Craftsman 919.167321 owner manual Cuadro DE Especificaciones, Definiciones DE Normas DE Seguridad

Page 23

CUADRO DE ESPECIFICACIONES

Modelo Nº

919.167321

Potencia de trabajo

2,0

Diámetro interior

2,375 pulg. (60,4 mm)

Carrera

1,35 pulg. (34,3 mm)

Voltaje-corriente manofásica

120V/60hz/1PH

Circuito mínimo requerido

15A

Tipo de fusible

Acción retardada

Capacidad de aire en el tanque

33 Galones (124,9 litros)

Presión de corte de entrada

120 PSIG

Presión de corte de salida

150 PSIG

SCFM a 40 PSIG

8,6 Calibre de libras por pulgada cuadrada

SCFM a 90 PSIG

6,4 Calibre de libras por pulgada cuadrada

*Probado según la norma ISO 1217

 

Refiérase al glosario para descifrar las abreviaturas.

DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD

Este manual contiene información que es importante que usted conozca y comprenda. Esta información se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y LA PREVENCIÓN DE PROBLEMAS A SU EQUIPO. Para ayudarlo a reconocer esta información, usamos los símbolos indicados más abajo. Sírvase leer el manual y prestar atención a estas secciones.

 

 

 

 

Indica una situación de

 

 

 

 

 

 

Indica una situación

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

riesgo inminente, que si

 

 

 

 

 

 

potencialmente

no se evita, causará la muerte o lesiones

 

peligrosa, que si no se evita, puede causar

serias.

 

lesiones menores o moderadas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indica una

 

 

 

 

 

 

Usado sin el símbolo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

situación

 

 

 

 

 

 

de seguridad de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

potencialmente riesgosa, que si no se

 

alerta indica una situación potencialmente

evita, podría causar la muerte o lesiones

 

riesgosa la que, si no se evita, podría

serias.

 

causar daños en la propiedad.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Algunas partículas originadas al lijar, aserrar, amolar, taladrar y realizar otras actividades de construcción contienen productos

químicos reconocidos por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. Algunos ejemplos de estos productos químicos son:

el plomo de las pinturas de base plomo

la sílice cristalina de ladrillos, cemento y otros productos de mampostería,

el arsénico y cromo de madera con tratamiento químico.

El riesgo derivado de estas exposiciones varía según la frecuencia con la que se realice este tipo de trabajo. Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en áreas bien ventiladas y con equipos de seguridad aprobados, use siem- pre mascarilla facial o de respiración adecuada y aprobada por OSHA/MSHA/NIOSH cuando use este tipo de herramientas.

Cuando se utilizan herramientas neumáticas, siempre se deben respetar las precau- ciones de seguridad para reducir el riesgo de lesiones personales.

Este producto contiene sustancias químicas, reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos de

nacimiento u otros problemas reproductivos. Lávese las manos después de utilizarlo.

La operación o el mantenimiento inadecuados de este producto podrían ocasionar lesiones serias y

daños a la propiedad. Lea y comprenda todas las advertencias e instrucciones de funcionamiento antes de utilizar este equipo.

27 - SP

A17883

 

Image 23
Contents AIR Compressor Warranty Table of ContentsModel No 919.167321 Specification ChartSafety Guidelines Definitions Important Safety InstructionsRisk to Breathing Asphyxiation Risk of Explosion or Fire What can Happen HOW to Prevent ITWhat can Happen HOW to Prevent IT HazardRisk of Bursting Attachments & accessoriesRisk from Flying Objects Risk of Electrical Shock What can Happen HOW to Prevent ITElectrical Grounding Failure to Risk from Moving Parts Risk of HOT Surfaces What can Happen HOW to Prevent ITRisk from Noise Risk of Unsafe Operation What can Happen HOW to Prevent ITRisk of Falling Duty Cycle AccessoriesAccessories GlossaryGrounding can Result Electrical Shock AssemblyInstallation Location of the Air CompressorVoltage and Circuit Protection Extension CordsDescription of Operation OperationKnow Your Air Compressor Pressure Release Valve How to StopBefore Starting Before Each Start-UpHow to Start To Drain Tank MaintenanceTo Check Safety Valve Customer ResponsibilitiesAir Filter Air Filter Inspection and ReplacementAir Compressor Pump Intake and Exhaust Valves Nut Outlet Tube Pressure Relief Check Valve Service and AdjustmentsTo Replace or Clean Check Valve To Replace RegulatorRegulator Arrow StorageOutlet Pressure Gauge Regulator Quick Connect NipleProblem Cause Correction Troubleshooting Being used Check wiring connection Garantía ContenidoModelo Nº 919.167321 Cuadro DE EspecificacionesDefiniciones DE Normas DE Seguridad Instrucciones Importantes DE Seguridad¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo PeligroRiesgo Respiratorio Asfixia Elementos y accesorios Riesgo DE ExplosiónRiesgo DE Superficies Calientes Riesgo DE Objetos DespedidosRiesgo DE Operación Insegura Riesgo POR Piezas Móviles ¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo EvitarloRiesgo POR Ruidos Riesgo DE CaídasAccesorios GlosarioAccesorios Ciclo DE ServicioUbicación del compresor de aire EnsamblajeInstalación DesempaqueRiesgo de Operación Cables de extensión eléctricaProtección del voltaje y del circuito Descripción de operaciones On/Auto Off Switch Safet y Valve RegulatorOperación Conozca su compresor de aireAntes de cada puesta en marcha Antes de poner en marchaCómo detenerla Procedimiento para el asentamientoCómo verificar la válvula de seguridad MantenimientoCómo poner en marcha Responsabilidades del clienteFiltro de aire Cómo drenar el tanqueFiltro de Aire Inspección y reemplazo Superficies calientes. RiesgoDe presión Dora Tuerca Servicio Y AjustesPara reemplazar o limpiar la válvula retención Tuerca Salida Tubo aliviadorRegulador Flecha Para reemplazar el reguladorRegulador Conector rápido ReguladorRiesgo de Explosión. El agua AlmacenajeProblème Cause Correction DépannageSoire est utilisé Le relevé dePression sur le Manomètre duTourne pas Le moteur neA17883 Contratos de Protección Maestra Master Protection AgreementsCanada MY-HOMESears Parts and Repair Center