Philips AZ 2770 Seguridad Léalas antes de poner en marcha el equipo, Uso de las pilas Precaución

Page 34
Clavija polarizada de CA

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE

SEGURIDAD – Léalas antes de poner en marcha el equipo

EEste producto ha sido diseñado y fabricado para cumplir normativas rigurosas en materia de calidad y seguridad. No obstante, deberán adoptarse ciertas precauciones en cuanto a su instalación y manejo, que Ud. debe conocer.

1.Lea estas instrucciones – Antes de poner en funcionamiento el equipo, deberá leer todas las instrucciones relativas a su manejo y seguridad.

2.Conserve estas instrucciones – Las instrucciones relativas al manejo y a la seguridad del equipo deberán conservarse para su posterior utilización como material de referencia.

3.Lea todos los avisos – Deberán respetarse todos los avisos existentes tanto en las instrucciones de manejo como en el propio equipo.

4.Siga todas las instrucciones – Deberán seguirse todas las instrucciones relativas al funcionamiento y a la utilización del equipo.

5.No utilice este aparato cerca del agua – Por ejemplo, cerca de bañeras, lavabos, fregaderos, lavaderos, superficies mojadas, zonas próximas a piscinas, etc.

6.Para limpiar el aparato utilice sólo un trapo húmedo – Para limpiar el equipo deberán seguirse estrictamente las instrucciones del fabricante.

7.Proceda a su instalación de acuerdo con las instrucciones del fabricante. No tape las aperturas de ventilación – Por ejemplo, el equipo no deberá situarse sobre camas, sofás, alfombras, etc. ni en espacios cerrados, como estanterías, armarios, etc. si con ello se impidiese la libre circulación de aire por las aperturas de ventilación.

8.No instale el equipo cerca de fuentes de calor – Como radiadores, calentadores, estufas o cualquier otro aparato (incluyendo los amplificadores) generador de calor.

9. No anule la seguridad de la clavija de

corriente (ya sea de tipo polarizado o con toma de tierra).

Las clavijas polarizadas tienen dos patillas, una más ancha que la otra.

Las que disponen de toma de tierra tienen dos patillas y una tercera que es la de conexión a tierra.Tanto la patilla más ancha como la toma de tierra han sido incorporadas a la clavija para su seguridad personal. Si la clavija suministrada con el equipo no es compatible con su toma de corriente, consulte a un electricista para sustituir la toma de corriente obsoleta.

10.Proteja debidamente el cable impidiendo que pueda pisarse o incluso perforarse, especialmente en la parte más próxima a la clavija y en el punto de salida del equipo.

11.Utilice exclusivamente aquellos dispositivos/ accesorios recomendados por el fabricante.

12.Coloque el equipo exclusivamente

sobre aquellos carros, bases, trípodes, soportes o mesas especificados por el comerciante o vendidos con el equipo. Cuando

utilice un carro, tenga cuidado al desplazar el conjunto carro/ equipo para evitar posibles daños por vuelco.

13.Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o cuando no vaya a ser utilizado durante largo tiempo.

14.Confíe el mantenimiento y las reparaciones a personal técnico especializado. El equipo deberá repararse siempre que haya resultado dañado de alguna manera, como por ejemplo por daños en el cable o en la clavija, por derrame de líquido sobre el equipo, por objetos que hubieran podido introducirse en su interior, por exposición del equipo a la lluvia o a ambientes húmedos, cuando el equipo no funcione con normalidad o cuando hubiera sufrido algún tipo de caída.

15.Uso de las pilas – PRECAUCIÓN:

Para prevenir escapes en las pilas, que pueden ocasionar lesiones físicas o daños en la unidad:

Instale todas las pilas correctamente, + y - como está marcado en la unidad.

No mezcle las pilas (viejas con nuevas o de carbono y alcalinas, etc.).

Extraiga las pilas cuando no vaya a usar la unidad durante largo tiempo.

EL 6475-S001: 00/8

34

Image 34
Contents Toll Free Help Line For Customer Use Model No Serial No1234 Atención 10-11 IndexEnglish Français Español 24-25Use only with a cart, stand Protect the power cord from beingRead before operating equipment EL 6475-E001 00/8Limited Warranty Portable AudioTOP and Front Panels ControlsEnglish CD PlayerSwitching Power on/off Save energy Power SupplyUsing AC Power Batteries OptionalRemovable Loudspeakers Connecting the SpeakersSpeakers General OperationDisplay Indication for CD Functions RadioRadio Reception PauseSelecting a different track CD PlayerPlaying a CD Finding a passage within a trackYou can also press Stop 9 to quit the play mode Different play modes Shuffle and RepeatReviewing your set program Display shows briefly when the program is cancelledProgramming track numbers Erasing a programGeneral Information on Recording Cassette RecorderContinuous Playback Dubbing Copying from deck 2 toSynchro Start CD recording RecordingRecording from the radio To select and record a particular passageTape deck maintenance MaintenancePrecautions and System Maintenance CD player and CD handlingProblem TroubleshootingEnvironmental information Cet espace vous est réservé Ne détruisez pas la Utilisez uniquement des accessoiresLire avant toute utilisation du matériel Utilisez uniquement un meubleGarantie Limitée Système Sonore PortableLecteur DE CD CommandesPanneaux Supérieur ET Avant Panneau ArrièrePiles EN Option Mise en/hors service Economie d’énergieAlimentation Alimentation par courant alternatifConnexion DES HAUT-PARLEURS HAUT-PARLEURSHAUT-PARLEURS Demontables Fonctionnement GénéralAffichage DES Fonctions CD Mode ShuffleReception Radio Pendant laLecture d’un CD Service ’indicateur CD s’éteintLecteur DE CD Pour arrêter la lecture de CD, appuyez sur StopProgrammation des références de plage Divers modes de lecture Shuffle et RepeatPassage en revue du programme Lecture DE Cassette Réglez le son à l’aide des commandes Volume et DBBEffacement d’un programme Lecture continueEnregistrement Copie de la platine 2 vers la platine EnregistrementInformations Générales À Propos DE L’ENREGISTREMENT Appuyez sur Pause de la platine 1 et ensuite sur RecordDémarrage synchronisé d’enregistrement de CD Enregistrement de la radioFermez le compartiment de cassette Entretien de l’équipement cassette Précautions ET Maintenance DU SystèmeEntretien Entretien du lecteur de CD et des CDÇais MaintenanceDépannage Informations écologiquesPara uso del cliente Advertencia ParaNo. de modelo No. de serie Uso de las pilas Precaución Seguridad Léalas antes de poner en marcha el equipoEL 6475-S001 00/8 Garantia Limitada Sistema DE Audio PortatilReproductor DE CD ControlesPartes Superior Y Frontal Parte TraseraConexión a la red AlimentaciónPilas Opcionales Apagado/encendido Ahorre de energíaConexión DE LOS Altavoces AltavocesAltavoces Desmontables Funcionamiento GeneralDurante la reproducción de un CD Recepción DE LA RadioEn el modo Modos ShufflePara seleccionar una pista diferente Reproductor DE CDPara reproducir un CD Para encontrar un fragmento de una pistaRevisión del programa Modos de reproducción diferentes Shuffle y RepeatProgramación de números de pistas Para reproducir el programa pulse PLAY/PAUSESTOP/EJECT Borrado de un programaReproducción DE UNA Casete Reproducción continuaDubbing para copiar de la platina 2 a la GrabaciónInformación General Sobre LA Grabación Grabación de la radioGrabación de CD sincronizada Synchro Para seleccionar y grabar un fragmento determinadoMantenimiento de la platina MantenimientoMantenimiento DEL Sistema Y Precauciones Reproductor de CD y manipulación de los discos compactosInformación ambiental Resolución DE ProblemasProblema MantenimientoPage Meet Philips at the Internet English Français Español