COBY electronic TFTV791 instruction manual Français

Page 94
Fil d'entrée de l'antenne
Collier de mise à la terre
Boîtier d'équipement de service électrique
Unité de décharge de l’antenne (article 810-20 du Code national de l’électricité des É.-U.) Conducteurs de mise à la terre (article 810-21 du Code national de l’électricité des É.-U.) Prises de terre
Système d’électrode de mise à la terre pour l'installation électrique (article 250, partie H du Code national de l’électricité des É.-U.)

Français

12.Mise à la terre ou polarisation : Ce produit peut être équipé d’une fiche secteur polarisée pour courant alternatif doté d’une lame plus grande que l’autre. Cette fiche s’insère dans la prise électrique uniquement dans un sens. Il s’agit d’une mesure de sécurité. Si vous ne parvenez pas à insérer complètement la fiche dans la prise, essayez d’inverser le sens de la fiche. Si la fiche ne s’insère toujours pas, contactez un électricien pour qu’il remplace la prise obsolète. Ne retirez pas le dispositif de sécurité de la fiche polarisée.

13.Protection du câble d’alimentation : Les câbles d’alimentation doivent être acheminés de façon à ce qu’ils ne soient pas piétinés ou comprimés par des objets placés au dessus ou contre eux, en particulier au niveau des fiches, prises de courant et à l’endroit où les cordons sortent de l’appareil.

14.Protection pour fiche de branchement : Cet appareil peut être équipé d’une fiche de branchement munie d’une protection contre les surcharges. Il s’agit d’une mesure de sécurité. Consultez le mode d’emploi pour savoir comment remplacer ou réinitialiser le dispositif de protection. Lorsque le remplacement de la fiche s’avère nécessaire, assurez-vous que le technicien utilise une fiche de rechange possédant la même protection contre les surcharges que celle d’origine ou correspondant aux recommandations du fabricant.

15.Mise à la terre d’une antenne extérieure : Si l’appareil est relié à une antenne ex-

térieure, assurez-vous que cette dernière

est branchée sur une prise élec- trique de terre afin d’assurer une protection contre les surtensions et les décharg-

es d’électricité statique.

L’article 810 du Code électrique national (CEN) américain et l’article 70 du Code électrique canadien (ANSI/NFPA) fournissent

des informations concernant

une mise à la terre adéquate du mât et de la struc-

ture de support, la mise à la terre du câble d’entrée vers une unité de décharge de l’antenne, la connexion aux électrodes de mise à la terre et les caractéristiques requises pour l’électrode de mise à la terre (voir schéma).

Page 94

Image 94
Contents For Model No ÂÂTable of Contents Getting Started Safety Notices Troubleshooting & Support SpecificationsSystem Menu Package Contents Features ÂÂThank YouÂÂUnit at a Glance Front ViewLeft View Rear ViewUsing the View Stand Remote Control Key DescriptionTo replace the battery in the remote Using the Remote ControlTo use the remote ÂÂConnections at a PowerUsing the AC Adapter GlanceTo charge the battery pack Using the Rechargeable BatteryDC Car/Boat Adapter Connecting the Antenna Using the Built-In Antenna Using the External Antenna Using Headphones or Earphones Audio/Video Connections optionalAudio/Video AV Input ÂÂGetting Started Using the TV for the First TimeSet the unit to TV mode Perform a channel scanBasic TV Controls FunctionChanging Channels Adjusting the VolumeExamples System Menu Controls ÂÂSystem MenuUnit Key Function Picture Setup Menu Option DescriptionAudio Setup Time SetupGeneral Setup Channel SetupMenu Option Description ÂÂSafety Notices For Customer UseFCC Statement Important Safety Instructions Safety Notices Safety Notices Legal and Trademark Notices Address ÂÂTroubleshooting & SupportWeb Phone Picture is noisy or distorted There is no power to the deviceThere is no picture Picture color is distortedThere is no sound or distorted sound Remote control doesn’t workPicture is not full-screen or is stretched wide Player has malfunctionedÂÂSpecifications Specifications Panorama de la Unidad ÂÂTabla de Contenidos EspañolMuchas Gracias Panorama de las ConexionesPara Empezar Menú del SistemaContenidos del paquete ÂÂMuchas GraciasCaracterísticas ÂÂPanorama de la Unidad Vista FrontalVista Desde la Izquierda Vista PosteriorUtilización del soporte de la unidad Control Remoto Tecla DescripciónPara reemplazar la batería del control remoto Utilización del Control RemotoPara utilizar el control remoto Alimentación ÂÂPanorama de las ConexionesUtilización del adaptador de CA Adaptador de CC para auto o barco Utilización de la batería recargableConexión de la Antena Para cargar el paquete de bateríasUtilización de la antena incorporada Utilización de la antena externa Utilización de audífonos Entrada de audio / video AV Utilización de un cable de conexión AVÂÂPara Empezar Utilización del equipo por primera vezControles básicos de la TV Control Función RemotoCambio de canales Ajuste del volumenEjemplos Controles del menú de sistema ÂÂMenú del SistemaControl Tecla del Función Remoto Ajuste de la imagen Opción del Menú DescripciónConfiguración de audio Configuración del relojConfiguración general Configuración de canalesOpción del Menú Descripción ÂÂ Avisos de Seguridad Declaración de la FCC Instrucciones de Seguridad Importantes Español Legal and Trademark Notices Dirección ÂÂResolución de Problemas y SoporteWeb Teléfono La imagen es ruidosa o está distorsionada Este dispositivo no enciendeNo hay imagen El color de la imagen está distorsionadoEl control remoto no funciona No hay sonido o el sonido está distorsionadoEl reproductor funciona incorrectamente ÂÂEspecificaciones ’Appareil en un Coup d’Oeil MerciConnexions en un Coup d’Oeil Menu Système Comment DémarrerAvis de Sécurité Dépannage & Assistance Spécifications ÂÂMerci Package ContentsCaractéristiques ÂÂL’Appareil en un Coup d’Oeil Vue de faceVue de gauche Vue arrièreUtiliser le Support de Visionnement Télécommande Touche DescriptionUtilisation de la télécommande Utilisation de la télécommandePour remplacer la batterie dans la télécom- mande Alimentation Coup d’OeilUtilisation de l’Adaptateur CA Adaptateur CC voiture/bateau Pour charger la batterieConnexion de l’Antenne ’utilisez que la batterie fournie avec cet appareilUtilisation de l’Antenne Intégrée Utilisation de l’Antenne Externe Branchements Audio/Vidéo optionnels Utilisation d’un casque ou d’écouteursEntrée Audio/Vidéo AV ÂÂComment Démarrer Utilisation du Téléviseur pour la Première FoisCommandes de Base de Téléviseur Touche à Fonction DistanceChanger de Chaînes Réglage du volumeExemples ÂÂMenu Système Commandes de Menu SystèmeTouche à Et après quune option indique quelle est réglable Réglage de l’imageOption de Menu Description Configuration de l’Heure Réglage audioConfiguration Générale Configuration de ChaînesOption de Menu Description ÂÂAvis de Sécurité Information clientDéclaration FCC Consignes de Sécurité Importantes Français Avis Juridique et de Marque Commerciale Courriel ÂÂDépannage & AssistanceAddresse Internet Téléphone’image est déformée ou parasitée ’appareil n’est pas alimentéAucune image ne s’affiche La couleur de l’image est déforméeAucun son ou son déformé La télécommande ne fonctionne pasLe lecteur ne fonctionne pas correctement ÂÂSpécifications Coby Electronics Corp