Makita XSC01Z, XSC01M Visée, Réglage de la profondeur de coupe, Interrupteur, Frein électrique

Page 16

Système de protection de la batterie (batterie lithium-ion marquée dune étoile)

réduire les risques de chocs en retour dangereux qui peuvent causer des blessures.

1

1. Étoile

Visée

1

2

1.Position A

2.Ligne de coupe

3.Base

012128

Les batteries lithium-ion marquées d’une étoile sont équipées d’un système de protection. Ce système coupe automatiquement l’alimentation de l’outil pour augmenter la durée de vie de la batterie.

L'outil s'arrête automatiquement pendant l'utilisation lorsque l'outil et/ou la batterie sont dans l'une des situations suivantes :

En surcharge :

L'outil est utilisé d'une manière entraînant une consommation anormale de courant. Dans cette situation, relâchez la gâchette et arrêtez l'activité qui entraîne une surcharge de l'outil. Puis appuyez de nouveau sur la gâchette pour redémarrer.

Si l’outil ne démarre pas, la batterie est en surchauffe. Dans cette situation, laissez refroidir la batterie avant d'appuyer de nouveau sur la gâchette.

Tension de la batterie faible :

La capacité restante de la batterie est trop faible pour que l'outil puisse fonctionner. Dans cette situation, retirez et rechargez la batterie.

Réglage de la profondeur de coupe

1. Levier

1

007524

ATTENTION:

Après avoir ajusté la profondeur de coupe, serrez toujours fermement le levier.

Desserrez le levier latéral de la poignée arrière puis déplacez la base vers le haut ou le bas. À la profondeur de coupe désirée, fixez la base en serrant le levier.

Pour obtenir des coupes plus propres et sans danger, réglez la profondeur de coupe de sorte que pas plus d'une dent de lame ne dépasse sous la pièce. L'utilisation d'une profondeur de coupe adéquate aide à

3

007525

Lors de la coupe, alignez sur la ligne de coupe de la pièce à travailler la position A à l'avant de la base.

Interrupteur

1

2

1. Gâchette

2. Levier de

 

 

 

 

sécurité

007526

ATTENTION:

Avant d'insérer la batterie dans l'outil, vérifiez toujours que la gâchette fonctionne bien et revient en position d'arrêt lorsque relâchée.

N'appuyez pas fortement sur la gâchette avant d'avoir enfoncé le levier de déverrouillage. Vous risqueriez de casser l'interrupteur.

Un levier de déverrouillage a été prévu pour prévenir l'activation accidentelle de la gâchette. Pour faire démarrer l'outil, enfoncez le levier de déverrouillage puis appuyez sur la gâchette. Pour arrêter l'outil, libérez la gâchette.

AVERTISSEMENT:

Pour votre sécurité, cet outil est doté d'un levier de sécurité qui prévient le démarrage involontaire de l'outil. NE JAMAIS utiliser l'outil s'il s'active simplement en appuyant sur la gâchette sans presser sur le levier de sécurité. Avant de poursuivre l'utilsation, retournez l'outil à une centre de service après-vente MAKITA pour le faire réparer.

Le levier de déverrouillage ne doit JAMAIS être immobilisé avec du ruban adhésif, ni modifié.

Frein électrique

Cet outil est équipé d'un frein à lame électrique. Si à plusieurs reprises l'outil ne s'arrête pas rapidement après le relâchement de la gâchette, faites-le réparer dans un centre de service après-vente Makita.

16

Image 16
Contents XSC01 Specifications English Original instructionsCordless Metal Cutter Safety Warnings Kickback causes and related warnings Important Safety Instructions For Battery Cartridge Tips for maintaining maximum battery lifeInstalling or removing battery cartridge Adjusting depth of cutFunctional Description SightingAssembly Switch actionRemoving or installing blade Electric brakeOperation Rip fence guide rule AccessoryHex wrench storage Maintenance Optional AccessoriesInspecting blade Replacing carbon brushesMakita Limited ONE Year Warranty Warranty PolicySpécifications Français Mode d’emploi originalSécurité personnelle Liés à la présence de poussière dans lair Consignes DE Sécurité Pour LA Scie À Métaux Sans FIL Causes du recul et avertissements connexesConservez CE Mode Demploi Pour LA BatterieInstallation ou retrait de la batterie Description DU FonctionnementIndicateur rouge BoutonVisée Réglage de la profondeur de coupeInterrupteur Frein électriqueRetrait ou installation de la lame AssemblageUtilisation Allumage de la lampeGarde parallèle règle de guidage Accessoire EntretienAccessoires EN Option Remplacement des charbonsInspection de la lame Trait de limite dusureGarantie Limitée D’UN AN Makita Politique de garantieEspecificaciones Español Instrucciones originalesSeguridad eléctrica Eléctricas que tengan conexión a tierra puestaReduce los riesgos relacionados con el polvo Como resultado heridas personales gravesMantenimiento y uso de la herramienta eléctrica Causas de los retrocesos y advertencias relacionadas El protector inferior utilizando el mango retráctil Guarde Estas InstruccionesPeligro Descripción DEL Funcionamiento Instalación o desmontaje del cartucho deBatería Consejos para alargar al máximo la vida útil de la bateríaGuía visual Ajuste de la profundidad de corteAccionamiento del interruptor AdvertenciaMontaje Extracción e instalación del disco cortadorFreno eléctrico Encendido de la lámparaOperación Guía lateral regla guía accesorioAccesorios Opcionales MantenimientoInspección del disco Política de garantía Page Advertencia