Oregon Scientific WS902H user manual Anschluss AN Stromquelle, UHR DIE UHR Manuell Einstellen

Page 25

3.Halten Sie die Lasche UNLOCK COVER mit dem linken Daumen gedrückt.

4.Während Sie die Lasche UNLOCK COVER gedrückt halten, legen Sie Ihre rechte Hand auf die Seitenfläche des Produkts. Drücken Sie seitlich auf den Gehäusedeckel (Bereich über Lasche und Haken) und heben Sie ihn leicht an, um den Deckel zu lösen.

(Linkshänder können ggf. den rechten Daumen und die linke Hand dafür nehmen).

5.Schrauben Sie die alte Glühbirne ab.

6.Schrauben Sie eine neue Glühbirne auf das Gerät.

7.Halten Sie den Gehäusedeckel mit der oberen Seite in einem leichten Winkel entfernt von Ihnen und richten Sie die 2 Plastiklaschen an den dafür vorgesehenen Vertiefungen aus.

8.Neigen Sie den Deckel nach unten in Ihre Richtung, bis er mit einem hörbaren Klicken einrastet.

HINWEIS Dieses Gerät benötigt Glühbirnen mit einer Leistung von 60 W. Die integrierte Schutzfunktion schaltet das Gerät automatisch aus, wenn die Tempera- tur innerhalb des Lampendeckels zu hoch ist. Trennen Sie den Netzstecker von der Steckdose und und schließen Sie das Gerät erst wieder an, nachdem es sich lang genug abgekühlt hat.

WICHTIG Lassen Sie das Gerät abkühlen, bis sich die Innentemperatur innerhalb eines sicheren Bereichs befindet.

ANSCHLUSS AN STROMQUELLE

Sicherungsspeicher:

1.Entfernen Sie die Abdeckung des Batteriefachs.

2.Legen Sie die Batterien (2 x AAA) ein und achten Sie auf die Übereinstimmung der Polaritäten.

3.Bringen Sie die Abdeckung des Batteriefachs wieder an.

HINWEIS Die Batterien dürfen keiner übermäßigen Hitze, wie Sonnenlicht oder Feuer, ausgesetzt werden.

Bevor Sie einen Platz für das Gerät auswählen, beachten Sie bitte Folgendes:

Stellen Sie sicher, dass sich ein Abstand von etwa 15 cm zwischen dem Gerät und dem nächstgelegenen Objekt, wie Wände oder andere Gegenstände, befindet.

Stellen Sie sicher, dass ein Bereich von mindestens

40 cm über dem Gerät frei ist, um eine entsprechende Belüftung zu ermöglichen.

Stellen Sie sicher, dass die Entfernung zwischen dem Gerät und der Steckdose die Länge des Netzkabels nicht überschreitet.

DE

Die Batterien dienen lediglich als Sicherung der Stromver- sorgung. Um sämtliche Funktionen zu nutzen, müssen Sie das Gerät an die Steckdose anschließen.

Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, müssen Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.

HINWEIS Das Basisgerät sollte keinen feuchten Bedingun- gen ausgesetzt werden. Es dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie Blumenvasen, auf das Basisgerät gestellt werden.

UHR

DIE UHR MANUELL EINSTELLEN

1.Drücken Sie auf SET CLOCK, um den Einstellungs- modus aufzurufen.

2.Drücken Sie auf + oder -, um die Einstellungen zu ändern, oder halten Sie + / , gedrückt, um die Einstellun- gen rasch zu ändern.

3.Drücken Sie auf SET CLOCK, um die Einstellung zu bestätigen und zur nächsten überzugehen.

RADIO

So aktivieren / deaktivieren Sie das Radio:

Drücken Sie auf RADIO, um das Radio ein- / auszuschalten.

So stellen Sie einen Radiosender ein:

1.

Drücken Sie auf RADIO, um das Radio einzuschalten.

2.

Halten Sie RADIO TUNE gedrückt, um den autom.

Suchlauf zu starten, oder drücken Sie auf RADIO TUNE , um die Frequenz manuell auszuwählen.

Die Lautstärke und Radiofrequenz bleiben zu Ihrem Komfort beim nächsten Einschalten des Radios gespeich- ert.

WOHLTUENDE NATURKLÄNGE

HINWEIS Deaktivieren Sie zuerst das Radio. RADIO OFF wird auf der Anzeige eingeblendet.

So aktivieren / deaktivieren Sie die wohltuenden Klänge:

1.Drücken Sie auf NATURE SOUND, um die Klänge wiederzugeben.

2.Drücken Sie wiederholt auf NATURE SOUND, um den gewünschten Klang (1-4) auszuwählen, oder ihn abzuschalten.

DIE LAUTSTÄRKE EINSTELLEN

So verstellen Sie die Lautstärke:

Drücken Sie auf + / , wenn das Radio oder der Naturklang eingeschaltet ist.

TIPP Halten Sie + / – gedrückt, um die Lautstärke rasch zu verstellen.

ALARM

So stellen Sie den Alarm ein:

1.Drücken Sie auf SET ALARM, um den Einstellungs- modus aufzurufen.

2.Drücken Sie auf + / -, um die Einstellungen zu ändern, oder halten Sie + / – gedrückt, um die Einstellungen rasch zu ändern.

3

Image 25
Contents Sunrise Wake-up Clock Model WS902H Avis Risque DE Choc Électrique NE PAS Ouvrir Important Safety Instructions Important Safety Instructions Contents Getting Started Replacing Lamp LCD DisplayOvervie Front View Bottom ViewAdjust Volume Connect to Power SourceAlarm Clock Manually SET ClockSleep Timer Alarm with Wake UP LightReset SpecificationsProblem Possible cause Solution / Remarks TroubleshootingAlarm Slide Display Brightness to HighEU-DECLARATION of Conformity About Oregon Scientific PrecautionsFCC Statement Declaration of ConformityVista IndiceDisplay LCD UNA Sveglia NaturaleOperazioni Preliminari Sostituzione Della Lampadina Panoramica Vista AnterioreOrologio Impostazione Manuale DELL’ORA Regolazione DEL VolumeSuoni Naturali Rilassanti SvegliaRiproduzione Musicale Risveglio LuminosoRetroilluminazione LCD SpecificheProblema Possibile causa Soluzione / Commenti Risoluzione DEI ProblemiDichiarazione DI CONFORMITA’ UE PrecauzioniInformazioni SU Oregon Scientific Table DES Matieres Ecran LCD REVEILLEZ-VOUS NaturellementAU Commencement Remplacer LA Lampe Overvie Face AvantAlarme Regler LE VolumeHorloge Regler Manuellement L’HORLOGE Sons Naturels ApaisantsCompteur DE Temps Sleep Alarme Avec Lumiere DE ReveilRETRO-ECLAIRAGE LCD ReinitialisationDepannage Problème Cause possible Solution / RemarquesPositionnez Display Brightness sur High Propos D’OREGON Scientific Europe Déclaration DE ConformitéUHR InhaltLCD-ANZEIGE AUF Natürliche ART AufwachenErste Schritte Lampe Wechseln Übersicht VorderansichtUHR DIE UHR Manuell Einstellen Anschluss AN StromquelleWohltuende Naturklänge DIE Lautstärke EinstellenEinschlaftimer Alarm MIT WecklichtLCD-HINTERGRUNDBELEUCHTUNG Technische DatenFehlersuche UND Abhilfe Problem Mögliche Ursache Lösung / BemerkungenÜber Oregon Scientific EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNGContenido Pantalla LCD Despiértese NaturalmenteCómo Empezar Cómo Reeplazar LA Bombilla Resumen Vista FrontalAlarma Ajustar VolumenConexión a LA Fuente DE Alimentación Reloj Ajuste Manual DEL RelojTemporizador DE Desconexión Alarma CON LUZ ActivadaRetroiluminación DE LA Pantalla LCD RestablecerProblema Posible causa Solución / Notas Solución DE ProblemasEU Declaración DE Conformidad PrecauciónSobre Oregon Scientific Índice Visor LCD Acordar DE Forma NaturalIniciar O Funcionamento Substituir a Lâmpada Ligar À Fonte DE Alimentação Ajustar O VolumeRelógio Acertar O Relógio DE Forma Manual RádioTemporizador Dormir Alarme COM LUZ DE DespertarLUZ DE Fundo do LCD RepôrProblema Causa possível Solução / Comentários Resolução DE ProblemasCE Declaração DE Conformidade PrecauçõesSobre a Oregon Scientific Inhoud Starten Lamp Vervangen LCD-SCHERMWordt Wakker OP EEN Natuurlijke Manier Overzicht VoorkantKlok Klok Handmatig Instellen Volume AanpassenRustgevend Natuurgeluid Steek DE Stekker Weer in HET StopcontactSlaaptimer Alarm MET WeklichtResetten Muziek AfspelenProbleem Mogelijke oorzaak Oplossing / Opmerkingen Problemen OplossenEU Conformiteits Verklaring KenmerkenOver Oregon Scientific Innehåll KOM Igång Byta Lampa Vakna UPP PÅ DET Naturliga SättetÖversikt Framsida UndersidaKlocka Manuell Inställning AV Klockan Anslut Till EluttagJustera Volym Avslappnande NaturljudSOV -TIMER Alarm MED DagsljusLCD-BAKGRUNDSLJUS ÅterställningFelsökning Problem Möjlig orsak Lösning / KommentarDra knappen Display Brightness till High EU-FÖRSÄKRAN OM Överensstämmelse FörsiktighetsåtgärderOM Oregon Scientific
Related manuals
Manual 8 pages 26.32 Kb