COBY electronic TFTV791 Adaptador de CC para auto o barco, Utilización de la batería recargable

Page 45

Adaptador de CC para auto o barco

Esta unidad puede ser alimentada mediante el adaptador de CC suministrado cuando un tomacor- riente de CA no esté disponible.

 Conecte un extremo del adaptador de CC sumin- istrado en el enchufe de entrada de alimentación del equipo. Conecte el otro extremo del adapta- dor en el enchufe CC del auto o barco.

Si utilizara este reproductor en un vehículo en movimiento, acomode los cables de manera que no interfieran con el conductor.

Algunos estados no permiten el uso de monitores o televisores en vehículos. En aquellos en los que sí está permitido, instale la unidad de manera que la pantalla no pueda ser visualizada por el conductor.

Utilización de la batería recargable

Esta unidad puede funcionar con baterías recar- gables cuando un tomacorriente de CA no esté disponible.

Esta unidad viene preinstalada con un paquete de baterías recargables de litio-ion de 7.4 V.

Español

Page 45

Image 45
Contents For Model No ÂÂTable of Contents Safety Notices Troubleshooting & Support Specifications Getting StartedSystem Menu ÂÂThank You Package Contents FeaturesFront View ÂÂUnit at a GlanceRear View Left ViewUsing the View Stand Key Description Remote ControlUsing the Remote Control To replace the battery in the remoteTo use the remote Using the AC Adapter PowerÂÂConnections at a GlanceUsing the Rechargeable Battery To charge the battery packDC Car/Boat Adapter Connecting the Antenna Using the Built-In Antenna Using the External Antenna Audio/Video Connections optional Using Headphones or EarphonesAudio/Video AV Input Set the unit to TV mode Using the TV for the First TimeÂÂGetting Started Perform a channel scanFunction Basic TV ControlsAdjusting the Volume Changing ChannelsExamples ÂÂSystem Menu System Menu ControlsUnit Key Function Menu Option Description Picture SetupTime Setup Audio SetupChannel Setup General SetupMenu Option Description For Customer Use ÂÂSafety NoticesFCC Statement Important Safety Instructions Safety Notices Safety Notices Legal and Trademark Notices ÂÂTroubleshooting & Support AddressWeb Phone There is no picture There is no power to the devicePicture is noisy or distorted Picture color is distortedPicture is not full-screen or is stretched wide Remote control doesn’t workThere is no sound or distorted sound Player has malfunctionedÂÂSpecifications Specifications Muchas Gracias ÂÂTabla de Contenidos EspañolPanorama de la Unidad Panorama de las ConexionesMenú del Sistema Para EmpezarÂÂMuchas Gracias Contenidos del paqueteCaracterísticas Vista Frontal ÂÂPanorama de la UnidadVista Posterior Vista Desde la IzquierdaUtilización del soporte de la unidad Tecla Descripción Control RemotoUtilización del Control Remoto Para reemplazar la batería del control remotoPara utilizar el control remoto ÂÂPanorama de las Conexiones AlimentaciónUtilización del adaptador de CA Utilización de la batería recargable Adaptador de CC para auto o barcoPara cargar el paquete de baterías Conexión de la AntenaUtilización de la antena incorporada Utilización de la antena externa Utilización de audífonos Utilización de un cable de conexión AV Entrada de audio / video AVUtilización del equipo por primera vez ÂÂPara EmpezarControl Función Remoto Controles básicos de la TVAjuste del volumen Cambio de canalesEjemplos ÂÂMenú del Sistema Controles del menú de sistemaControl Tecla del Función Remoto Opción del Menú Descripción Ajuste de la imagenConfiguración del reloj Configuración de audioConfiguración de canales Configuración generalOpción del Menú Descripción ÂÂ Avisos de Seguridad Declaración de la FCC Instrucciones de Seguridad Importantes Español Legal and Trademark Notices ÂÂResolución de Problemas y Soporte DirecciónWeb Teléfono No hay imagen Este dispositivo no enciendeLa imagen es ruidosa o está distorsionada El color de la imagen está distorsionadoNo hay sonido o el sonido está distorsionado El control remoto no funcionaEl reproductor funciona incorrectamente ÂÂEspecificaciones Merci ’Appareil en un Coup d’OeilConnexions en un Coup d’Oeil Comment Démarrer Menu SystèmeAvis de Sécurité Dépannage & Assistance Spécifications Package Contents ÂÂMerciCaractéristiques Vue de face ÂÂL’Appareil en un Coup d’OeilVue arrière Vue de gaucheUtiliser le Support de Visionnement Touche Description TélécommandeUtilisation de la télécommande Utilisation de la télécommandePour remplacer la batterie dans la télécom- mande Coup d’Oeil AlimentationUtilisation de l’Adaptateur CA Pour charger la batterie Adaptateur CC voiture/bateau’utilisez que la batterie fournie avec cet appareil Connexion de l’AntenneUtilisation de l’Antenne Intégrée Utilisation de l’Antenne Externe Utilisation d’un casque ou d’écouteurs Branchements Audio/Vidéo optionnelsEntrée Audio/Vidéo AV Utilisation du Téléviseur pour la Première Fois ÂÂComment DémarrerTouche à Fonction Distance Commandes de Base de TéléviseurRéglage du volume Changer de ChaînesExemples Commandes de Menu Système ÂÂMenu SystèmeTouche à Réglage de l’image Et après quune option indique quelle est réglableOption de Menu Description Réglage audio Configuration de l’HeureConfiguration de Chaînes Configuration GénéraleOption de Menu Description Information client ÂÂAvis de SécuritéDéclaration FCC Consignes de Sécurité Importantes Français Avis Juridique et de Marque Commerciale Addresse ÂÂDépannage & AssistanceCourriel Internet TéléphoneAucune image ne s’affiche ’appareil n’est pas alimenté’image est déformée ou parasitée La couleur de l’image est déforméeLa télécommande ne fonctionne pas Aucun son ou son déforméLe lecteur ne fonctionne pas correctement ÂÂSpécifications Coby Electronics Corp