Milwaukee 0302-20 GUA0RDEESTASINSTRUCCIONES, Seguridad EN EL Área Detrabajo, Seguridad Eléctrica

Page 17

REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES

PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

¡ADVERTENCIA!

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

Si no se siguen todas las siguientes instrucciones se puede provocar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones graves. El término “herramienta eléctrica” en todas las advertencias incluidas más abajo se refiere a su herramienta operada por conexión (cable) a la red eléctrica o por medio de una batería (inalámbrica).

GUA0RDEESTASINSTRUCCIONES

11.

Evite los arranques accidentales.

 

Asegúrese de que el interruptor

 

esté en la posición de apagado

 

antes de enchufar la herramienta.

 

Mover herramientas con el dedo en el

 

interruptor o enchufar herramientas con

 

el interruptor en la posición de

 

encendido contribuye a que se

 

produzcan accidentes.

12.

Quite todas las llaves de ajuste an-

 

tes de encender la herramienta.

 

Una llave que esté acoplada a una

 

pieza giratoria de la herramienta puede

 

provocar lesiones personales.

13.

No se estire demasiado. Mantenga

 

los pies bien asentados y el

18. Desconecte el enchufe de la toma

de alimentación y/o la batería de la

herramienta

eléctrica antes

de

realizar cualquier ajuste, cambiar

accesorios

o

almacenar

las

herramientas eléctricas. Dichas

medidas preventivas de seguridad

reducen el riesgo de que la herramienta

se prenda accidentalmente.

 

19. Almacene

las

 

herramientas

eléctricas fuera del alcance de los

niños y no permita que personas

no familiarizadas con ellas o estas

instrucciones las

utilicen. Las

herramientas eléctricas son peligrosas

en las manos

de

usuarios

no

SEGURIDAD EN EL ÁREA

DETRABAJO

1.Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. Las áreas desordenadas u oscuras contribuyen a que se produzcan accidentes.

2.No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como en la presencia de líquidos, gases o polvo inflamables. Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden incendiar el polvo o las emanaciones.

3.Mantenga a los niños y otras per- sonas alejadas mientras utiliza una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacerle perder el control.

6.No exponga la herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad. El agua que entra en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descarga eléctrica.

7.No abuse del cable. Nunca use el cable para transportar la herramienta eléctrica, tirar de ella o desenchufarla. Mantenga el cable alejado del calor, los bordes afilados o las piezas en movimiento. Los cables dañados o enmarañados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.

8.Cuando se utiliza una herramienta eléctrica en el exterior, use una extensión que sea apropiada para uso en el exterior. El uso de un cable apropiado para el exterior reduce el riesgo de descarga eléctrica.

equilibrio en todo momento. Esto

permite tener mejor control de la

herramienta eléctrica en situaciones

inesperadas.

 

 

 

14. Vístase de manera apropiada. No

lleve ropa suelta ni joyas. Mantenga

el cabello, la ropa y los guantes

lejos de la piezas en movimiento.

La ropa floja, las joyas o el cabello largo

pueden quedar atrapados en las piezas

en movimiento.

 

 

 

15. Si se proporcionan dispositivos

para la conexión de sistemas de

recolección y extracción de polvo,

asegúrese

de

que

estén

conectados

y

se

usen

apropiadamente. El uso de estos

dispositivos puede reducir los peligros

relacionados con el polvo.

 

capacitados.

 

 

 

 

20. Mantenimiento

de

 

las

herramientas eléctricas. Revise

que no haya piezas móviles que

estén desalineadas o que se

atasquen, piezas rotas ni ninguna

otra condición que pueda afectar

el

funcionamiento

de

la

herramienta

eléctrica.

Si

se

encuentran daños, haga que le

reparen la herramienta antes de

usarla. Las

herramientas

mal

mantenidas son la causa de muchos

accidentes.

 

 

 

 

21. Mantenga las herramientas de

corte limpias y afiladas. Es menos

probable que se atasquen las

herramientas de corte con filos afilados

que se mantienen de manera apropiada

y también son más fáciles de controlar.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

4.Los enchufes de las herramientas eléctricas deben ser del mismo tipo que el tomacorrientes. Nunca realice ningún tipo de modificación en el enchufe. No use enchufes adaptadores con herramientas eléctricas con conexión a tierra. Se reducirá el riesgo de descarga eléctrica si no se modifican los enchufes y los tomacorrientes son del mismo tipo.

5.Evite el contacto corporal con su- perficies con conexión a tierra, como tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. El riesgo de descarga eléctrica aumenta si su cuerpo está conectado a tierra.

SEGURIDAD PERSONAL

9.Manténgase alerta, ponga cuidado a lo que está haciendo y use el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica. No use una herramienta eléctrica cuando está cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicinas. Despistarse un minuto cuando se utiliza una herramienta eléctrica puede tener como resultado lesiones personales graves.

10.Use equipo de seguridad. Lleve siempre protección ocular. Llevar equipo de seguridad apropiado para la situación, como una máscara antipolvo, zapatos de seguridad antideslizantes casco o protección auditiva, reducirá las lesiones personales.

USO Y CUIDADO DE LAS

HERRAMIENTASELÉCTRICAS

16.No fuerce la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica correcta para la aplicación. La herramienta eléctrica correcta funcionará mejor y de manera más segura a la velocidad para la que se diseñó.

17.No use la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende ni la apaga. Cualquier herramienta eléctrica que no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y se debe reparar.

22. Use la herramienta eléctrica, los

accesorios y las brocas, etc.

siguiendo estas instrucciones y

de la manera para la que dicha

herramienta eléctrica en particu-

lar fue diseñada, teniendo en

cuenta las condiciones de trabajo

y la tarea que se va a realizar. El uso

de la herramienta eléctrica para

operaciones diferentes de aquellas

para las que se diseño podría resultar

en una situación peligrosa.

MANTENIMIENTO

23.Haga que un técnico calificado realice el mantenimiento de la herramienta eléctrica utilizando solamente piezas de repuesto idénticas. Esto asegurará que se mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica.

32

33

Image 17
Contents Operators Manual Work Area Safety ServicePersonal Safety Power Tool USE and CareSpecific Safety Rules Grounding Extensioncords Functionaldescription Guidelines for Using Extension CordsInstalling and Removing Bits Tool Assembly Chuck IdentificationChuck Type Drill Cat. No LoosenSingle Sleeve Keyless Chuck , 8 CollarOperation Applications Maintenance Five Year Tool Limited Warranty AccessoriesConservercesinstructions Sécuritédulieu DE TravailEntretien RèglesdesécuritéparticulièreUtilisationetentretien DEL’OUTILÉLECTRIQUE Directives pour l’emploi des cordons de rallonge Calibres minimaux recommandés Pour les cordons de rallongeMise a LA Terre Cordonsderallonge Avertissement Descriptionfonctionnelle Montage DE Loutil Avertissement Identification DU Mandrin Retrait du mandrin Fig Avertissement ManiementUtilisation de l’inverseur de rotation Fig Avant Verrouillage de la détente FigCat Vide No de Min Mèches Ames Tire Path’bois Scies Fond Finder Héli 0100-20 Perçege dans la maçonnerieGarantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANS Accessoires AvertissementMaintenance Avertissement Seguridad EN EL Área Detrabajo GUA0RDEESTASINSTRUCCIONESSeguridad Eléctrica Seguridad PersonalCorriente Alterna Rpm 0100-20 Reglasespecificasdeseguridad TierraCat Guías para el uso de cables de extensión Extensioneselectricas DescripcionfuncionalAflojar Tipo de mandril Taladros Cat. NoInstalación y extracción de brocas Mandril sin chaveta, de un manguito , 8 y Mandril sin chaveta, de dos manguitos , 5 yOperacion Applicaciones ¡ADVERTENCIA Taladrado en metal Taladrado en concretoColocación de tornillos ParoGarantía Limitada DE Cinco Años Mantenimiento Accesorios ¡ADVERTENCIAReparaciones Estuche metállico800.729.3878 Milwaukee800.729.3878 fax West Lisbon Road Brookfield, Wisconsin, U.S.A