Philips 1007 manual Advertencia Para, Para uso del cliente, No. de modelo No. de serie

Page 27

Envie hoy su Tarjeta de Registro de la Garantía para recibir todas las ventajas correspondientes.

Una vez que se registre la compra de su aparato Philips, Ud. tiene derecho a todas las ventajas correspondientes al dueño de un producto Philips.

Sírvase llenar y devolver en seguida la Tarjeta de Registro de la Garantía empacada con su aparato. Saque provecho de estas ventajas importantes.

Verificación de la garantía

Registre su producto dentro de 10 días para confirmar su derecho a máxima protección bajo los términos y condiciones de la garantía de Philips.

Confirmación del dueño

Su Tarjeta de Registro de la Garantía comprueba que Ud. es el dueño del aparato en caso de robo o pérdida del producto.

Registro del modelo

La devolución inmediata de su Tarjeta de Registro de la Garantía le garantiza que recibirá toda la información y todas las promociones especiales que le corresponden por ser el dueño de su modelo.

Conozca estos

simbolos de seguridad

PRECAUCION

RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICA

NO ABRIR

PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICA,NO RETIRE LA CUBIERTA (NI EL PANEL POSTERIOR). ESTE APARATONO CONTIENE NINGUNA PARTE QUE PUEDA SER REPARADA POREL USARIO. DE SER NECESARIO ALGUN SERVICIO O REPARACIONDEL APARATO, LLEVELO UN TECNICO CALIFICADO.

Para uso del cliente:

Escriba abajo el número de serie que se encuentra en la parte inferior del equipo. Guarde esta información para el futuro.

No. de modelo ____________________

No. de serie ______________________

tEl símbolo del “rayo” indica que algún material no aislado dentro de su unidad podría

resultar en una sacudida eléctrica. Para la seguridad de todos, favor de no remover la cubierta del producto.

sEl “signo de exclamación” le llama la atención a características sobre las que

Ud. debe leer la información adjunta detenidamente para evitar problemas de funcionamiento y mantenimiento.

ADVERTENCIA: PARA

EVITAR EL RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICA O INCENDIO, NO EXPONGA ESTE EQUIPO A LLUVIA NI A HUMEDAD.

PRECAUCION: Para evitar

sacudida eléctrica, introduzca la patilla ancha del enchufe al fondo de la ranura ancha.

27

Image 27
Contents Toll Free Help Line Model No Serial No For Customer UseBass Atención Index CanadaEnglish Français Español Use only with a cart, stand Important Safety InstructionsRead before operating equipment Type plug. a polarizedPortable Audio Limited WarrantyControls TOP and Front PanelBack Panel Radio Reception Power Supply General OperationAC Mains General OperationSelecting a Different Track CD PlayerCD Display Indication Playing a CDErasing a program Different play modes SHUFFLE/REPEATProgramming Track Numbers To review your set programTo stop the tape, press Stopopen Cassette RecorderPlaying a Cassette General information on cassette recordingSynchro Start CD Recording Recording from the RadioSet the source selector to Radio CD Player and CD Handling MaintenancePrecautions & General Maintenance Tape Deck MaintenanceProblem TroubleshootingCet espace vous est réservé EL 4562-F004 99/3 Consignes DE Sécurité ImportantesLire avant toute utilisation du matériel Utilisez uniquement un meubleSystème Sonore Portable Garantie LimitéePiles CommandesPanneau Supérieur ET Avant Panneau ArrièrePour améliorer la réception radio AlimentationFonctionnement Général Réception RadioFran aisç Lecteur DE CDIndications DE L’AFFICHAGE CD Lecture D’UN CDRecherche de passage au sein dune plage Programmation DE Numéros DE Plage Les différents modes de lecture SHUFFLE/REPEATFrançais Effacement de programme Vérification d’un programmeLecture DE Cassette Enregistrement D’UNE CassettePlacez le sélecteur de source sur Tape Informations sur lenvironnement Platine DE CassetteAdvertencia Para Para uso del clienteNo. de modelo No. de serie EL 4562-S004 99/3 Instrucciones Importantes DE SeguridadLéalas antes de poner en marcha el equipo No utilice este aparato cerca del aguaSistema DE Audio Portatil Garantia LimitadaPilas ControlesPaneles Superior Y Delantero Panel TraseroPara mejorar la recepción de la radio AlimentaciónFuncionamiento General Recepción DE LA RadioSeleccionando UNA Pista Diferente Reproductora DE CDPresentación Indicadora DE CD Reproduciendo UN CDBorrando un programa Programando LOS Números DE PistaPara revisar el programa seleccionado Comience la reproducción de su programa pulsando PlaypauseReproductora DE Cassettes Reproducción DE UN CassetteGrabando UN Cassette Para detener la grabación, pulse Stopopen Grabando Desde EL RadioGrabación DE CD CON Arranque Sincronizado Recepción DE RadioMantenimiento DEL Compartimento DE LA Cassette MantenimientoPrecauciones & Mantenimiento General Mantenimiento DEL Reproductor DE CDSoluciones a Posibles Anomalías ProblemaAZ 1007 CD Radio Cassette Recorder