Craftsman 919.72755 owner manual Risque PAR Inhalation, Risque DE Choc Électrique

Page 23

DANGER

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE

 

 

 

 

RISQUE

 

 

PRÉVENTION

 

 

 

 

VOTRE COMPRESSEUR D’AIR EST ALIMENTÉ PAR

 

 

NE JAMAIS FAIRE FONCTIONNER LE COMPRESSEUR À

ÉLECTRICITÉ. COMME AVEC TOUS LES APPAREILS

 

 

L’EXTÉRIEUR LORSQU’IL PLEUT OU DANS DES CONDITIONS

ÉLECTRIQUES, SI L’APPAREIL N’EST PAS UTILISÉ DE

 

 

HUMIDES.

FAÇON APPROPRIÉE, IL PEUT CAUSER DES CHOCS

 

 

NE JAMAIS FAIRE FONCTIONNER LE COMPRESSEUR SANS

ÉLECTRIQUES.

 

 

LES COUVERCLES DE PROTECTION OU LORSQUE CEUX-CI

 

 

 

SONT ENDOMMAGÉS.

TOUTE RÉPARATION EFFECTUÉE PAR UNE PERSONNE

 

 

TOUT CÂBLAGE ÉLECTRIQUE OU TOUTE RÉPARATION

NON QUALIFIÉE PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES

 

 

 

 

REQUIS SUR CET APPAREIL DEVRAIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR LE

GRAVES OU LA MORT PAR ÉLECTROCUTION.

 

 

PERSONNEL D’UN CENTRE DE SERVICE APRÈS-VENTE

 

 

 

AUTORISÉ, CONFORMÉMENT AUX CODES ÉLECTRIQUES

MISE À LA TERRE : LE DÉFAUT D’ÉTABLIR UNE MISE À LA

 

 

NATIONAUX ET LOCAUX.

TERRE APPROPRIÉE POUR CET APPAREIL PEUT

 

 

S’ASSURER QUE LE CIRCUIT ÉLECTRIQUE ALIMENTANT LE

ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT PAR

 

 

 

 

COMPRESSEUR FOURNIT UNE MISE À LA TERRE ÉLECTRIQUE

ÉLECTROCUTION. VOIR LES DIRECTIVES DE MISE À LA

 

 

 

 

APPROPRIÉE, UNE TENSION APPROPRIÉE ET UNE PROTEC-

TERRE.

 

 

TION ADÉQUATE PAR FUSIBLES.

 

 

 

 

RISQUE PAR INHALATION

RISQUE

PRÉVENTION

 

 

L'AIR COMPRIMÉ DE VOTRE COMPRESSEUR D'AIR N'EST

TOUJOURS UTILISER LE COMPRESSEUR D’AIR À

PAS SÉCURITAIRE POUR L'INHALATION. LE JET D'AIR

L’EXTÉRIEUR, DANS UN ENDROIT PROPRE ET BIEN AÉRÉ.

PEUT CONTENIR DU MONOXYDE DE CARBONE, DES

ÉVITER DES ENDROITS CLOS TELS QUE GARAGES, SOUS-SOLS

VAPEURS TOXIQUES OU DES PARTICULES SOLIDES DU

ET HANGARS D’ENTREPOSAGE QUI NE SONT PAS DOTÉS DE

SYSTÈMES D’ÉCHANGE D’AIR. GARDER LES ENFANTS, LES ANI-

RÉSERVOIR. L'INHALATION DE CES CONTAMINANTS

MAUX DOMESTIQUES ET AUTRES, LOIN DE LA ZONE DE TRA-

PEUT CAUSER DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT.

VAIL.

 

 

L'AIR OBTENU DIRECTEMENT DU COMPRESSEUR NE DEVRAIT

 

JAMAIS ÊTRE UTILISÉ COMME SOURCE D'AIR POUR LES

 

ÊTRE HUMAINES. SI L'AIR PRODUIT PAR CE COMPRESSEUR

 

SERA UTILISÉ POUR LA RESPIRATION, IL FAUT INSTALLER DES

 

FILTRES APPROPRIÉS AINSI QUE DU MATÉRIEL DE

 

SÉCURITÉ. LES FILTRES EN LIGNE ET LE MATÉRIEL DE

 

SÉCURITÉ UTILISÉS AVEC LE COMPRESSEUR DOIVENT ÊTRE

 

DANS LA MESURE DE TRAITER L'AIR DE FAÇON À CE QU'IL

 

RÉPONDE À TOUTES LES NORMES NATIONALES ET LOCALES

 

APPLICABLES AVANT D'ÊTRE UTILISÉ POUR LES ÊTRES

 

HUMAINES.

LES MATIÈRES VAPORISÉES TELLES QUE LA PEINTURE, LES

TRAVAILLER DANS UN ENDROIT OÙ IL Y A UNE BONNE VENTI-

SOLVANTS DE PEINTURE, LES DÉCAPANTS, LES INSECTICIDES

LATION TRANSVERSALE. BIEN LIRE ET RESPECTER LES

ET LES HERBICIDES CONTIENNENT DES VAPEURS NOCIVES ET

DIRECTIVES DE SÉCURITÉ INDIQUÉES SUR L’ÉTIQUETTE OU LA

TOXIQUES.

FICHE SIGNALÉTIQUE DE LA MATIÈRE QUI EST VAPORISÉE.

 

PORTER UN RESPIRATEUR HOMOLOGUÉ PAR LE

 

NIOSH/MSHA ET CONÇU POUR L’APPLICATION EN QUESTION.

 

 

23 - FR

D23122

Image 23
Contents AIR Compressor Warranty Table of ContentsSpecifications Property damage Risk of Explosion or FireResult in death or serious injury Risk from Flying Objects Risk of BurstingRisk to Breathing Risk of Electrical ShockRisk of Falling Risk of Property Damage When Transporting CompressorRisk of Burns Risk from Moving PartsGlossary AccessoriesAssembly Extension Cords InstallationLocation of the Air Compressor Grounding InstructionsDescription of Operation OperationBefore Starting How to StopHow to Start Break-in ProcedureTo Drain Tank MaintenanceTo Check Safety Valve To Replace Regulator Service and AdjustmentsTo Replace or Clean Check Valve Storage Problem Cause Correction TroubleshootingProblem Cause Correction Compressor Parts Diagram Diagramme DU Compresseur D’AIR Parts LIST/LISTE DES Pièces Pump Diagram Diagramme DE LA Pompe DU Compresseur Not ILLUSTRATED/NON Illustré Cle No Piéce No DescriptionGarantie Complète DUN AN SUR LES Compresseurs Dair Sears Table DES MatièresTableau DES Spécifications GarantieBlessures ou la mort Risque D’EXPLOSION OU D’INCENDIEConserver CES Directives Risque DE Projection D’OBJETS Risque D’ÉCLATEMENTRisque DE Choc Électrique Risque PAR InhalationRisque DE Chute Risque DE BrûluresRisque Relié AUX Pièces Mobiles Assemblage AccessoiresLexique NE PAS Utiliser UN ADAPTATEUR. Voir lillustration Emplacement du compresseur dairRallonges Protection contre la surtension et protection du circuitSystème de refroidissement non illustré UtilisationDescription du fonctionnement Robinet de vidangeMise en marche Arrêt de lappareilAvant le démarrage Avant chaque mise en marcheVidange du réservoir EntretienVérification de la soupape de sûreté Entretien ET Réglages Remplacement ou nettoyage de la soupape de retenueRemplacement du régulateur Rangement Problème Cause Correction DépannageDuite par le compresseur, vous avez Remarque Remarque Sold by Sears Canada, Inc., Toronto, Ont. M5B 2B8 Service and Repair PartsCall