Milwaukee 0201-20, 0300-20, 0302-20, 0299-20, 0100-20 manual Collar, Single Sleeve Keyless Chuck , 8

Page 6

Be sure the bit shank and chuck jaws are clean. Dirt particles may prevent the bit from lining up properly.

2.When using drill bits, insert the bit into the chuck. Center the bit in the chuck jaws and lift it about 1/16" off of the bottom. Tighten the chuck jaws by hand to align the bit (Fig. 5).

Fig. 5

When using screwdriver bits, insert the bit far enough for the chuck jaws to grip the bit shank. Tighten the chuck jaws by hand to align the bit.

3.To close the chuck jaws, hold the collar and turn the sleeve clockwise (Fig. 6). Tighten securely.

Fig. 6

Collar

To close

Sleeve

4.To remove the bit, hold the chuck collar and turn the sleeve counterclockwise to release the bit from the chuck jaws.

Single Sleeve Keyless Chuck (Fig. 7, 8, & 9)

These tools are equipped with a spindle- lock mechanism and a single-sleeve key- less chuck. Always unplug the tool before inserting or removing bits.

1.To open the chuck jaws, turn the chuck sleeve counterclockwise (Fig. 7).

Fig. 7

Tighten

Loosen

Be sure the bit shank and chuck jaws are clean. Dirt particles may prevent the bit from lining up properly.

2.When using drill bits, insert the bit into the chuck. Center the bit in the chuck jaws and lift it about 1/16" off of the bottom. Tighten the chuck jaws by hand to align the bit (Fig. 8).

Fig. 8

When using screwdriver bits, insert the bit far enough for the chuck jaws to grip the bit shank. Tighten the chuck jaws by hand to align the bit.

3.To close the chuck jaws, turn the chuck sleeve clockwise (Fig. 9). Tighten se- curely. Several detents will be felt as the chuck sleeve is turned.

Fig. 9

To close

Sleeve

NOTE: If the spindle rotates when opening or closing the chuck jaws, grasp the chuck and slightly rotate back and forth to engage the spindle-lock mechanism.

The spindle will remain locked until the tool is turned on. The spindle-lock mechanism will automatically disen- gage when the tool is turned on.

4.To remove the bit, turn the chuck sleeve counterclockwise to release the bit from the chuck jaws.

WARNING!

To reduce the risk of injury, always wear eye protection.

Chuck Removal (Fig. 7)

This tool is equipped with a threaded spindle to hold the chuck. Before removing the chuck, unplug the tool and open the chuck jaws. A left-handed thread screw is lo- cated inside the chuck to prevent the chuck from loosening when the tool is operated in reverse direction. Remove the screw by turning it clockwise. To remove the chuck, hold the tool so that only the side of the chuck rests firmly and squarely on a solid workbench. Insert the chuck key or a chuck remover bar in one of the keyholes. Turn the chuck so the key is at about a 30° angle to the bench top and strike the key sharply with a hammer so the chuck turns in a counterclockwise direction (looking from the front of the tool). This should loosen the chuck from the spindle which has a right hand thread making it easy to remove the chuck by hand.

NOTE: When replacing the chuck, always replace the left hand thread screw in the chuck.

Fig. 7

10

11

Image 6
Contents Operators Manual Personal Safety ServiceWork Area Safety Power Tool USE and CareSpecific Safety Rules Grounding Guidelines for Using Extension Cords Extensioncords FunctionaldescriptionChuck Type Drill Cat. No Tool Assembly Chuck IdentificationInstalling and Removing Bits LoosenCollar Single Sleeve Keyless Chuck , 8Operation Applications Maintenance Conservercesinstructions AccessoriesFive Year Tool Limited Warranty Sécuritédulieu DE TravailRèglesdesécuritéparticulière Utilisationetentretien DEL’OUTILÉLECTRIQUEEntretien Calibres minimaux recommandés Pour les cordons de rallonge Mise a LA Terre Cordonsderallonge AvertissementDirectives pour l’emploi des cordons de rallonge Descriptionfonctionnelle Montage DE Loutil Avertissement Identification DU Mandrin Utilisation de l’inverseur de rotation Fig Avant Avertissement ManiementRetrait du mandrin Fig Verrouillage de la détente Fig’bois Scies Fond Finder Héli 0100-20 No de Min Mèches Ames Tire PathCat Vide Perçege dans la maçonnerieAccessoires Avertissement Maintenance AvertissementGarantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANS Seguridad Eléctrica GUA0RDEESTASINSTRUCCIONESSeguridad EN EL Área Detrabajo Seguridad PersonalReglasespecificasdeseguridad Tierra CatCorriente Alterna Rpm 0100-20 Extensioneselectricas Descripcionfuncional Guías para el uso de cables de extensiónTipo de mandril Taladros Cat. No Instalación y extracción de brocasAflojar Mandril sin chaveta, de dos manguitos , 5 y Mandril sin chaveta, de un manguito , 8 yOperacion Applicaciones ¡ADVERTENCIA Colocación de tornillos Taladrado en concretoTaladrado en metal ParoReparaciones Mantenimiento Accesorios ¡ADVERTENCIAGarantía Limitada DE Cinco Años Estuche metállico800.729.3878 fax Milwaukee800.729.3878 West Lisbon Road Brookfield, Wisconsin, U.S.A