Philips AZ 2770 Lire avant toute utilisation du matériel, Ne détruisez pas la, EL 6475-F001 00/8

Page 20

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

– A lire avant toute utilisation du matériel

Ce produit a été conçu et fabriqué en accord avec des normes de sécurité et de qualité très strictes. Il existe toutefois des précautions d'installation et de fonctionnement qu'il est important de connaître et de respecter.

1.Lisez ces instructions. – Il est impératif de lire toutes les consignes de sécurité et les instructions de fonctionnement avant d'utiliser l'appareil.

2.Conservez ces instructions. – Il est recommandé de conserver ces consignes de sécurité et instructions de fonctionnement pour référence ultérieure.

3.Respectez les avertissements. – Tous les avertissements inscrits sur l'appareil lui- même ou figurant dans les instructions de fonctionnement doivent être respectés.

4.Suivez toutes les instructions. – Il est impératif de suivre toutes les instructions de fonctionnement et d'utilisation.

5.N'utilisez pas cet appareil à proximité d'une source d'eau – comme par exemple, une baignoire, un lavabo, un évier de cuisine, un baquet de lingerie, ou dans une cave humide, près d'une piscine, etc.

6.Nettoyez l'appareil uniquement avec un chiffon humide. – Cet appareil doit être nettoyé uniquement selon la procédure recommandée par le fabricant.

7.Installez l'appareil selon les instructions du fabricant. N'obstruez aucun orifice de ventilation. – Par exemple, l'appareil ne doit pas être posé sur un canapé, un lit, un tapis, ou autre surface du même type ; il ne doit pas non plus être placé dans un meuble intégré comme un ensemble bibliothèque ou autre où le système de ventilation de l'appareil serait bloqué.

8.N'installez pas l'appareil près d'une source de chaleur comme par exemple des radiateurs, bouches de chaleur, cuisinières, ou autres appareils (même des amplificateurs) dégageant de la chaleur.

9. Ne détruisez pas la

incorporée dans la prise de

terre ou prise polarisée fournie.

Prise

polarisée C.A.

Une prise polarisée est dotée de deux lames dont une plus large que l'autre. Une prise de terre est dotée de deux fiches semblables et d'une troisième, plus large, qui assure la mise à la terre pour votre sécurité. Si la prise fournie ne convient pas à la prise murale dont vous disposez, consultez un électricien pour remplacer et adapter votre prise murale.

10.Protégez le cordon d'alimentation pour éviter de marcher dessus ou de le pincer particulièrement aux endroits des prises, mâles et femelles, et au point de raccordement sur l'appareil lui-même.

11.Utilisez uniquement des accessoires

ou options recommandés par le fabricant.

12.Utilisez uniquement un meuble

sur roulettes, un support, un pied, une étagère ou une table de type

recommandé par le fabricant. Si vous utilisez un meuble sur roulettes, veillez à le déplacer avec précaution afin d'éviter tout accident corporel si l'équipement se renversait.

13.Débranchez l'appareil pendant les orages ou s'il doit rester inutilisé pendant une période de temps prolongée.

14.Pour toute réparation, faites appel à un personnel qualifié. Une réparation sera nécessaire si l'appareil a subi des dommages tels que détérioration du cordon d'alimentation ou de la prise, liquide renversé sur l'appareil, ou encore si un objet est tombé dessus, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il a fait une chute.

15.PRÉCAUTION d’emploi des piles

Afin d’éviter toute fuite des piles qui risquerait de causer des blessures corporelles ou d’endommager l’appareil :

Installez toutes les piles correctement, + et - tels qu’indiqués sur l’appareil.

Ne mélangez pas les piles (pas de piles neuves avec des usagées ou de piles au carbone avec des alcalines, etc.).

Enlevez les piles lorsque l’appareil reste inutilisé pendant une longue période.

EL 6475-F001: 00/8

20

Image 20
Contents Toll Free Help Line For Customer Use Model No Serial No1234 Atención Index English Français Español10-11 24-25Protect the power cord from being Read before operating equipmentUse only with a cart, stand EL 6475-E001 00/8Limited Warranty Portable AudioControls EnglishTOP and Front Panels CD PlayerPower Supply Using AC PowerSwitching Power on/off Save energy Batteries OptionalConnecting the Speakers SpeakersRemovable Loudspeakers General OperationRadio Radio ReceptionDisplay Indication for CD Functions PauseCD Player Playing a CDSelecting a different track Finding a passage within a trackYou can also press Stop 9 to quit the play mode Different play modes Shuffle and RepeatDisplay shows briefly when the program is cancelled Programming track numbersReviewing your set program Erasing a programCassette Recorder Continuous PlaybackGeneral Information on Recording Dubbing Copying from deck 2 toRecording Recording from the radioSynchro Start CD recording To select and record a particular passageMaintenance Precautions and System MaintenanceTape deck maintenance CD player and CD handlingEnvironmental information TroubleshootingProblem Cet espace vous est réservé Utilisez uniquement des accessoires Lire avant toute utilisation du matérielNe détruisez pas la Utilisez uniquement un meubleGarantie Limitée Système Sonore PortableCommandes Panneaux Supérieur ET AvantLecteur DE CD Panneau ArrièreMise en/hors service Economie d’énergie AlimentationPiles EN Option Alimentation par courant alternatifHAUT-PARLEURS HAUT-PARLEURS DemontablesConnexion DES HAUT-PARLEURS Fonctionnement GénéralMode Shuffle Reception RadioAffichage DES Fonctions CD Pendant laService ’indicateur CD s’éteint Lecteur DE CDLecture d’un CD Pour arrêter la lecture de CD, appuyez sur StopPassage en revue du programme Divers modes de lecture Shuffle et RepeatProgrammation des références de plage Réglez le son à l’aide des commandes Volume et DBB Effacement d’un programmeLecture DE Cassette Lecture continueEnregistrement Informations Générales À Propos DE L’ENREGISTREMENTEnregistrement Copie de la platine 2 vers la platine Appuyez sur Pause de la platine 1 et ensuite sur RecordFermez le compartiment de cassette Enregistrement de la radioDémarrage synchronisé d’enregistrement de CD Précautions ET Maintenance DU Système EntretienEntretien de l’équipement cassette Entretien du lecteur de CD et des CDMaintenance DépannageÇais Informations écologiquesNo. de modelo No. de serie Advertencia ParaPara uso del cliente EL 6475-S001 00/8 Seguridad Léalas antes de poner en marcha el equipoUso de las pilas Precaución Garantia Limitada Sistema DE Audio PortatilControles Partes Superior Y FrontalReproductor DE CD Parte TraseraAlimentación Pilas OpcionalesConexión a la red Apagado/encendido Ahorre de energíaAltavoces Altavoces DesmontablesConexión DE LOS Altavoces Funcionamiento GeneralRecepción DE LA Radio En el modoDurante la reproducción de un CD Modos ShuffleReproductor DE CD Para reproducir un CDPara seleccionar una pista diferente Para encontrar un fragmento de una pistaModos de reproducción diferentes Shuffle y Repeat Programación de números de pistasRevisión del programa Para reproducir el programa pulse PLAY/PAUSEBorrado de un programa Reproducción DE UNA CaseteSTOP/EJECT Reproducción continuaGrabación Información General Sobre LA GrabaciónDubbing para copiar de la platina 2 a la Grabación de la radioGrabación de CD sincronizada Synchro Para seleccionar y grabar un fragmento determinadoMantenimiento Mantenimiento DEL Sistema Y PrecaucionesMantenimiento de la platina Reproductor de CD y manipulación de los discos compactosResolución DE Problemas ProblemaInformación ambiental MantenimientoPage Meet Philips at the Internet English Français Español