Milwaukee 0200-20, 0300-20 Tool Assembly Chuck Identification, Chuck Type Drill Cat. No, Loosen

Page 5

TOOL ASSEMBLY

CHUCK IDENTIFICATION

WARNING!

To reduce the risk of injury, always unplug tool before attach- ing or removing accessories or making adjustments. Use only specifically recommended acces- sories. Others may be hazardous.

Removing and Replacing Quik-Lok®Cords (Fig. 1) (Cat. No. 0100-20, 0101-20, 0202-20, 0302-20

MILWAUKEE's exclusive Quik-Lok®Cords provide instant field replacement or substitution.

WARNING!

To reduce the risk of injury, al- ways use a side handle when us- ing this tool. Always brace and hold securely.

Adjusting the Side Handle (Fig. 2) (Cat. No. 0200-20, 0202-20, 0299-20, 0300-20, 0302-20)

Fig. 2

Side handle

Chuck Type Drill Cat. No.

 

Keyed

0100-20

 

 

0101-20

 

 

 

 

 

 

0200-20

 

 

 

0299-20

 

 

 

0300-20

 

 

 

 

 

 

Double sleeve

0201-20

 

 

Keyless

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Single sleeve

0202-20

 

 

Keyless

0302-20

 

 

 

 

 

Installing and Removing Bits

Fig. 1

1.To remove the Quik-Lok®Cord, turn the cord nut 1/4 turn to the left and pull it out.

2.To replace the Quik-Lok®Cord, align the connector keyways and push the con- nector in as far as it will go. Turn the cord nut 1/4 turn to the right to lock.

Gearcase

 

Detents

Locking keys

Side handle ring

 

1.Turn the side handle counterclockwise to loosen.

2.Slide the side handle assembly forward over the chuck and rotate to the de- sired angle.

3.Slide the side handle back to the gearcase and position the locking keys into the detents. The locking keys help prevent the handle from slipping.

NOTE: The side handle ring must clear the chuck.

4.Turn the side handle clockwise to tighten.

NOTE: Always use the side handle for best control.

WARNING!

To reduce the risk of injury, al- ways remove the chuck key from the chuck after each use.

Keyed Chuck (Fig. 3)

These tools are equipped with a chuck tight- ened using a key. Always unplug the tool before installing or removing bits.

1.To open the chuck jaws, place the chuck key in one (1) of the three (3) holes located on the chuck. Turn the key counterclockwise (Fig. 3).

Fig. 3

Loosen

 

Tighten

Be sure the bit shank and chuck jaws are clean. Dirt particles may prevent the bit from lining up properly.

2.When using drill bits, insert the bit into the chuck. Center the bit in the chuck jaws and lift it about 1/16" off of the bottom. Tighten the chuck jaws by hand to align the bit.

When using screwdriver bits, insert the bit far enough for the chuck jaws to grip the bit shank. Tighten the chuck jaws by hand to align the bit.

3.To close the chuck jaws, place the chuck key in each of the three holes in the chuck. Turn the chuck key clock- wise (Fig. 3). Tighten securely.

4.To remove the bit, insert the chuck key into one of the holes in the chuck. Turn the chuck key counterclockwise.

WARNING!

To reduce the risk of injury, do not grasp the bit while the chuck is rotating or while the bit is falling from the chuck.

Double Sleeve Keyless

Chuck (Fig. 4, 5, & 6)

These tools are equipped with a hand tight- ening keyless chuck. Always unplug the tool before installing or removing bits.

1.To open the chuck jaws, hold the collar and turn the sleeve counterclockwise (Fig. 4).

Fig. 4

Tighten

Loosen

8

9

Image 5
Contents Operators Manual Work Area Safety ServicePersonal Safety Power Tool USE and CareSpecific Safety Rules Grounding Extensioncords Functionaldescription Guidelines for Using Extension CordsInstalling and Removing Bits Tool Assembly Chuck IdentificationChuck Type Drill Cat. No LoosenSingle Sleeve Keyless Chuck , 8 CollarOperation Applications Maintenance Five Year Tool Limited Warranty AccessoriesConservercesinstructions Sécuritédulieu DE TravailEntretien RèglesdesécuritéparticulièreUtilisationetentretien DEL’OUTILÉLECTRIQUE Directives pour l’emploi des cordons de rallonge Calibres minimaux recommandés Pour les cordons de rallongeMise a LA Terre Cordonsderallonge Avertissement Descriptionfonctionnelle Montage DE Loutil Avertissement Identification DU Mandrin Retrait du mandrin Fig Avertissement ManiementUtilisation de l’inverseur de rotation Fig Avant Verrouillage de la détente FigCat Vide No de Min Mèches Ames Tire Path’bois Scies Fond Finder Héli 0100-20 Perçege dans la maçonnerieGarantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANS Accessoires AvertissementMaintenance Avertissement Seguridad EN EL Área Detrabajo GUA0RDEESTASINSTRUCCIONESSeguridad Eléctrica Seguridad PersonalCorriente Alterna Rpm 0100-20 Reglasespecificasdeseguridad TierraCat Guías para el uso de cables de extensión Extensioneselectricas DescripcionfuncionalAflojar Tipo de mandril Taladros Cat. NoInstalación y extracción de brocas Mandril sin chaveta, de un manguito , 8 y Mandril sin chaveta, de dos manguitos , 5 yOperacion Applicaciones ¡ADVERTENCIA Taladrado en metal Taladrado en concretoColocación de tornillos ParoGarantía Limitada DE Cinco Años Mantenimiento Accesorios ¡ADVERTENCIAReparaciones Estuche metállico800.729.3878 Milwaukee800.729.3878 fax West Lisbon Road Brookfield, Wisconsin, U.S.A