Plantronics M12 manual Instructions, Raccordement DE L’ADAPTATEUR AU Téléphone ET AU Casque

Page 33

4920 - VISTA USER GUIDE

29/9/00 11:46am Page 33

FINSTRUCTIONS

A

RACCORDEMENT DE L’ADAPTATEUR AU TÉLÉPHONE ET AU CASQUE

Débranchez le cordon de combiné de la base du téléphone et branchez le dans la prise de l’adaptateur symbolisée par un combiné.

Connectez le petit cordon spirale de l’adaptateur dans la prise du combiné du poste téléphonique. Pour connecter votre casque à l’adaptateur, joignez les 2 moitiés de la prise de déconnexion rapide (QD). (voir schéma).

Consultez éventuellement la notice d’utilisation de votre microcasque.

Note: le téléphone doit être déconnecté du réseau téléphonique avant de brancher l’adaptateur.

Il se peut que votre téléphone dispose d’une prise casque. Si tel est le cas, ne branchez pas le cordon du combiné sur l’adaptateur. Consultez la notice de votre téléphone pour savoir comment activer la fonction casque.

B

RÉGLAGE DE L’ADAPTATEUR

L’adaptateur a été conçu pour fonctionner avec la plupart des téléphones. Les étapes suivantes vous permettront d’assurer un fonctionnement optimal de votre adaptateur.

La plupart des téléphones fonctionnent avec le commutateur en position 5. En cas d’échec essayez les autres positions.

MISES EN PLACE DES PILES

Les piles fournies avec votre adaptateur doivent être installées avant que vous n’utilisiez votre microcasque. Déconnectez votre téléphone du réseau avant d’effectuer cette opération. Pour installer les piles, retirer le couvercle de l’espace à batterie situé sur le côté de l’adaptateur en appuyant et en tirant vers le bas.

Placez les piles comme indiqué à l’intérieur de l’espace à piles et replacez le couvercle. L’adaptateur dispose d’un indicateur de batteries faibles qui émet 3 bips lorsque vous émettez un

14appel. Si vous entendez ces bips, remplacez les piles au plus vite.

Image 33
Contents Vista User Guide Vista 2ND 1ST 3RD Headset Adapter Diagram KEY Trolig orsak Åtgärd Felsökningsguide FÖR AdapterSW Installation AV Vista Adapter Inställning AV VolymenAnvändning AV Mute Funktionen Sekretess Vista User Guide Adjusting the Adapter Connecting the Adapter to Your Telephone and HeadsetInstalling Batteries GB InstructionsLock FÖR 6-LÄGES Omkopplaren Installation AV Vista Adapter SWJustering AV Utgående Ljudstyrka Uppringning OCH Mottagning AV Samtal MED AdapternInställning AV Adaptern Anslutning AV Vista Adaptern Till TelefonenInsättning AV Batterier Inställning AV 6-LÄGES OmkopplarenFitting and Removing the Switch Cover Setting the 6 Position SwitchAdjusting the Transmit Level Instructions GBVolume Control Making and Taking Calls with the AdapterMute Button Posible causa Remedio ProblemaInstrucciones Control DEL VolumenCómo Hacer Y Recibir Llamadas CON EL Adaptador Botón EnmudecedorPossible cause Remedy Adapter Trouble Shooting GuideTilslutning AF Forstærkeren TIL Telefonen OG Hovedsættet DK InstruktionJustering AF Forstærkeren Isætning AF BatterierCómo Ajustar EL Interruptor DE 6 Posiciones Instrucciones ECómo Colocar Y Quitar LA Tapadera DEL Interruptor Cómo Ajustar EL Nivel DE TransmisiónCómo Conectar EL Adaptador a SU Teléfono Y Auricular Cómo Ajustar EL AdaptadorInstalación DE LAS Pilas Indstilling AF 6-POSITIONSOMSKIFTER Instruktion DKSikkerhedsdækslet Justering AF TransmitteringsniveauVolumenkontrol Opkald OG Besvarelse AF Opkald MED Vista ForstærkerenMuteknappen Causa Possível Solução Guia Para Resolução DE Problemas do AdaptadorInstruções Controlo do VolumeFazer E Receber Chamadas COM O Adaptador Botão DE Mudo MuteProblem Fejlfindingsmanual DKMulig årsag Afhjælpning NL Gebruiksinstructies DE Batterijen InstallerenAansluiten VAN DE Adapter OP UW Telefoon EN OP DE Headset DE Adapter InstellenRegulação do Nível DE Transmissão Volume do Microfone Instruções PRegulação do Comutador DE 6 Posições Instalação DAS Baterias Regulação do AdaptadorDE Keuzeschakelaar MET 6 Standen Instellen Gebruiksinstructies NLHET Afdekklepje Aanbrengen EN Verwijderen HET Microfoonniveau BijstellenVolumeregeling Gesprekken Beginnen EN Aannemen MET DE Adapter‘MUTE’-TOETS Mulige årsaker Råd for løsning Adapter ProblemløsningsguideInstruksjoner VOLUM-KONTROLLMUTE-KNAPP Problemen Oplossen NL ProbleemMogelijke oorzaak Oplossing Raccordement DE L’ADAPTATEUR AU Téléphone ET AU Casque InstructionsRéglage DE L’ADAPTATEUR Mises EN Place DES PilesInstilling AV Skyvebryter Instruksjoner NSette PÅ OG TA AV Sikkerhetslokket Instilling AV MikrofonnivåetInstallasjon AV Batterier Koble Adapteret TIL Telefon OG HodesettInstilling AV Adapteret Réglage DU Volume D’ÉMISSION Réglage DU Commutateur À 6 PositionsRetrait DU Couvercle DE Sécurité Réglage DU Volume Sonore EN Réception Emettre ET Recevoir DES AppelsUtilisation DE LA Touche Secret Causa Probabile Soluzione Manuale PER Lidentificazione DI GuastiRegolazione DEL Volume IstruzioniPulsante Mute Problème Guide DE Recherche DES PannesTelefon UND Headset AnleitungEinstellung DES Adapters Einlegen DER BatterienCome Impostare L’INTERRUTTORE Sulla Posizione Come Regolare IL Livello DI TrasmissioneEffettuare E Ricevere Chiamate CON L’ADATTATORE Vista Come Inserire LE Batterie Come Regolare L’ADATTATORE VistaEinstellung DES Schiebeschalters Anleitung DEinsatz UND Entfernung DER Schalterabdeckung Einstellung DER MikrofonlautstärkeTelefonieren MIT DEM Adapter LautstärkeregelungMIKROFON-STUMMSCHALTER Mögliche Ursache Behebung