Különleges MegjegyzésekTájékoztató a megfelelő ártalmatlanításról FigyelmeztetésIii 03GX-M10HcomCZ.fmSpeciální Poznámky Informace o likvidaci použitého vybavení04GX-M10HcomSK.fm Dôležité InformácieInformácie o likvidácii použitého zariadenia Výstraha05GX-M10HcomUA.fm Спеціальні ЗауваженняІнформація щодо утилізації Попередження06GX-M10HcomRO.fm Observaţie SpecialăInformaţii despre dispunerea deşeurilor corectă AvertismentVii 07GX-M10HcomLT.fmSpecialios Pastabos Netinkamo eksploatuoti gaminio pašalinimasViii 08GX-M10HcomGR.fmΕιδικεσ Σημειωσεισ Προειδοποίηση09GX-M10HcomSI.fm Posebne OpombeInformacije o odlaganju Opozorilo10GX-M10HcomTR.fm Özel NotlarAtılmasıyla ilgili Bilgi Uyarı11GX-M10HcomHR.fm Posebne NapomeneInformacije o pravilnom odlaganju Upozorenje12GX-M10HcomEN.fm XiiSpecial Notes UA-1 ВступСпеціальне зауваження Комплектуюче обладнання ЗастереженняЗастереження продовження UA-2Елементи керування та індикатори UA-3 Елементи керування та індикатори продовженняДисплей Пульт дистанційного керуванняUA-4 Підключення системиПідключення до джерела живлення постійного струму Демонстраційний режимUA-5 Перенесення приладуПульт дистанційного керування Розташування приладуUA-6 Налаштування годинника тільки за допомогою пультаВідтворення музичних файлів з iPod, iPhone або iPad UA-7Підключення iPod, iPhone та iPad лише USB IPod, iPhone або iPad лише USB UA-8Відтворення музичних файлів з iPhone UA-9 Користування системою меню iPod, iPhone або iPadРізноманітні функції iPod, iPhone та iPad Відтворення дисківUA-10 Прямий пошук записівЦиклічне відтворення Різні функції під час роботи з компакт-дискамиUA-11 Відтворення в довільній послідовностіЗапрограмоване відтворення CD Запрограмоване відтворення MP3/WMAUA-12 Режим роботи з каталогами MP3/WMA тільки для файлів MP3/WMAПослідовність відтворення каталогів Відтворення файлів MP3/WMA Windows Media AudioВиймання USB-накопичувача UA-13Щоб призупинити відтворення Натисніть кнопку USB UA-14 Налаштування радіостанційРучне налаштування Автоматичне налаштуванняПрослухування радіо продовження UA-15Користування системою радіоданих RDS UA-16 Користування системою радіоданих RDS продовженняВиклик радіостанцій з пам’яті Примітки щодо роботи з RDSUA-17 ІнформаціяRock M РОК ГромадськеUA-18 Підключення обладнанняПідключення гітари чи мікрофона Прослухування музики з переносного програвача і т. дUA-19 Відтворення за таймеромUA-20 Таблиця пошуку несправностейТаблиця пошуку несправностей продовження UA-21Догляд UA-22 Технічні характеристикиUSB MP3 / WMA ПідсилювачRO-1 IntroducereObservaţie specială AccesoriiPrecauţii continuare RO-2Dispozitive de reglare şi indicatoare RO-3 Dispozitive de control şi indicatoare continuareAfişaj TelecomandăRO-4 Conexiunile sistemuluiRO-5 Transportarea aparatuluiTelecomandă Poziţionarea aparatuluiRO-6 RO-7 Setarea ceasului numai de la telecomandă continuareRedarea de pe dispozitivul iPhone Redarea de pe iPod sau iPhone numai andocarePentru a deconecta dispozitivele iPod, iPhone sau iPad Vizionarea filmelor pe un TV conectat la iPod sau la iPhoneRO-9 Ascultarea unui CD sau a unui disc MP3 / WMANavigaţi în meniurile dispozitivelor iPod, iPhone sau iPad Funcţii iPod, iPhone şi iPadRO-10 Diferite funcţii pentru redarea discurilorCăutarea directă a pieselor Repeat play Repetare piesăRO-11 Redare aleatorieRedarea programată CD Redarea programată MP3 / WMARO-12 Despre ordinea de redare a folderuluiPentru a reda fişiere MP3 / WMA Windows Media Audio Afişar e contorRO-13 Audiţia prin dispozitivul de stocare USB / MP3 playerPentru a reda USB / MP3 player în modul folder oprit Pentru a reda USB / MP3 player în modul folder pornitRO-14 Redarea avansată USBAscultarea radioului Scanarea scanarea posturilorAscultarea radioului continuare RO-15Utilizarea sistemului RDS sistemul de date radio RO-16 Utilizarea sistemului RDS sistemul de date radio continuareObservaţii pentru funcţia RDS Pentru a reda posturile memorateRO-17 Headphones Căşti RO-18Conectarea altor echipamente Conectarea unei chitare / unui microfonContor şi oprire programată numai de la telecomandă RO-19Contor de redare RO-20 DepanareFuncţia Sleep Oprire programată CD playerDepanare continuare RO-21Întreţinere RO-22 SpecificaţiiAmplificator DifuzorGX-M10Back.fm
Related manuals
Manual 28 pages 8.41 Kb Manual 58 pages 34.28 Kb

GX-M10H(RD), GX-M10H(OR) specifications

The Sharp GX-M10H(OR) and GX-M10H(RD) are innovative compact audio systems designed to deliver exceptional sound quality in an aesthetically pleasing package. These models are particularly appealing to music enthusiasts who desire both portability and powerful audio performance.

One of the standout features of the GX-M10H series is the Dual 2-Way Speaker System, which ensures dynamic sound reproduction across a wide range of frequencies. This system incorporates advanced driver technology, providing clear highs and robust lows, making it suitable for various music genres. The inclusion of a built-in subwoofer enhances bass response, ensuring that the listener experiences a rich and immersive soundstage.

The GX-M10H boasts a sleek and modern design, available in striking colors like orange (OR) and red (RD). This stylish appearance is enhanced by LED lighting that illuminates the speakers, offering a visually appealing experience, especially during parties or gatherings. Its compact size makes it easy to transport, making it an excellent choice for outdoor events or home use.

In terms of connectivity, the GX-M10H series includes Bluetooth functionality, allowing users to stream music wirelessly from smartphones, tablets, or laptops. This wireless capability enhances convenience, enabling users to enjoy their favorite tunes without the hassle of wired connections. Additionally, the audio system supports USB playback, providing versatility for users who prefer direct connections to their devices.

The user-friendly control panel ensures easy navigation through the various settings and sound modes. With adjustable EQ settings, users can customize their audio experience to match their preferences, whether they prioritize vocals, bass, or overall balance. The system also features a built-in FM radio, adding another layer of entertainment options for users.

Moreover, the GX-M10H systems include an array of audio enhancements, such as a bass boost feature, which allows for an even more powerful low-end response, ideal for electronic and bass-heavy music. The robust battery life ensures extended playtime, making it perfect for social events where continuous music playback is essential.

Overall, the Sharp GX-M10H(OR) and GX-M10H(RD) exemplify the fusion of style, portability, and superior audio technology. Whether at home or on the go, these compact audio systems deliver a remarkable listening experience, making them a must-have for music lovers.