Craftsman 919.167321 Para reemplazar el regulador, Regulador Conector rápido, Regulador Flecha

Page 37

Para reemplazar el regulador

1.Libere toda la presión del aire del tanque. Vea "Drenaje del tanque" en la sección "Mantenimiento".

2.Apagar la unidad colocando el interruptor en On/Auto/Off en "Off".

3.Usando una llave de tuercas ajustable retire el medidor de salida de presión y la conexióN rápida del regulador (si la tiene).

4.Extraiga el regulador.

Medidor de salida de presión

Regulador Conector rápido

5.Aplique cinta selladora de cañerías sobre el niple del tubo vertical.

Niple

6.Ensamble el regulador y oriéntelo de acuerdo a lo mostrado.

Regulador

NOTA: La flecha indica el sentido del flujo del aire. Asegúrese que esté apuntando a la dirección en la que fluye el aire.

Regulador

Flecha

7.Reaplique sellador de cañerías al manómetro de presión externa y a la conexión rápida.

8.Rearme el manómetro de presión de salida y el conector rápido. Oriente el manómetro de salida para permitir su lectura correctamente. Ajuste las conexiones con a llave.

41 - SP

A17883

 

Image 37
Contents AIR Compressor Warranty Table of ContentsSafety Guidelines Definitions Specification ChartImportant Safety Instructions Model No 919.167321What can Happen HOW to Prevent IT Risk of Explosion or Fire What can Happen HOW to Prevent ITHazard Risk to Breathing AsphyxiationRisk of Bursting Attachments & accessoriesElectrical Grounding Failure to Risk of Electrical Shock What can Happen HOW to Prevent ITRisk from Flying Objects Risk from Moving Parts Risk of HOT Surfaces What can Happen HOW to Prevent ITRisk of Falling Risk of Unsafe Operation What can Happen HOW to Prevent ITRisk from Noise Accessories AccessoriesGlossary Duty CycleInstallation AssemblyLocation of the Air Compressor Grounding can Result Electrical ShockVoltage and Circuit Protection Extension CordsKnow Your Air Compressor OperationDescription of Operation Before Starting How to StopBefore Each Start-Up Pressure Release ValveHow to Start To Check Safety Valve MaintenanceCustomer Responsibilities To Drain TankAir Compressor Pump Intake and Exhaust Valves Air Filter Inspection and ReplacementAir Filter To Replace or Clean Check Valve Service and AdjustmentsTo Replace Regulator Nut Outlet Tube Pressure Relief Check ValveOutlet Pressure Gauge Regulator Quick Connect StorageNiple Regulator ArrowProblem Cause Correction TroubleshootingBeing used Check wiring connection Garantía ContenidoDefiniciones DE Normas DE Seguridad Cuadro DE EspecificacionesInstrucciones Importantes DE Seguridad Modelo Nº 919.167321Riesgo Respiratorio Asfixia Peligro¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Elementos y accesorios Riesgo DE ExplosiónRiesgo DE Superficies Calientes Riesgo DE Objetos DespedidosRiesgo DE Operación Insegura Riesgo POR Piezas Móviles ¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo EvitarloRiesgo POR Ruidos Riesgo DE CaídasAccesorios GlosarioCiclo DE Servicio AccesoriosInstalación EnsamblajeDesempaque Ubicación del compresor de aireProtección del voltaje y del circuito Cables de extensión eléctricaRiesgo de Operación Operación On/Auto Off Switch Safet y Valve RegulatorConozca su compresor de aire Descripción de operacionesCómo detenerla Antes de poner en marchaProcedimiento para el asentamiento Antes de cada puesta en marcha Cómo poner en marcha Mantenimiento Responsabilidades del cliente Cómo verificar la válvula de seguridadFiltro de Aire Inspección y reemplazo Cómo drenar el tanqueSuperficies calientes. Riesgo Filtro de airePara reemplazar o limpiar la válvula retención Servicio Y AjustesTuerca Salida Tubo aliviador De presión Dora TuercaRegulador Conector rápido Para reemplazar el reguladorRegulador Regulador FlechaRiesgo de Explosión. El agua AlmacenajeProblème Cause Correction DépannagePression sur le Le relevé deManomètre du Soire est utiliséTourne pas Le moteur neA17883 Contratos de Protección Maestra Master Protection AgreementsSears Parts and Repair Center MY-HOMECanada