Milwaukee angle grinder manual Ensambaje DE LA Herramienta ¡ADVERTENCIA, Operacion

Page 22

ENSAMBAJE DE LA HERRAMIENTA

¡ADVERTENCIA!

Para reducir el riesgo de lesiones, desconecte siempre la herramienta antes de fijar o retirar accesorios, o antes de efectuar ajustes. Utilice sólo los accesorios específicamente recomendados. El uso de otros accesorios puede ser peligroso.

Instalación del mango lateral

Este mango puede colocarse encima de la herramienta o a la derecha o a la izquierda de la caja de engranes. Colóquelo del lado que le ofrezca mejor control y protección. Para montarlo, simplemente enrrosque el mango en el orificio del lado deseado y apriételo firmemente.

OPERACION

¡ADVERTENCIA!

Para reducir el riesgo de lesión al personal y daño a la herramienta, use SOLAMENTE accesoirios que estén marcados para usarse a las mismas o mas RPM marcadas en las placas de "ADVERTENCIA" de la herramienta.

Comenzar y Parar el Motriz Conecta el instrumento.

Para comenzar el instrumento, apriete el disparador de la raqueta. Libere el disparador de la raqueta para parar instrumento.

1.Para comenzar el instrumento, apriete el disparador de la raqueta.

2.Para parar el instrumento, libere el disparador de la raqueta.

Selección del Disco de Lija y el Disco Abrasivo

Use discos de lija y ruedas abrasivas que sean:

del tamaño correcto como lo indica la placa de la herramienta.

el tipo de disco correcto asi como el grano adecuado para el trabajo.

que esté marcado para operarse a las mismas o mas de las RPM en la sección de “ADVERTENCIA” de la placa de especificaciones de la herrramienta..

Use respaldos, adaptadores y otros accesorios que sean:

del tamaño correcto para la herramienta para poder montar un disco de lija o un disco abrasivo.

que esté marcado para operarse a las mismas o mas de las RPM en la sección de “ADVERTENCIA” de la placa de especificaciones de la herrramienta.

El Material de Los Discos de Lijado y Discos Para Esmerilar

Los discos y las piedras abrasivas están hechos hechos de varios materiales y diseñados para diferentes trabajos. Asegúrese que usted ha seleccionado el disco o piedra adecuados para el trabajo que se va a realizar.

Selección del disco y del grano abrasivo

Utilice como referencia la tabla que a continuación se presenta para seleccionar el disco. Generalmente use grano 24 o 36 para remociones fuertes de metal; granos 50, 60 o 80 para remociones medias y grano 120 para acabados. Empiece siempre con un grano burdo, usando posteriormente granos mas finos para obtener el acabado deseado. Vea Catalogue para una lista completa de los discos para lijado MILWAUKEE.

Discos de Oxido

Discos de

 

 

 

Sircónes de

Discos de

de aluminio

aluminio

cerámica

Para desbaste rápido

Su diseño especial de

Ideales

 

para

y aplicaciones gen-

grano permite remover

aplicaciones

gen-

erales en la mayoría de

rápidamente el material.

erales

en

metal

las operaciones en

Ideal para operaciones

porque duran hasta

metal. Ideal para acero

sobre pintura de autos,

tres veces el tiempo

rolado en frio, acero

lanchas, etc. sin que se

de los

discos de

inoxidable o metales

obstruyan.

óxido de aluminio.

que

requieran

 

 

 

 

abrasivos

de larga

 

 

 

 

vida, desbaste rápido

 

 

 

 

y rudo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sea el accesorio adecuado para el trabajo.

¡ADVERTENCIA!

Para reducir el riesgo de lesiones, use siempre lentes de seguridad o anteojos con protectores laterales. Desconecte la herramienta antes de cambiar algún accesorio o de hacerle algún ajuste.

page 22

Image 22
Contents Operators Manual Personal Safety Work Area Safety Power Tool USE and CareElectrical Safety ServiceSpecific Safety Rules Sanders FunctionaldescriptionGrounding Tool AssemblyExtension Cords Operation Cross Sanding TroubleshootingRemoving Welds or Hammer Marks Finishing MetalInstalling Grinding Wheels GrindingUsing Cut-Off Wheels Fig Five Year Tool Limited Warranty MaintenanceAccessories RepairsSécurité Individuelle Conserver CES Instructions Sécurité DU Lieu DE TravailSécurité Électrique UTILISATIONETENTRETIENDEL’OUTILÉLECTRIQUEDescriptionfonctionnelle Min Dimension Minimal Cat Ca/cd Amps Outil Pivot Meule 6140Règles DE Sécurité Particulière CalibreCordons DE Rallonge Calibres minimaux recommandés pour Les cordons de rallongeMise À LA Terre Avertissement Directives pour l’emploi des cordons de rallongeSélection des Disques Abrasifs et des Meules Montage DE Loutil AvertissementManiement Avertissement Choix des disques abrasifs et des grainsPonçage des marques de soudure et de forgeage Installation du disque d’appui et du disque abrasif FigPonçage Fig Ponçage latéralGarde-disque Meulage Installation de la meule etEmploi des meules à tronçonner Fig Utilisation des brosses à fil d’acier Fig Garantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANS Maintenance AvertissementAccessoires Avertissement RéparationsSeguridad Personal GUA0RDE Estas Instrucciones Seguridad EN EL Área DE TrabajoSeguridad Eléctrica USO Y Cuidado DE LAS Herramientas EléctricasCat Volts Tamaño del Mínimas RPM del Ca/cd Amps Reglas Especificas DE SeguridadDescripciónfuncional Flecha Del Disco 6140Extensiónes Eléctricas Tierra ¡ADVERTENCIAGuías para el uso de cables de extensión Ensambaje DE LA Herramienta ¡ADVERTENCIA OperacionLijado Fig Solución a los problemasInstalación de respaldos y discos de lija Fig Remocíon De Soldadura o Marcas De MartillosEsmerilando Instalación de la rueda de esmeril yEsmerilando y Usando discos de corte FigUso de los cepillos de alambre Fig Garantía Limitada DE Cinco Años Mantenimiento ¡ADVERTENCIAAccesorios ¡ADVERTENCIA Mantenimiento de las herramientasSawdust