Oregon Scientific WS902H user manual Important Safety Instructions

Page 4

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

14.Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.

unless plug can be fully inserted. Do not alter the plug.

CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.

ATTENTION: POUR ÉVITER UN CHOC ÉLECTRIQUE, PRÉSENTER LA LAME LARGE À LA FENTE LARGE ET POUSSER JUSQU’ AU FOND.

The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on apparatus.

L'appareil ne doit pas être exposé aux écoulements ou aux éclaboussures et aucun objet ne contenant de liquide, tel qu'un vase, ne doit être placé sur l'objet.

Mains plug is used as disconnect device and it should remain readily operable during intended use. In order to disconnect the apparatus from the mains completely, the mains plug should be disconnected form the mains socket outlet completely.

La prise du secteur est utilisé pour déconnecter le système.

La prise du secteur ne doit pas être obstruée ou doit être facilement accessible pendant son utilisation. Pour être complètement déconnecté de l'alimentation d'entrée, la prise doit être débranchée du secteur.

Battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.

Les piles ne doivent pas être exposées à de forte chaleur, tel qu'à la lumière du soleil, au feu ou autres choses de semblable.

Caution marking is located at the bottom of apparatus.

Les précautions d'emploi sont inscrites en bas de l'appareil.

The marking information is located at the bottom of apparatus.

Les marquages sont inscrits en bas de l'appareil.

Image 4
Contents Sunrise Wake-up Clock Model WS902H Avis Risque DE Choc Électrique NE PAS Ouvrir Important Safety Instructions Important Safety Instructions Contents LCD Display Getting Started Replacing LampOvervie Front View Bottom ViewConnect to Power Source Adjust VolumeAlarm Clock Manually SET ClockAlarm with Wake UP Light Sleep TimerReset SpecificationsTroubleshooting Problem Possible cause Solution / RemarksAlarm Slide Display Brightness to HighPrecautions EU-DECLARATION of Conformity About Oregon ScientificFCC Statement Declaration of ConformityIndice VistaUNA Sveglia Naturale Display LCDOperazioni Preliminari Sostituzione Della Lampadina Panoramica Vista AnterioreRegolazione DEL Volume Orologio Impostazione Manuale DELL’ORASuoni Naturali Rilassanti SvegliaRisveglio Luminoso Riproduzione MusicaleRetroilluminazione LCD SpecificheRisoluzione DEI Problemi Problema Possibile causa Soluzione / CommentiDichiarazione DI CONFORMITA’ UE PrecauzioniInformazioni SU Oregon Scientific Table DES Matieres REVEILLEZ-VOUS Naturellement Ecran LCDAU Commencement Remplacer LA Lampe Overvie Face AvantRegler LE Volume AlarmeHorloge Regler Manuellement L’HORLOGE Sons Naturels ApaisantsAlarme Avec Lumiere DE Reveil Compteur DE Temps SleepRETRO-ECLAIRAGE LCD ReinitialisationDepannage Problème Cause possible Solution / RemarquesPositionnez Display Brightness sur High Europe Déclaration DE Conformité Propos D’OREGON ScientificInhalt UHRAUF Natürliche ART Aufwachen LCD-ANZEIGEErste Schritte Lampe Wechseln Übersicht VorderansichtAnschluss AN Stromquelle UHR DIE UHR Manuell EinstellenWohltuende Naturklänge DIE Lautstärke EinstellenAlarm MIT Wecklicht EinschlaftimerLCD-HINTERGRUNDBELEUCHTUNG Technische DatenProblem Mögliche Ursache Lösung / Bemerkungen Fehlersuche UND AbhilfeEU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Über Oregon ScientificContenido Despiértese Naturalmente Pantalla LCDCómo Empezar Cómo Reeplazar LA Bombilla Resumen Vista FrontalAjustar Volumen AlarmaConexión a LA Fuente DE Alimentación Reloj Ajuste Manual DEL RelojAlarma CON LUZ Activada Temporizador DE DesconexiónRetroiluminación DE LA Pantalla LCD RestablecerSolución DE Problemas Problema Posible causa Solución / NotasEU Declaración DE Conformidad PrecauciónSobre Oregon Scientific Índice Visor LCD Acordar DE Forma NaturalIniciar O Funcionamento Substituir a Lâmpada Ajustar O Volume Ligar À Fonte DE AlimentaçãoRelógio Acertar O Relógio DE Forma Manual RádioAlarme COM LUZ DE Despertar Temporizador DormirLUZ DE Fundo do LCD RepôrResolução DE Problemas Problema Causa possível Solução / ComentáriosCE Declaração DE Conformidade PrecauçõesSobre a Oregon Scientific Inhoud LCD-SCHERM Starten Lamp VervangenWordt Wakker OP EEN Natuurlijke Manier Overzicht VoorkantVolume Aanpassen Klok Klok Handmatig InstellenRustgevend Natuurgeluid Steek DE Stekker Weer in HET StopcontactAlarm MET Weklicht SlaaptimerResetten Muziek AfspelenProblemen Oplossen Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing / OpmerkingenEU Conformiteits Verklaring KenmerkenOver Oregon Scientific Innehåll Vakna UPP PÅ DET Naturliga Sättet KOM Igång Byta LampaÖversikt Framsida UndersidaAnslut Till Eluttag Klocka Manuell Inställning AV KlockanJustera Volym Avslappnande NaturljudAlarm MED Dagsljus SOV -TIMERLCD-BAKGRUNDSLJUS ÅterställningFelsökning Problem Möjlig orsak Lösning / KommentarDra knappen Display Brightness till High EU-FÖRSÄKRAN OM Överensstämmelse FörsiktighetsåtgärderOM Oregon Scientific
Related manuals
Manual 8 pages 26.32 Kb