COBY electronic TFTV791 instruction manual Declaración de la FCC

Page 60

Español

Declaración de la FCC:

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:

(1)Este dispositivo puede no causar interferencias perjudiciales y

(2)Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, inclusive aquella que podría causar funcionamiento no deseado.

Nota: Este equipo fue probado y cumple con todos los límites para dispositivos digitales clase B, conforme a la sección 15 de las normas de la FCC. Estos límites fueron diseñados para brindar protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, emplea y puede irradiar radiofrecuencia y, si no se instala y emplea según las instrucciones, puede ocasionar interferencia perjudicial para las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay ninguna garantía de que no ocurrirá en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia perjudicial para la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse al apagar o encender el equipo, el usuario puede tratar de corregir la interferencia con una o más de las siguientes medidas:

Reorientar o reubicar la antena receptora.

Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.

Conectar el equipo en un tomacorriente en un circuito eléctrico diferente del que está conectado el receptor.

Consultar al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio y TV para obtener ayuda.

Se requiere el uso de cable blindado, para cumplir con los límites de la clase B, en la sub parte B de la Parte 15 de las normas de la FCC.

No efectúe cambios ni modificaciones al equipo, excepto en caso de que así lo especifique el manual. Si se deben efectuar tales cambios o modificaciones, se le solicitará que detenga el funcionamiento del equipo.

Page 60

Image 60
Contents For Model No ÂÂTable of Contents Safety Notices Troubleshooting & Support Specifications Getting StartedSystem Menu Package Contents Features ÂÂThank YouÂÂUnit at a Glance Front ViewLeft View Rear ViewUsing the View Stand Remote Control Key DescriptionUsing the Remote Control To replace the battery in the remoteTo use the remote Power Using the AC AdapterÂÂConnections at a GlanceUsing the Rechargeable Battery To charge the battery packDC Car/Boat Adapter Connecting the Antenna Using the Built-In Antenna Using the External Antenna Using Headphones or Earphones Audio/Video Connections optionalAudio/Video AV Input Using the TV for the First Time Set the unit to TV modeÂÂGetting Started Perform a channel scanBasic TV Controls FunctionAdjusting the Volume Changing ChannelsExamples ÂÂSystem Menu System Menu ControlsUnit Key Function Picture Setup Menu Option DescriptionAudio Setup Time SetupGeneral Setup Channel SetupMenu Option Description ÂÂSafety Notices For Customer UseFCC Statement Important Safety Instructions Safety Notices Safety Notices Legal and Trademark Notices ÂÂTroubleshooting & Support AddressWeb Phone There is no power to the device There is no picturePicture is noisy or distorted Picture color is distortedRemote control doesn’t work Picture is not full-screen or is stretched wideThere is no sound or distorted sound Player has malfunctionedÂÂSpecifications Specifications ÂÂTabla de Contenidos Español Muchas GraciasPanorama de la Unidad Panorama de las ConexionesPara Empezar Menú del SistemaÂÂMuchas Gracias Contenidos del paqueteCaracterísticas ÂÂPanorama de la Unidad Vista FrontalVista Desde la Izquierda Vista PosteriorUtilización del soporte de la unidad Control Remoto Tecla DescripciónUtilización del Control Remoto Para reemplazar la batería del control remotoPara utilizar el control remoto ÂÂPanorama de las Conexiones AlimentaciónUtilización del adaptador de CA Adaptador de CC para auto o barco Utilización de la batería recargableConexión de la Antena Para cargar el paquete de bateríasUtilización de la antena incorporada Utilización de la antena externa Utilización de audífonos Entrada de audio / video AV Utilización de un cable de conexión AVÂÂPara Empezar Utilización del equipo por primera vezControles básicos de la TV Control Función RemotoAjuste del volumen Cambio de canalesEjemplos ÂÂMenú del Sistema Controles del menú de sistemaControl Tecla del Función Remoto Ajuste de la imagen Opción del Menú DescripciónConfiguración de audio Configuración del relojConfiguración general Configuración de canalesOpción del Menú Descripción ÂÂ Avisos de Seguridad Declaración de la FCC Instrucciones de Seguridad Importantes Español Legal and Trademark Notices ÂÂResolución de Problemas y Soporte DirecciónWeb Teléfono Este dispositivo no enciende No hay imagenLa imagen es ruidosa o está distorsionada El color de la imagen está distorsionadoNo hay sonido o el sonido está distorsionado El control remoto no funcionaEl reproductor funciona incorrectamente ÂÂEspecificaciones Merci ’Appareil en un Coup d’OeilConnexions en un Coup d’Oeil Comment Démarrer Menu SystèmeAvis de Sécurité Dépannage & Assistance Spécifications Package Contents ÂÂMerciCaractéristiques ÂÂL’Appareil en un Coup d’Oeil Vue de faceVue de gauche Vue arrièreUtiliser le Support de Visionnement Télécommande Touche DescriptionUtilisation de la télécommande Utilisation de la télécommandePour remplacer la batterie dans la télécom- mande Coup d’Oeil AlimentationUtilisation de l’Adaptateur CA Adaptateur CC voiture/bateau Pour charger la batterieConnexion de l’Antenne ’utilisez que la batterie fournie avec cet appareilUtilisation de l’Antenne Intégrée Utilisation de l’Antenne Externe Branchements Audio/Vidéo optionnels Utilisation d’un casque ou d’écouteursEntrée Audio/Vidéo AV ÂÂComment Démarrer Utilisation du Téléviseur pour la Première FoisCommandes de Base de Téléviseur Touche à Fonction DistanceRéglage du volume Changer de ChaînesExemples Commandes de Menu Système ÂÂMenu SystèmeTouche à Réglage de l’image Et après quune option indique quelle est réglableOption de Menu Description Configuration de l’Heure Réglage audioConfiguration Générale Configuration de ChaînesOption de Menu Description ÂÂAvis de Sécurité Information clientDéclaration FCC Consignes de Sécurité Importantes Français Avis Juridique et de Marque Commerciale ÂÂDépannage & Assistance AddresseCourriel Internet Téléphone’appareil n’est pas alimenté Aucune image ne s’affiche’image est déformée ou parasitée La couleur de l’image est déforméeLa télécommande ne fonctionne pas Aucun son ou son déforméLe lecteur ne fonctionne pas correctement ÂÂSpécifications Coby Electronics Corp