Craftsman 919.7247 owner manual Before Each Start-Up, Drain

Page 15

2.Plug the power cord into the correct branch circuit receptacle. (Refer to Voltage and Circuit Protection paragraph in the Installation section of this manual.)

3.Open the drain valve fully

(counter-

 

Drain

 

clockwise)

 

Valve

 

to permit

 

 

 

 

 

 

air to

 

 

 

 

 

 

escape and prevent air pressure build up in the air tank during the break-in period.

4.Move the On/Auto/Off lever to "ON/AUTO" position. The compressor will start.

5.Run the compressor for 15 minutes. Make sure the drain valve is open and there is minimal air pressure build-up in tank.

6.After 15 minutes, close the drain valve (clockwise). The air receiver will fill to “cut-out” pressure and the motor will stop.

The compressor is now ready for use.

Before Each Start-Up:

1.Place On/Auto/Off lever to “OFF”.

2.Pull regulator knob out, turn counter-clockwise until it stops. Push knob in to lock in place.

3.Attach hose and accessories. NOTE: The hose or accessory will require a quick connect plug if the air outlet is equipped with a quick connect.

Too much

air pressure causes a hazardous risk of bursting. Check the manufacturer’s maximum pressure rating for air tools and accessories. The regulator outlet pressure must never exceed the maximum pressure rating.

How to Start:

1.Turn the On/Auto/Off lever to

“AUTO” and allow tank pressure to build. Motor will stop when tank pressure reaches “cut-out” pressure.

2.Pull the regulator knob out and turn clockwise to increase pressure. When the desired pressure is reached push knob in to lock in place. The compressor is ready for use.

NOTE: Always operate the air compressor in well-ventilated areas free of gasoline or other combustible vapors. If the compressor is being used to operate a sprayer DO NOT place near the spray area.

15- ENG

D24563

Image 15
Contents Sold by Sears Canada, Inc. Toronto, Ont. M5B 2B8 AIR CompressorTable of Contents Specification Chart Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions HOW to Prevent IT Risk of Explosion or FireWhat can Happen Risk from Flying Objects Risk of BurstingWhat can Happen HOW to Prevent IT Risk of Electrical ShockRisk to Breathing Risk of Burns Risk from Moving PartsRisk of Falling Risk of Unsafe Operation Accessories AccessoriesGlossary Duty Cycle AssemblyImproper Grounding can Result in Electrical Shock InstallationLocation of the Air Compressor Risk of Electrical Voltage and Circuit Protection Extension CordsTank Pressure Gauge The tank OperationDescription of Operation Outlet Pressure Gauge The outletBreak-in Procedure How to Use Your UnitDrain Before Each Start-UpTo Drain Tank MaintenanceTo Check Safety Valve Customer ResponsibilitiesAir Filter Air Filter Inspection and ReplacementAir Compressor Pump Intake and Exhaust Valves MotorNut Outlet Tube Pressure Relief Check Valve Service and AdjustmentsTo Replace or Clean Check Valve RingTo Replace Regulator Regulator Tank Outlet Pressure PressureGauge Quick ConnectRegulator Arrow Storage Problem Cause Correction TroubleshootingPressure reading Check wiring connection Sears Canada, Inc., Toronto, Ont. M5B 2B8 Pour Placer UNE CommandeTable DES Matières Garantie Complète DE UN AN SUR LES Compresseurs D’AIRTableau DES Spécifications Mesures DE Sécurité DéfinitionsConsignes DE Sécurité Importantes Risque D’EXPLOSION OU D’INCENDIE RisquePrévention Risque DE Projection D’OBJETS Risque D’ÉCLATEMENTRisque PAR Inhalation Risque DE Choc ÉlectriqueRisque Prévention Risque DE BrûluresRisque Relié AUX Pièces Mobiles Risque DE ChuteRisque Dune Utilisation Dangereuse Accessoires AccessoiresLexique Assemblage Cycle DE ServiceEmplacement du compresseur dair Directives DE Mise À LA TerreRisque DE Chocs Protection contre la surtension et protection du circuit RallongesUtilisation Familiarisez-vous avec votre compresseur dairDescription du fonctionnement Procédures de rodage Utilisation de lappareilAvant le démarrage Arrêt de lappareilMise en marche Avant chaque mise en marcheVidange du réservoir EntretienResponsabilités du client Vérification de la soupape de sûretéFiltre à air Inspection et remplacement MoteurFiltre à air Entretien ET Réglages Remplacement ou nettoyage de la soupape de retenueRégulateur Flèche Remplacement du régulateurRangement Peut éclater ou exploser DépannageProblème Cause Correction SerrerConsidérée normale Pas Surcharges déclenché 54- FR 55- FR D24563 Get it fixed, at your home or ours