Audiovox NPD 5400 manual Signal du compteur de vitesse alvéole ISO a, Autres signaux alvéole ISO a

Page 14

Signal du compteur de vitesse (alvéole ISO A) :

Selon la nature du signal du compteur de vitesse existant, l'entrée numérique (A1) ou l'entrée analogique (A3) doit être enclenchée. Le cas échéant, contrôlez le signal du compteur de vitesse à l'aide d'un oscilloscope.

ANe connectez jamais le signal du compteur de vitesse sur la commande ABS du véhicule !

Numérique (standard) :

Amenez le câble noir/blanc A1 du faisceau de câbles jusqu’au point de branchement du signal du compteur de vitesse. Veuillez-vous reporter aux fiches techniques relatives au véhicule pour obtenir des informations sur leur emplacement et les détails de connexion (disponible sous forme de CD-ROM).

Remarque : De nombreux véhicules sont équipés d’un signal de compteur de vitesse branché sur l’un des connecteurs de l’autoradio. Vous obtiendrez des informations à ce sujet auprès de votre concessionnaire ou en appelant notre ligne directe.

Analogique (pour un détecteur de vitesse et des capteurs de champ magnétique installés ultérieurement) :

Raccordez le câble court noir/blanc A3 (direction sur la fiche de l'alvéole ISO A) du faisceau de câble à la sortie du détecteur de vitesse ou du capteur de champ magnétique.

Autres signaux (alvéole ISO A) :

1.Connectez le câble blanc/jaune (A2) à un emplacement adapté du signal de recul (câble positif du feu de recul).

2.Raccorder le fil gris (A6) à un endroit approprié des fils alimentant les feux de croisement (pas aux fils alimentant l’éclairage du tableau de bord!).

Connectez les éléments du système (alvéole ISO B)

Support de télécommande (accessoire) :

Enfoncez le connecteur du câble de la télécommande dans la douille Mini-DIN du câble de signaux.

Haut-parleur (accessoire) :

Branchez les haut-parleurs (ML 5000) à l’aide de la fiche jack de 3,5 mm sur la douille de jack du câble de signaux.

Option multimédia (alvéole ISO C3) :

Vous pouvez raccorder un kit mains-libres un Multimedia Center MC 5400 sur l'ordinateur de navigation. Reportez-vous à la section «Montez l’ordinateur».

Audition des messages vocaux via les haut-parleurs du véhicule

Pour écouter les instructions de guidage par l’intermédiaire du haut-parleur avant gauche du véhicule, il est possible de connecter un câble adaptateur MA 1300 (en option) entre le câble du haut-parleur et la sortie audio de l’ordinateur de navigation.

11

Image 14
Contents Page Mm min NAV GPS Page System components Take safety precautionsInstalling metal sleeve, ill 1 Please note before mounting, illSuspended installation Securing the computer using the mounting bracketsInstalling GPS antenna, ill Attaching mounting brackets, illCompleting electrical connections, ill Installing holder for the remote control optional, illMounting monitor Connecting system components ISO connector B Speedometer signal ISO connector aFurther signals ISO connector a Multimedia extension ISO connector C3Display adjustment 43 / 169 factory default Configuring the systemAdjusting mounting angle Mounting the navigation computerChecking the navigation functions Checking the car functionsHotline CalibrationInstallez le cadre de montage, et Prenez des mesures de sécuritéFixation de l’ordinateur avec des étriers de montage Installez l’antenne GPS, figInstallation de l’étrier de montage, fig Montage horizontal, figMaintenez la fixation en position à l’aide d’une équerre Installez le moniteurEffectuez les branchements électriques, fig Collez la fixation avec la plaque en plastiqueConnectez les éléments du système alvéole ISO B Signal du compteur de vitesse alvéole ISO aAutres signaux alvéole ISO a Option multimédia alvéole ISO C3Montez l’ordinateur Première mise en serviceRéglez l’angle d’installation Adaptez le systèmeContrôlez les fonctions de navigation Vérifiez les fonctions du véhiculeLigne directe Instalación del bastidor de montaje, Figs Alcance del suministroMedidas de seguridad Consideraciones a tener en cuenta antes del montaje, FigMontaje horizontal, fig Fijación del ordenador con el estribo de montajeMontaje de la antena GPS, Fig Colocación del estribo de montaje, FigConexiones eléctricas, Fig Montaje del monitorMontaje del soporte del telemando opcional, Figs Ampliación multimedia Cámara ISO C3 Señal del tacómetro cámara ISO aConexión de los componentes del sistema Cámara ISO B Primera puesta en marcha Ajuste de display 43 / 169 configuración estándarMontaje del ordenador Adaptar el sistemaComprobación de las funciones de navegación Compruebe las funciones del vehículoLínea directa Calibración