Milwaukee 6148 6149-20 6151 6152-20 6153-20 6155-20 6154-20 6156-20 Grinding and Cut-off Wheels

Page 7

Grinding and Cut-off Wheels

WARNING!

Only use wheels with Maximum Safe Operating Speed rated at or above the RPM listed on the “WARNING” section of the tool's nameplate. This speed is based on the strength of the wheel, allowing for a reasonable measure of safety. It is not meant to imply a best or most efficient operating speed. Do not exceed the Maximum Safe Operating Speed.

Always handle wheels carefully to avoid damage. Before installing any wheel, always inspect it for cracks. If wheel is cracked, discard it to prevent others from using it.

WARNING!

To reduce the risk of injury, the operator should be instructed in the use, care and protection of grinding wheels.

Care of Grinding & Cut-Off Wheels

Grinding and cut-off wheels should be protected from:

wetness and extreme humidity

any type of solvent

extreme changes in temperature

dropping and bumping

Grinding and cut-off wheels should be stored:

in an organized way so wheels can be removed without disturbing or damaging other wheels

with their safety information

Grinding and cut-off wheels should NOT be:

dropped

rolled

bumped

If any wheel is dropped, rolled, bumped, subjected to extreme changes in temperature, or has come into contact with solvents or wetness, discard wheel immediately.

WARNING!

To reduce the risk of injury when grinding:

ALWAYS use the proper guard.

ALWAYS properly install the guard.

ALWAYS hold the tool firmly with both hands using the handles provided before and during grinding.

NEVER use a wheel that has been dropped.

NEVER bang grinding disc onto work.

NEVER grind without proper safety equipment.

Installing, Removing and Adjusting the Guard (Fig. 5, 6 & 7)

Fig. 5

Lock lever

Guard

 

Lock lever must engage

one of five detents

This tool is shipped with the guard installed. The guard must be used when using the tool as a grinder. The guard should be removed when using tool as a sander.

1.To remove the guard, unplug tool and place it upside down on a level surface. Remove any accessories from spindle.

2.Press in the lock lever and rotate the guard to line up the four tabs with the four slots (Fig. 6).

Fig. 6

Lock lever

3.Lift the guard straight up and away from the tool.

4.To install the guard, unplug the tool and place it upside down on a level surface. Remove any accessories from the spindle.

5.Line up the four tabs with the four slots (Fig. 6).

6.Press down the guard onto the tool.

7.Press in the lock lever and rotate the guard to one of the five detent slots. The lock lever must engage with one of the detent slots.

8.To adjust the guard, press in the lock lever and rotate the guard to one of the five detent slots (Fig. 7).

Fig. 7

Tab slot

Tab slot

Tab slot

Tab slot

page 7

Image 7
Contents Operators Manual Service General Safety RulesElectrical Safety Personal Safety Tool USE and CareFunctionaldescription Specific Safety Rules Sanders and GrindersExtension Cords Guidelines for Using Extension CordsRecommended Minimum Wire Gauge For Extension Cords GroundingOperation Tool AssemblySelecting Sanding Discs & Grit Installing Backing Pad and Sanding Discs FigTroubleshooting Sanding Disc and Grinding Wheel MaterialGrinding and Cut-off Wheels Grinding Fig Installing Grinding Wheels , 9Using Wire Wheel Brushes Fig Cleaning MaintenanceAccessories WarrantySécurité DES Personnes Conservez CES Instructions Aire DE TravailSécuritéélectrique Utilisation ET Entretien DES OutilsNo de Min Dimen Calibre Sion Minimal Cat Volts Amps Outil Dimension Pivot MeuleRègles DE Sécurité Particulière DescriptionfonctionnelleDirectives pour l’emploi des cordons de rallonge Calibres minimaux recommandés pour Les cordons de rallongeMise À LA Terre Avertissement Cordons DE RallongeManiement Avertissement Montage DE Loutil AvertissementCorindon Aluminium-Zircone Céramique Bi-Cut Installation du disque d’appui et du disque abrasif FigComposants des Disques Abrasifs et des Meules Choix des disques abrasifs et des grainsDépistage des dérangements Ponçage des marques de soudure et de forgeagePonçage latéral Fini du métalInstallation de la meule , 9, et Installation, retrait et réglage du garde-meule , 6Emploi des meules à tronçonner Fig Meulage FigUtilisation des brosses à fil d’acier Fig Nettoyage Maintenance AvertissementAccessoires Avertissement GarantieSeguridadpersonal Guarde Estas Instrucciones Area DE TrabajoSeguridadelectrica USO Y Mantenimiento DE LA HerramientaDescripcion Funcional Reglas Especificas DE SeguridadExtensiónes Eléctricas Tierra ¡ADVERTENCIAGuías para el uso de cables de extensión Interruptor de control de velocidad Cat. No -20 y Ensambaje DE LA Herramienta ¡ADVERTENCIAOperacion ¡ADVERTENCIA Instalación del mango lateralDiscos de Oxido Discos de Sircónes De aluminio Cerámica Selección del Disco de Lija y el Disco AbrasivoEl material de los discos de lijado y discos para esmerilar Selección del disco y del grano abrasivoEsmerilando y el uso de discos abrasivos Solución a los problemasAcabado en metal Cuando la superficie del metal se pone azulosa, esto indicaInstalación de la rueda de esmeril , 9, y Instalación de discos abrasivos , 6Esmerilando Fig Uso de los cepillos de alambre Fig Instalación del cepillo de alambre FigLimpieza Mantenimiento ¡ADVERTENCIAAccesorios ¡ADVERTENCIA GarantiaNotas United States