Milwaukee 0234-6, 6/1/0234, 1/1/0244 SymbologySpecifications, Grounding, Functional Description

Page 3

SymbologySpecifications

GROUNDING

Double Insulated

Canadian Standards

Association

Underwriters Laboratories, Inc.

Volts Alternating Current

No Load Revolutions per Minute (RPM)

Amperes

Mexican Approvals

Marking

Cat.

Volts

 

No Load

No.

AC

Amps

RPM

0233-20

120

5.5

0-2800

0234-1

120

5.5

without RAD 0-850

 

 

 

RAD low 0-565

 

 

 

RAD high 0-1275

0234-6

120

5.5

without RAD 0-850

 

 

 

RAD low 0-565

 

 

 

RAD high 0-1275

0235-21

120

5.5

0-850

0235-6

120

5.5

0-850

0236-6

120

5.5

without RAD 0-850

 

 

 

RAD low 0-565

 

 

 

RAD high 0-1275

0244-1

120

5.5

without RAD 0-600

 

 

 

RAD low 0-400

 

 

 

RAD high 0-900

 

 

 

 

Right Angle Drive Unit Cat. No. 48-06-2871

WARNING!

Improperly connecting the grounding wire can result in the risk of electric shock. Check with a qualified electrician if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded. Do not modify the plug provided with the tool. Never remove the grounding prong from the plug. Do not use the tool if the cord or plug is damaged. If damaged, have it repaired by a MILWAUKEE service facility before use. If the plug will not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician.

Grounded Tools:

Tools with Three Prong Plugs

The grounding prong in the plug is con- nected through the green wire inside the cord to the grounding system in the tool. The green wire in the cord must be the only wire connected to the tool's ground- ing system and must never be attached to an electrically “live” terminal.

Your tool must be plugged into an appro- priate outlet, properly installed and grounded in accordance with all codes and ordinances. The plug and outlet should look like those in Figure A.

Double Insulated Tools: Tools with Two Prong Plugs

Tools marked “Double Insulated” do not re- quire grounding. They have a special double insulation system which satisfies OSHA requirements and complies with the applicable standards of Underwriters Labo- ratories, Inc., the Canadian Standard As- sociation and the National Electrical Code.

FUNCTIONAL DESCRIPTION

2

1

Tools marked “Grounding Required” have a three wire cord and three prong ground- ing plug. The plug must be connected to a properly grounded outlet (See Figure A). If the tool should electrically malfunction or break down, grounding provides a low re- sistance path to carry electricity away from the user, reducing the risk of electric shock.

Double Insulated tools may be used in ei- ther of the 120 volt outlets shown in Figures B and C.

1.

Chuck

 

 

2.

Nameplate

 

 

3.

Trigger

5

 

4.

Forward/Reverse

 

 

 

 

switch

 

 

5.

Side handle

4

3

 

 

 

Fig. B

Fig. C

Fig. A

4

5

Image 3
Contents Operators Manual Manuel DE Lutilisateur Manual DEL Operador Electrical Safety Power Tool USE and CareService Specific Safety Rules Work Area SafetySymbologySpecifications GroundingFunctional Description Removing and Replacing Quik-LokCords Fig Extensioncords Tool AssemblyGuidelines for Using Extension Cords Installing Side Handle FigRemoving the Chuck From Right Angle Drive Unit Fig Installing Bits into Keyless Chucks & 6 Cat. NoCollar Cat. No Attaching Right Angle Drive to Drill FigCapacities Operation ApplicationsExtra brushes MaintenanceBit Binding Typical Bracing Methods Forward rotationSécurité DU Lieu DE Travail AccessoriesFive Year Tool Limited Warranty ConservercesinstructionsLa vitesse pour laquelle il a été conçu Utilisationetentretien DEL’OUTILÉLECTRIQUEEntretien Règles DE Sécurité ParticulièreDeux dents Pictographie SpécificationsMise a LA Terre Description FonctionnelleCalibres minimaux recommandés Pour les cordons de rallonge Cordons DE Rallonge Montage DE LoutilDirectives pour l’emploi des cordons de rallonge Fixation de lunité coudée à la perceuse Fig Maniement AvertissementDouille Pour fermerCapacities Coincement de mèches Perçage dans le métalVissage Méthodes d’etayage typiques Rotation avantSeguridad EN EL Área Detrabajo Accessoires AvertissementGarantie Limitée DE ’OUTIL DE Cinq ANS GUA0RDE Estas InstruccionesUSO Y Cuidado DE LAS Herramientaseléctricas MantenimientoReglas Especificas DE Seguridad Aditamento en Angulo Recto EspecificacionesTierra Descriptión Funcional ¡ADVERTENCIAPara instalar el mango lateral Fig Extensiones Electricas Ensamblaje DE LA HerramientaSimbologia Guías para el uso de cables de extensiónPara utilizar los mandriles de casquillo sencillo sin llave CamisaOperación ApplicacionsCapacidades Perforando en metal Selección de las brocasTaladrando en madera, materiales compuestos y plásticos Cómo perforar el concretoEscobillas Accesorios ¡ADVERTENCIAGarantía Limitada DE Cinco Años Escobillas de repuesto800.729.3878 fax Canada Service MilwaukeeMilwaukee 800.729.3878