Philips AZ 1145 manual Información General Sobre LA Grabación, Seleccione la fuente CD

Page 31

INFORMACIÓN GENERAL SOBRE LA GRABACIÓN

En general, se permiten realizar grabaciones siempre y cuando no se infrinjan los derechos de autor o los derechos a terceros.

La platina de este aparato no es compatible con casetes tipo CHROME (IEC II) o METAL (IEC IV). Utilice únicamente las de tipo NORMAL (IEC I) con las pestañas de protección intactas.

El nivel óptimo de grabación se ajusta automáticamente. La modificación de los controles VOL o DBB no afectan a la grabación.

Al principio y al final, durante los 7 segundos que tarda la cinta de guía en pasar por las cabezas de grabación, no se grabará nada.

Para evitar grabaciones accidentales, rompa la pestaña izquierda. Así ya no se podrá grabar en ese lado. Para volver a grabar en ese lado de la casete, cubra el orificio con cinta adhesiva.

GRABACIÓN

Español

INICIO DE GRABACIÓN SINCRONIZADA CON EL CD

1.Seleccione la fuente CD.

2.Inserte un CD y si lo desea, programe los números de pista.

3.Pulse STOP•OPEN 9/ para abrir la tapa del casete.

4.Inserte una cinta adecuada en la platina del casete y cierre la tapa.

5.Pulse RECORD 0 para iniciar la grabación.

La reproducción del programa de CD comenzará automáticamente desde el principio del programa. No es necesario iniciar la reproducción del CD aparte.

PLAY•PAUSE

CD

PROGRAM

REPEAT

ALL

CD MODE

STOP

1

2

REMOTE

SENSOR

SEARCH

Para seleccionar y grabar pasajes concretos dentro de una pista

Pulse y mantenga pulsado el botón SEARCH ∞ o § (5 o 6 en el mando a distancia).

Cuando reconozca el pasaje que desee, suelte el botón SEARCH ∞ o § (5 o 6 en el mando a distancia).

Para detener la reproducción del CD, pulse PLAY/PAUSE 2;.

La grabación comenzará desde este punto exacto de la pista cuando pulse RECORD 0.

6.Para interrupciones breves durante la grabación, pulse PAUSE ;. Para continuar la grabación, pulse de nuevo PAUSE ;.

7.Para parar la grabación, pulse STOP•OPEN 9/.

PLAY•PAUSE

CD

PROGRAM

REPEAT

ALL

CD MODE

STOP

REMOTE

SENSOR

SEARCH

PROGRAM

31

Image 31
Contents CD Radio Cassette Recorder Dichiarazione DI CONFORMITA’ Important notes for users in the U.KΈλληνικά Mains plug@ # $ % Program Remote ControlControls TOP and Front PanelsBatteries Optional Power SupplyRemote control supplied Using AC MainsGeneral Information General maintenanceSafety information Basic FunctionsDigital Tuner Tuning to Radio StationsFinding a passage within a track CD PlayerPlaying a CD Selecting a different trackReviewing the programme You can also press Stop 9 to cancel your play modeDifferent play modes Shuffle and Repeat Programming track numbersCD player and CD handling English Erasing a programmePlaying a Cassette To select and record a particular passage within a track RecordingGeneral Information on Recording Synchro Start CD RecordingRecording from the radio MaintenanceMaintenance Tape deck maintenanceProblem TroubleshootingPanneau Arriere CommandesTelecommande Panneaux Superieur ET AvantLéquipement est prêt à lemploi Télécommande comprise à la livraisonAlimentation Piles EN OptionInformations sur la sécurité Fonctions DE BaseInformations Generales Entretien généralSélection de vos stations favorites Syntoniseur NumériqueSyntonisation DES Stations Radio Pour améliorer la réception radioSélection d’une autre plage Lecteur DE CDSyntonisation des stations préréglées Lecture d’un CDUn numéro de plage Divers modes de lecture Shuffle et RepeatProgrammation des plages Passage en revue du programmeEntretien du lecteur de CD et des CD Platine CassetteLecture D’UNE Cassette Appuyez sur Record 0 pour démarrer l’enregistrement EnregistrementGeneralites SUR L’ENREGISTREMENT Enregistrement Synchronise DU Lecteur DE CDEntretien EntretienDépannage ProblemePanel Posterior @ CD ModeControles Paneles Superior Y FrontalUtilización de la energía CA AlimentaciónPilas Opcionales Mando a distancia incluidoInformación de seguridad Funciones BásicasInformación General MantenimientoSintonización DE Emisoras DE Radio Sintonizador Digital Selección de una pista diferente Reproductor DE CD Español Sintonización de emisoras memorizadas Reproducción de un CDRevisión del programa Reproductor DE CDModos de reproducción Shuffle y Repeat Programación de números de pistasReproducción DE UNA Cinta DE Casete Grabadora DEL CaseteManejo del reproductor de CD y de los CD ¡No toque nunca la lente del CDSeleccione la fuente CD GrabaciónInformación General Sobre LA Grabación Inicio DE Grabación Sincronizada CON EL CDMantenimiento de la platina Español Grabación de la radioConsulte Sintonización de emisoras de radio MantenimientoProblema Fernbedienung BedienelementeOberes UND Vorderes Bedienfeld RückwandBenutzung des Wechselstromnetzes StromversorgungBatterien Optional Fernbedienung inbegriffenSicherheitsinformationen GrundfunktionenAllgemeine Informationen Allgemeine PflegehinweiseBeliebte Senderwahl DIGITAL-TUNEREinstellen AUF Radiosender Verbesserung des RadioempfangsWahl eines anderen Titels CD-SPIELERAbspielen einer CD Einstellen auf VorwahlsenderProgram drücken Verschiedene Abspielmodi Shuffle und RepeatProgrammieren von Titelnummern Überprüfen des ProgrammsAbspielen VON Cassetten CassettenrecorderDeutsch Löschen eines Programms Umgang mit CD-Spieler und CDAllgemeine Informationen Über DIE Aufnahme AufzeichnungSynchro Start CD-AUFZEICHNUNG Pflege des Cassettendecks PflegeÜberspielen vom Radio PflegeFehlersuche Achterkant ToetsenBOVEN- EN Voorkant OpencloseGebruiken van de netvoeding StroomvoorzieningBatterijen LOS Verkrijgbaar Afstandsbediening bijgeleverdVeiligheidsvoorschriften BasisfunctiesAlgemene Informatie Algemeen onderhoudAfstemmen OP EEN Radiozender Digitale TunerKiezen van een ander nummer CD SpelerAfspelen van een cd Als u een andere bron kiest Tape / TunerGekozen te hebben dan verschijnt Verschillende manieren van afspelen Shuffle en RepeatProgrammeren van cd-nummers Controleren van een programmaAfspelen VAN EEN Cassette CD-SPELERWissen van een programma Onderhoud van de cd-speler en de cd’sAlgemene Informatie Over HET Opnemen OpnemenSynchroon Starten BIJ Opnemen VAN EEN CD Onderhoud van de cassetterecorder OnderhoudOpnemen van de radio OnderhoudProbleem Verhelpen VAN Storingen