Oregon Scientific WS902H Orologio Impostazione Manuale DELL’ORA, Suoni Naturali Rilassanti

Page 13

3.Con il pollice della mano sinistra, tenere premuta la placchetta UNLOCK COVER.

4.Continuando a tenere premuta la placchetta UNLOCK COVER, mettere la mano destra intorno all’unità. Premere la copertura verso l’interno (la zona sopra la placchetta e il gancetto) e sollevare per estrarla.

(Per loro comodità, i mancini possono usare il pollice della mano destra e la mano sinistra).

5.Svitare la lampadina vecchia.

6.Avvitare la lampadina nuova.

7.Tenendo la copertura con la parte superiore leggermente inclinata, allineare le due placchette di plastica con i loro alloggiamenti.

8.Inclinare la copertura verso il basso e verso di sé finché la stessa non scatta nuovamente in posizione.

NOTA Questa unità utilizza lampadine da 60 W. La funzione incorporata di protezione spegne automatica- mente l’unità quando la temperatura all’interno della copertura della lampadina è troppo elevata. Togliere la presa dalla corrente e reinserirla dopo che l’unità si è raffreddata a sufficienza.

IMPORTANTE Attendere che l’unità si raffreddi finché la temperatura all’interno non scende a livello di sicurezza.

COLLEGAMENTO ALLA FONTE DI ALIMENTAZIONE

Back-up della memoria:

1.Togliere la copertura del vano batterie.

2.Inserire le batterie (2xAAA), rispettando le polarità indicate.

3.Riposizionare la copertura del vano batterie.

NOTA Le batterie non devono essere esposte a calore eccessivo, ad esempio a luce solare diretta o a fuoco. Prima di scegliere il punto in cui collocare l’unità, tenere presente quanto segue:

Verificare che ci siano circa 15 cm tra l’unità e l’oggetto più vicino, ad esempio pareti o altri oggetti.

Verificare che ci siano almeno 40 cm di spazio sopra la parte superiore dell’unità per la ventilazione.

Verificare che la distanza tra l’unità e la presa della corrente non sia maggiore della lunghezza del cavo dell’alimentazione.

Le batterie fungono da alimentazione di riserva. Per poter usufruire appieno di tutte le funzioni, collegare l’unità alla corrente.

Per scollegare completamente la corrente, l’unità deve essere staccata dalla presa a muro.

NOTA L’unità principale non deve essere esposta a

umidità. Sull’unità principale non devono

essere

appoggiati oggetti contenenti liquidi, ad es. vasi.

3

IT

OROLOGIO

IMPOSTAZIONE MANUALE DELL’ORA

1.Premere SET CLOCK per accedere alla modalità impostazioni.

2.Premere + o - per modificare le impostazioni o tenere premuto + / – per modificarle rapidamente.

3.Premere SET CLOCK per confermare e passare all’impostazione successiva.

RADIO

Accensione / spegnimento della radio:

• Premere RADIO per accendere o spegnere la radio.

Sintonizzazione di una stazione:

1.

Premere RADIO per accendere la radio.

2.

Tenere premuto RADIO TUNE per avviare la

ricerca automatica o premere RADIO TUNE per selezionare manualmente la frequenza.

Per praticità, il volume e la frequenza radio verranno salvate nella memoria per la successiva accensione della

SUONI NATURALI RILASSANTI

NOTA Spegnere prima la radio. Sul display apparirà la scritta RADIO OFF.

Attivazione / disattivazione dei suoni rilassanti:

1.Premere NATURE SOUND per la riproduzione dei suoni.

2.Premere ripetutamente NATURE SOUND per selezion- are il suono desiderato (1-4) o per silenziare i suoni.

REGOLAZIONE DEL VOLUME

Regolazione del volume:

Premere + / – quando sono attivi la radio o il suono della natura.

SUGGERIMENTO Tenere premuto + / – per regolare velocemente il volume.

SVEGLIA

Impostazione della sveglia:

1.Premere SET ALARM per accedere alla modalità impostazioni.

2.Premere + / - per modificare le impostazioni o tenere premuto + / – per modificarle rapidamente.

3.Premere SET ALARM per confermare e passare all’impostazione successiva.

4.Ripetere i passaggi 2-3 per tutte le opzioni di impostazione.

L’ordine delle impostazioni è: ora, suono della sveglia (scelto tra segnale acustico / radio / cinguettio).

NOTA Se è selezionata la sveglia con radio, quest’ultima suonerà per 60 minuti all’ora impostata e al massimo del volume.

Se è selezionata la sveglia con cinguettio, il volume di quest’ultimo aumenterà gradualmente fino ad arrivare al massimo e suonerà per due minuti all’ora impostata.

Attivazione / disattivazione della sveglia:

• Premere ALARM.

-:- - indica che la funzione sveglia è stata disattivata.

Silenziamento della sveglia:

• Passare la mano ad una distanza massima di 8 cm

Image 13
Contents Sunrise Wake-up Clock Model WS902H Avis Risque DE Choc Électrique NE PAS Ouvrir Important Safety Instructions Important Safety Instructions Contents Getting Started Replacing Lamp LCD DisplayOvervie Front View Bottom ViewAdjust Volume Connect to Power SourceAlarm Clock Manually SET ClockSleep Timer Alarm with Wake UP LightReset SpecificationsProblem Possible cause Solution / Remarks TroubleshootingAlarm Slide Display Brightness to HighEU-DECLARATION of Conformity About Oregon Scientific PrecautionsFCC Statement Declaration of ConformityVista IndiceDisplay LCD UNA Sveglia NaturaleOperazioni Preliminari Sostituzione Della Lampadina Panoramica Vista AnterioreOrologio Impostazione Manuale DELL’ORA Regolazione DEL VolumeSuoni Naturali Rilassanti SvegliaRiproduzione Musicale Risveglio LuminosoRetroilluminazione LCD SpecificheProblema Possibile causa Soluzione / Commenti Risoluzione DEI ProblemiDichiarazione DI CONFORMITA’ UE PrecauzioniInformazioni SU Oregon Scientific Table DES Matieres Ecran LCD REVEILLEZ-VOUS NaturellementAU Commencement Remplacer LA Lampe Overvie Face AvantAlarme Regler LE VolumeHorloge Regler Manuellement L’HORLOGE Sons Naturels ApaisantsCompteur DE Temps Sleep Alarme Avec Lumiere DE ReveilRETRO-ECLAIRAGE LCD ReinitialisationDepannage Problème Cause possible Solution / RemarquesPositionnez Display Brightness sur High Propos D’OREGON Scientific Europe Déclaration DE ConformitéUHR InhaltLCD-ANZEIGE AUF Natürliche ART AufwachenErste Schritte Lampe Wechseln Übersicht VorderansichtUHR DIE UHR Manuell Einstellen Anschluss AN StromquelleWohltuende Naturklänge DIE Lautstärke EinstellenEinschlaftimer Alarm MIT WecklichtLCD-HINTERGRUNDBELEUCHTUNG Technische DatenFehlersuche UND Abhilfe Problem Mögliche Ursache Lösung / BemerkungenÜber Oregon Scientific EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNGContenido Pantalla LCD Despiértese NaturalmenteCómo Empezar Cómo Reeplazar LA Bombilla Resumen Vista FrontalAlarma Ajustar VolumenConexión a LA Fuente DE Alimentación Reloj Ajuste Manual DEL RelojTemporizador DE Desconexión Alarma CON LUZ ActivadaRetroiluminación DE LA Pantalla LCD RestablecerProblema Posible causa Solución / Notas Solución DE ProblemasEU Declaración DE Conformidad PrecauciónSobre Oregon Scientific Índice Visor LCD Acordar DE Forma NaturalIniciar O Funcionamento Substituir a Lâmpada Ligar À Fonte DE Alimentação Ajustar O VolumeRelógio Acertar O Relógio DE Forma Manual RádioTemporizador Dormir Alarme COM LUZ DE DespertarLUZ DE Fundo do LCD RepôrProblema Causa possível Solução / Comentários Resolução DE ProblemasCE Declaração DE Conformidade PrecauçõesSobre a Oregon Scientific Inhoud Starten Lamp Vervangen LCD-SCHERMWordt Wakker OP EEN Natuurlijke Manier Overzicht VoorkantKlok Klok Handmatig Instellen Volume AanpassenRustgevend Natuurgeluid Steek DE Stekker Weer in HET StopcontactSlaaptimer Alarm MET WeklichtResetten Muziek AfspelenProbleem Mogelijke oorzaak Oplossing / Opmerkingen Problemen OplossenEU Conformiteits Verklaring KenmerkenOver Oregon Scientific Innehåll KOM Igång Byta Lampa Vakna UPP PÅ DET Naturliga SättetÖversikt Framsida UndersidaKlocka Manuell Inställning AV Klockan Anslut Till EluttagJustera Volym Avslappnande NaturljudSOV -TIMER Alarm MED DagsljusLCD-BAKGRUNDSLJUS ÅterställningFelsökning Problem Möjlig orsak Lösning / KommentarDra knappen Display Brightness till High EU-FÖRSÄKRAN OM Överensstämmelse FörsiktighetsåtgärderOM Oregon Scientific
Related manuals
Manual 8 pages 26.32 Kb