Friedrich UE08 Suite DE LA Procedure B, Insérez le déflecteur dans la rainure des renforts, Mur

Page 35

SUITE DE LA PROCEDURE B

7

Ô tez la protection des renforts et collez-les à

 

l’intérieur du caisson mural, comme le montre

Fig 15. Insérez le déflecteur dans la rainure des renforts.

Mur

(7 5/16")

 

Caisson

Déflecteur

mural

 

L’avant

Renfort

FIG. 15

8 Installez le nouveau climatiseur dans le caisson mural.

9 Assemblez l’encadrement comme décris à l’étape

6 de la Procédure A.

Avertissement

les climatiseurs décrits dans le présent manuel présentent un danger du fait de leur poids élevé. Il faut au minimum deux personnes pour déplacer et installer l’appareil. Pour éviter toute blessure ou douleur, utilisez les techniques de levage et de déplacement appropriées lorsque vous manipulez l’appareil.

Lorsque vous manipulez l’appareil, évitez de toucher les ailettes en métal coupantes des serpentins avant et arrière.

Faites attention à ce que le climatiseur ne tombe pas au cours de l’installation.

Si le climatiseur ne fonctionne pas après avoir vérifié l’installation, assurez-vous que l’interrupteur de sécurité n’a pas été enclenché. Reportez-vous à la partie Réparation pour la procédure de réinitialisation.

installation

Différentes parties

 

et

 

 

15

Image 35
Contents Installation & Operation Guide Thru-the-Wall Series 13-17 How to Attach Front GrilleIt will cause electric shock or fire due to heat generation Safety PrecautionsMeanings of symbols used in this manual are as shown below This could harm the pets or plants They are sharp and may cause an injuryUSE of Extension Cords Use Wall Receptacle Power SupplyElectrical Data Electrical DataFor Maximum Cooling Operating InstructionsControls Cooling Only Models For Normal CoolingLow fan speed operation without cooling/heating Controls Cooling & HeatingOff Turns the air conditioner off Fan Only Vertical AIR-DIRECTION Control Ventilation ControlAir Direction Horizontal AIR-DIRECTION ControlHow to Attach Front Grille to Cabinet Care and MaintenanceAir Filter Cleaning Parts PartsInstallation Procedure Brand InstallationHOW to Install Make sure air conditioner does not fall during removal Procedure aWall sleeve inches Procedure BTop View Wall Procedure aOr equal to 18, skip to . Otherwise, cut Procedure CRemove the backing from the Horizontal If the depth of your existing sleeve is less thanFront of the rib on the base of wall sleeve Remove the backing from the 13 shim stripsAttach them as shown below in Fig Higher portion of shim is to be placedAbnormal Operation Before you call for serviceTrouble Shooting Tips Normal OperationFriedrich Air Conditioning-Co Box San Antonio, TX 210 THRU-THE-WALL Limited WarrantyMemo Numéro DE Modèle Numéro DE Série Date Dachat Mesures de sécurité Installation’installation Procédure Comment procéder àCela pourrait nuire à votre santé Mesures de SécuritéCela pourrait provoquer une décharge électrique Cela pourrait nuire à la santé de l’animal ou de la planteClimatiseurs 208/230V Propriétés ÉlectriquesPropriétés électriques Utilisation DE Rallonges ElectriquesPour UN Refroidissement Maximum Propos des commandes du climatiseurContrôles seulement sur les modèles de refroidissement Pour UN Refroidissement NormalContrôles Refroidissement & chauffage Contrôle DE LA Direction Verticale Contrôle de la ventilationDirection de l’air Contrôle DE LA Direction HorizontaleOuvrez la grille d’arrivée d’air Comment installer le panneau avant sur le caissonEntretien Nettoyage du filtre à airLes différentes parties Différentes parties’appareil pendant une période prolongée ’installationDe l’installation ’appareilMarque Encadrement2 ea MurPlacez la grille en plastique Vue d’en hautMur Suite DE LA Procedure BInsérez le déflecteur dans la rainure des renforts Existant pouces Pouces Procé Dure CVue den haut Caisson mural Suite DE LA Procedure CFonctionnement anormal Avant de faire appel à un dépanneur…Astuces de dépannage Fonctionnement normalDe la deuxiè me à la cinquiè me anné e Premiè re Anné eNota Número DE Modelo Número DE Serie Fecha DE Compra Precauciones de Seguridad Esto podría dañar su salud Medidas de seguridadPor el fabricante o un centro de Servicio autorizadoObjetos de arte Son afiladas y pueden causar lesionesPodría causar fuego o daños a la carcasa EléctricaUnidades DE 208/230 Voltios Datos eléctricosDatos eléctricos USO DE AlargaderasRefrigeració N MÁ Xima Instrucciones de funcionamientoControles modelos de sólo refrigeración Refrigeració N NormalFuncionamiento del ventilador a baja velocidad sin Controles refrigeración y calefacciónOff El aire acondicionado se apaga Fan Only Refrigerar / calentarControl Vertical DE LA Direcció N DEL Aire Control de ventilaciónDirección del aire Control Horizontal DE LA Direcció N DEL AireAcoplamiento de la rejilla frontal a la carcasa Cuidado y mantenimientoLimpieza del filtro de aire Incluye rejilla expandida posterior de aluminio PiezasPiezas Rejilla DE Entrada Entrada de aireRequisitos DE Instalació N InstalaciónMarca Instalació N8 x 5/ 8 x 27 3/ 16 y acople la cinta a la parte Procedimiento aColocación de la rejilla plásticaFIG Procedimiento BVisión superior Procedimiento a Procedimiento B ContinuadoPared Monte el ajuste según lo descrito en el pasoInstale la parrilla de plástico Procedimiento CMirando desde arriba 13/8 x 13/8 x 27 3/16 y acople la cinta a la parteDel soporte de la pared Procedimiento C ContinuadoFuncionamiento anormal Antes de solicitar asistencia técnicaConsejos sobre la solución de averías Funcionamiento normalSerie Para Pared Garantía Limitada Friedrich AIR Conditioning CO. INC
Related manuals
Manual 23 pages 51.2 Kb

UE08, UE10, UE12 specifications

Friedrich is a renowned name in the air conditioning industry, known for its commitment to quality and innovation. Among their popular models are the UE12, UE08, and UE10 air conditioning units, each designed to cater to different needs while maintaining high energy efficiency and performance standards.

The Friedrich UE12 is a robust unit that offers powerful cooling capabilities, making it suitable for medium to large rooms. With a cooling power of approximately 12,000 BTU, it effectively cools spaces without requiring excessive energy consumption. This model features a programmable thermostat, enabling users to set desired temperatures and automatically adjusting to maintain them. The UE12 also includes a remote control, allowing for easy adjustments from across the room. Its built-in dehumidifier function is an added bonus, keeping indoor humidity levels in check, which improves overall comfort and air quality.

The Friedrich UE08, with its 8,000 BTU cooling capacity, is perfect for smaller rooms or individual spaces. It strikes a balance between power and energy efficiency, making it ideal for those looking to cool a bedroom, home office, or den without incurring high electricity bills. The model features an easy-to-use control panel and a remote control, giving users flexibility in operating the unit from anywhere in the room. Additionally, its sleek design blends well with various interior styles, making it both a practical and aesthetically pleasing option.

Lastly, the Friedrich UE10 provides a cooling capacity of 10,000 BTU and is a versatile option suitable for medium-sized rooms. This model also includes advanced features like a multi-speed fan, allowing users to customize airflow according to their preferences. The UE10 is equipped with a programmable timer, allowing users to set it to turn on or off at specific times, thus maximizing energy efficiency. The unit's whisper-quiet operation and energy-saving capabilities position it as an excellent choice for those who value tranquility in their indoor environment.

Overall, the Friedrich UE series air conditioning units demonstrate a commitment to quality, efficiency, and user-friendly features. From the powerful cooling of the UE12 to the compact design of the UE08, these units cater to diverse cooling needs while ensuring optimal performance.