Plantronics M12 manual Diagram KEY

Page 5

4920 - VISTA USER GUIDE

29/9/00 11:45am Page 5

DIAGRAM KEY

1

Receiver Volume Control

Volumenknap

Volumeregeling

Réglage du volume sonore en réception

Hörer-Lautstärkeregelung

Regolatore del volume di ricezione

Mottaksvolumkontroll

Controlo do Volume do Auscultador

Regulador del volumen del auricular

Volymkontroll

2

Headset/Handset Selector Switch

 

Hoved/håndsæt omskifter

Schakelaar headset/telefoonhoorn Inverseur Casque/Combiné Headset/Handhörer Umschalter Interruttore di selezione cuffia/ricevitore Hodesett/Håndsett-bryter Comutador de Selecção do Auscultador de Cabeça/Auscultador Manual Conmutador selector Auricular/Microteléfono Headset/luromkopplare

3

Mute

 

Muteknap

 

‘Mute’ schakelaar

 

Touche secret

 

Mikrofon-Stummschalter

 

Pulsante "mute"

 

Mute-knapp

 

Mudo (MUTE)

 

Enmudecedor

 

Sekretess (Mute)

4

Headset Port

 

Hovedsætindgang

 

Headsetpoort

 

Prise casque

 

Headset-Anschlußbuchse

 

Presa per la cuffia

 

Hodesett inngang

 

Entrada do Auscultador de Cabeça

 

Puerto del auricular

 

Headsetanslutning

5

Transmit Volume Control

 

Transmitteringsvolumen

 

Microfoonniveauregeling

 

Réglage du volume sonore en émission

Mikrofon-Lautstärkeregelung

Regolatore del volume di trasmissione

Mikrofon-volumkontroll

Controlo do Volume de Transmissão

Regulador del volumen de transmisión

Mikrofonvolym

6

7

8

9

10

Security Cover

Omskifterdæksel

Afdekklepje

Couvercle de sécurité

Abdeckklappe

Sportello di sicurezza

Sikkerhetsdeksel

Tampa de Segurança

Tapadera de seguridad

Skyddslock

Slide Switch

6-Positionsknap Schuifschakelaar Commutateur 6 positions Schiebeschalter Interruttore a scorrimento Skyvebryter Comutador Deslizante Interruptor deslizable 6-Läges omkopplare

Battery Cover

Batteridæksel

Ruimte voor batterijen Couvercle du bac à piles Batterieabdeckung Sportello vano batterie Batterilokk

Tampa da Bateria Tapadera de las pilas Batterilock

Handset Port Håndsætindgang

Poort voor snoer telefoonhoorn Prise combiné Handhörer-Anschlußbuchse Presa per il recevitore Håndsett inngang

Entrada do Auscultador Manual Puerto del microteléfono Luranslutning

Battery Installation

Batteriinstallation

Wijze van installeren batterijen Position des piles

Batterien Inserimento batterie Batteri installasjon Instalação da Bateria Instalación de las pilas Batterier

Image 5
Contents Vista User Guide Vista 2ND 1ST 3RD Headset Adapter Diagram KEY Trolig orsak Åtgärd Felsökningsguide FÖR AdapterAnvändning AV Mute Funktionen Sekretess SW Installation AV Vista AdapterInställning AV Volymen Vista User Guide Adjusting the Adapter Connecting the Adapter to Your Telephone and HeadsetInstalling Batteries GB InstructionsLock FÖR 6-LÄGES Omkopplaren Installation AV Vista Adapter SWJustering AV Utgående Ljudstyrka Uppringning OCH Mottagning AV Samtal MED AdapternInställning AV Adaptern Anslutning AV Vista Adaptern Till TelefonenInsättning AV Batterier Inställning AV 6-LÄGES OmkopplarenFitting and Removing the Switch Cover Setting the 6 Position SwitchAdjusting the Transmit Level Instructions GBMute Button Volume ControlMaking and Taking Calls with the Adapter Posible causa Remedio ProblemaInstrucciones Control DEL VolumenCómo Hacer Y Recibir Llamadas CON EL Adaptador Botón EnmudecedorPossible cause Remedy Adapter Trouble Shooting GuideTilslutning AF Forstærkeren TIL Telefonen OG Hovedsættet DK InstruktionJustering AF Forstærkeren Isætning AF BatterierCómo Ajustar EL Interruptor DE 6 Posiciones Instrucciones ECómo Colocar Y Quitar LA Tapadera DEL Interruptor Cómo Ajustar EL Nivel DE TransmisiónInstalación DE LAS Pilas Cómo Conectar EL Adaptador a SU Teléfono Y AuricularCómo Ajustar EL Adaptador Indstilling AF 6-POSITIONSOMSKIFTER Instruktion DKSikkerhedsdækslet Justering AF TransmitteringsniveauMuteknappen VolumenkontrolOpkald OG Besvarelse AF Opkald MED Vista Forstærkeren Causa Possível Solução Guia Para Resolução DE Problemas do AdaptadorInstruções Controlo do VolumeFazer E Receber Chamadas COM O Adaptador Botão DE Mudo MuteMulig årsag Afhjælpning ProblemFejlfindingsmanual DK NL Gebruiksinstructies DE Batterijen InstallerenAansluiten VAN DE Adapter OP UW Telefoon EN OP DE Headset DE Adapter InstellenRegulação do Comutador DE 6 Posições Regulação do Nível DE Transmissão Volume do MicrofoneInstruções P Instalação DAS Baterias Regulação do AdaptadorDE Keuzeschakelaar MET 6 Standen Instellen Gebruiksinstructies NLHET Afdekklepje Aanbrengen EN Verwijderen HET Microfoonniveau Bijstellen‘MUTE’-TOETS VolumeregelingGesprekken Beginnen EN Aannemen MET DE Adapter Mulige årsaker Råd for løsning Adapter ProblemløsningsguideMUTE-KNAPP InstruksjonerVOLUM-KONTROLL Mogelijke oorzaak Oplossing Problemen Oplossen NLProbleem Raccordement DE L’ADAPTATEUR AU Téléphone ET AU Casque InstructionsRéglage DE L’ADAPTATEUR Mises EN Place DES PilesInstilling AV Skyvebryter Instruksjoner NSette PÅ OG TA AV Sikkerhetslokket Instilling AV MikrofonnivåetInstilling AV Adapteret Installasjon AV BatterierKoble Adapteret TIL Telefon OG Hodesett Retrait DU Couvercle DE Sécurité Réglage DU Volume D’ÉMISSIONRéglage DU Commutateur À 6 Positions Utilisation DE LA Touche Secret Réglage DU Volume Sonore EN RéceptionEmettre ET Recevoir DES Appels Causa Probabile Soluzione Manuale PER Lidentificazione DI GuastiPulsante Mute Regolazione DEL VolumeIstruzioni Problème Guide DE Recherche DES PannesTelefon UND Headset AnleitungEinstellung DES Adapters Einlegen DER BatterienEffettuare E Ricevere Chiamate CON L’ADATTATORE Vista Come Impostare L’INTERRUTTORE Sulla PosizioneCome Regolare IL Livello DI Trasmissione Come Inserire LE Batterie Come Regolare L’ADATTATORE VistaEinstellung DES Schiebeschalters Anleitung DEinsatz UND Entfernung DER Schalterabdeckung Einstellung DER MikrofonlautstärkeMIKROFON-STUMMSCHALTER Telefonieren MIT DEM AdapterLautstärkeregelung Mögliche Ursache Behebung