Milwaukee 6148 6149-20 6151 6152-20 6153-20 6155-20 6154-20 6156-20 manual United States

Page 32

UNITED STATES

MILWAUKEE Service

To locate the factory SERVICE CENTER or authorized service station nearest you, call

1-800-414-6527

TOLL FREE • NATIONWIDE

Monday-Friday • 8:00 AM - 4:30 PM • Local Time

In addition, there is a worldwide network of distributors ready to assist you. Check your “Yellow Pages” under “Tools-Electric” for the names of those nearest you.

For further information on factory SERVICE CENTER

or authorized service station locations,

visit our website at:

www.mil-electric-tool.com

Corporate Product Service Support - Warranty and Technical Information

Brookfield, Wisconsin USA

1-800-729-3878

CANADA

Service MILWAUKEE

Milwaukee Electric Tool (Canada) Ltd

755 Progress Avenue

Scarborough, Ontario M1H 2W7

Tel. (416) 439-4181

Fax: (416) 439-6210

En outre le réseau de distributeurs est à la disposition de la clientèle d’un océan à l’autre. Consultez les pages jaunes de l’annuaire téléphonique pour l’adresse du centre le plus près de chez vous.

In addition, there is a worldwide network of distributors ready to assist you. Check your “Yellow Pages”under “Tools-Electric” for the names of those nearest you.

MEXICO

Servicios de MILWAUKEE

Milwaukee Electric Tool

División de : Atlas Copco Mexicana S.A. de C.V.

Blvd. Abraham Lincoln no. 13

Colonia Los Reyes Zona Industrial

Tlalnepantla, Edo. México C.P. 54073

Tels. 5565-1414 5565-4720

Fax: 5565-0925

Además se cuenta con una red nacional de distribuidores listos para apoyarlo. Vea en las “Páginas Amarillas” sección “Herramientas Eléctricas”.

MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION

A Company within the Atlas Copco Group

13135 West Lisbon Road • Brookfield, Wisconsin, U.S.A. 53005

58-14-6201d3

12/01

Printed in U.S.A.

Image 32
Contents Operators Manual General Safety Rules Electrical SafetyPersonal Safety Tool USE and Care ServiceSpecific Safety Rules Sanders and Grinders FunctionaldescriptionGuidelines for Using Extension Cords Recommended Minimum Wire Gauge For Extension CordsGrounding Extension CordsTool Assembly OperationInstalling Backing Pad and Sanding Discs Fig TroubleshootingSanding Disc and Grinding Wheel Material Selecting Sanding Discs & GritGrinding and Cut-off Wheels Installing Grinding Wheels , 9 Grinding FigUsing Wire Wheel Brushes Fig Maintenance AccessoriesWarranty CleaningConservez CES Instructions Aire DE Travail SécuritéélectriqueUtilisation ET Entretien DES Outils Sécurité DES PersonnesOutil Dimension Pivot Meule Règles DE Sécurité ParticulièreDescriptionfonctionnelle No de Min Dimen Calibre Sion Minimal Cat Volts AmpsCalibres minimaux recommandés pour Les cordons de rallonge Mise À LA Terre AvertissementCordons DE Rallonge Directives pour l’emploi des cordons de rallongeMontage DE Loutil Avertissement Maniement AvertissementInstallation du disque d’appui et du disque abrasif Fig Composants des Disques Abrasifs et des MeulesChoix des disques abrasifs et des grains Corindon Aluminium-Zircone Céramique Bi-CutPonçage des marques de soudure et de forgeage Ponçage latéralFini du métal Dépistage des dérangementsInstallation, retrait et réglage du garde-meule , 6 Installation de la meule , 9, etMeulage Fig Emploi des meules à tronçonner FigUtilisation des brosses à fil d’acier Fig Maintenance Avertissement Accessoires AvertissementGarantie NettoyageGuarde Estas Instrucciones Area DE Trabajo SeguridadelectricaUSO Y Mantenimiento DE LA Herramienta SeguridadpersonalReglas Especificas DE Seguridad Descripcion FuncionalGuías para el uso de cables de extensión Tierra ¡ADVERTENCIAExtensiónes Eléctricas Ensambaje DE LA Herramienta ¡ADVERTENCIA Operacion ¡ADVERTENCIAInstalación del mango lateral Interruptor de control de velocidad Cat. No -20 ySelección del Disco de Lija y el Disco Abrasivo El material de los discos de lijado y discos para esmerilarSelección del disco y del grano abrasivo Discos de Oxido Discos de Sircónes De aluminio CerámicaSolución a los problemas Acabado en metalCuando la superficie del metal se pone azulosa, esto indica Esmerilando y el uso de discos abrasivosInstalación de discos abrasivos , 6 Instalación de la rueda de esmeril , 9, yEsmerilando Fig Instalación del cepillo de alambre Fig Uso de los cepillos de alambre FigMantenimiento ¡ADVERTENCIA Accesorios ¡ADVERTENCIAGarantia LimpiezaNotas United States