Skil 7305 Accessoire EN Option, Témoins D’ÉTAT DE Charge DU BLOC-PILES BLOC-PILES SB18B-LI, Del

Page 32

SM 1619X04464 05-09:SM 1619X04464 05-09 5/20/09 1:54 PM Page 32

ACCESSOIRE EN OPTION

Le bloc-piles lithium-ion Skil modèle SB18B-LI est compatible avec tous les outils Skil de 18 V existants qui utilisent des piles SB18B et SB18A Ni-Cd.

!

AVERTISSEMENT

N’utilisez que le chargeur spécifié pour charger vos piles Li-Ion. Ne chargez pas de piles

Li-Ion avec un chargeur Ni-Cd.

 

 

REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA CHARGE (PILES LITHIUM-ION)

1.De même, le chargeur n’est destiné qu’à la charge rapide des bloc-piles dont la température se situe entre 0°C (32°F) et 45°C (113°F). Si le bloc-piles est trop chaud ou trop froid, la charge rapide est alors impossible. (Chose possible si le bloc-piles devient trop chaud à l’usage intensif). Quand la température du bloc- piles retourne entre 0°C (32°F) et 45°C (113°F), le chargeur rassumera automatiquement sa fonction.

2.Une diminution marquée de la réserve énergétique entre les charges peut signaler l’épuise ment du bloc- piles et le besoin d’un remplacement.

3.N'oubliez pas de débrancher le chargeur durant la période de remisage.

4.Si le bloc-piles ne se charge pas normale -ment :

a. Vérifiez la présence de courant à la prise en y

branchant un autre appareil électrique.

b. Vérifiez si la prise n’est pas raccordée con- jointement à un interrupteur qui servirait à éteindre les lumières.

c.Vérifiez la propreté des bornes du bloc-piles. Nettoyez-les au besoin avec un bâtonnet imbibé d’alcool.

d.Si vous n’arrivez toujours pas à obtenir la charge satisfaisante, confiez l’outil, le bloc-piles et le chargeur à votre centre d’entretien Skil habituel. Voir les noms et adresses des centres d’entretien sous la rubrique « Outils électriques» dans les pages jaunes de l’annuaire de téléphone.

Remarque : L’utilisation de chargeurs ou de bloc-piles non vendus par Skil annule la garantie.

TÉMOINS D’ÉTAT DE CHARGE DU BLOC-PILES (BLOC-PILES SB18B-LI)

Votre bloc-piles est pourvu de témoins d’état de charge (Fig. 15). Le témoin montre l’état de charge du bloc- piles pendant le fonctionnement.

Pour vérifier l’état de charge du bloc-piles, appuyez sur le bouton de l’arrière du bloc-piles et maintenez-le enfoncé.

DEL

Capacité

Éclairage continu 3 x bleu

66%

- 100%

Éclairage continu 2 x bleu

34 - 65%

Éclairage continu 1 x bleu

11 - 33%

Clignotement lent 1 x bleu

0%

- 10%

FIG. 15

 

 

 

 

DEL

Message d’erreur

* TÉMOINS

 

 

 

 

 

Alternant

La température du boc-piles n’est

D’ÉTAT DE

 

 

 

 

 

 

gauche

pas dans la plage de températures

CHARGE DU

 

 

 

 

 

 

milieu

de fonctionnement normale, de 0° C

BLOC-PILES

 

* BOUTON

 

 

 

droite

(32° F) à 45° C (113° F) ou le courant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 x bleu

du bloc-piles est au-dessus de la plage

 

 

 

 

 

 

 

 

de fonctionnement normale.

 

 

 

 

CHARGE DU BLOC-PILES (CHARGEUR SC118B-LI)

Branchez le cordon du chargeur dans votre prise de courant standard, puis insérez le bloc-piles dans le chargeur (Fig. 16).

Si le témoin vert est allumé, cela signifie que le chargeur est branché mais que le bloc-piles n’est pas inséré, ou que le

bloc-piles est complètement chargé.

Si le témoin vert clignote, cela signifie

que le bloc-piles est en charge rapide. La charge rapide cessera automatiquement quand le bloc-piles sera complètement

chargé.

-32-

Image 32
Contents See Voir Ver la página Leer antes de usarCall Toll Free for General Power Tool Safety Warnings Work area safetyElectrical safety Personal safetyService Safety Rules for Orbital SandersBattery tool use and care Battery/Charger Battery Care Battery DisposalNICKEL-CADMIUM Batteries LITHIUM-ION BatteriesSymbols Name Designation/ExplanationSymbols Functional Description and Specifications Battery Release ButtonCordless Multi-Finishing Sander Lights Button Not Available on ALL ModelsAssembly Installing Sanding SheetsPAD/PLATE Backing Unlockpad Button Latches Rotating Backing PADAttaching Accessories Adjustment Rail Release TABPAD/PLATE Unlock Button Backing Attaching the 3-POSITION Attachment Support PlateRocker ON/OFF Switch Rocker ON/OFF Switch Releasing and InsertingBATTERy Charged Condition Indicator SB18B BATTERy Operating InstructionsCondition Indicator Lights Charger Charging BATTERy Pack SC118 or SC118B ChargerNot Available on ALL Models Button Battery Pack Mounting Charger Important Charging Notes LITHIUM-ION Batteries Lights LEDBattery Pack Indicator Light Charger Tool TipsApplication Advice Optional 9 Piece ACCESSORy KIT # Cleaning MaintenanceAccessories Trouble BATTERy Pack will not Charge Trouble ShootingProblem Trouble Tool will not Start Sécurité du lieu de travail Sécurité électriqueConsignes de sécurité pour perceuses/tournevis sans cordon Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsUtilisation et entretien des outils à piles EntretienChargeur de pile Le plomb provenant des peintures à base de plombEntretien des piles Mise au rebut des pilesPiles NICKEL-CADMIUM Piles LITHIUM-IONSymboles Symbole Nom Désignation/ExplicationSymboles suite SB18B-LI Description fonctionnelle et spécificationsPonceuse sans fil pour travaux de finition multiples Plateau PORTE-OUTILS Rotatif AssemblageRetrait ET Mise EN Place DU Plateau PORTE-OUTILS Accessoires À 3 Positions Fixation DES AccessoiresPlaque DE Rallonge Rail DE Réglage Languette DE Déverrouillage Consignes de fonctionnement Interrupteur À Bascule MARCHE/ARRÊT Interrupteur Depose ET Repose DU BLOC-PILESChargement DU BLOC-PILES Chargeur SC118 OU SC118B Charge DU BLOC-PILES Témon LumineuxMontage du chargeur Montage DU Chargeur À UNE Surface VerticaleModèles SC118 et SC118B seulement Compartiment DE Rangement DES Embouts ChargeurAccessoire EN Option Témoins D’ÉTAT DE Charge DU BLOC-PILES BLOC-PILES SB18B-LIDEL Message d’erreurUsage Conseils pratiquesBloc Piles Témon Lumineux Chargeur Applications recommandées LOT Daccessoires Facultatif DE 9 Morceaux # Nettoyage AccessoiresEntretien Problème LE BLOC-PILES NE Charge PAS Guide de diagnosticProblème L’OUTIL NE Démarre PAS Seguridad personal Seguridad del área de trabajoSeguridad eléctrica Uso y cuidado de las herramientas Alimentadas por baterías Servicio de ajustes y reparacionesBatería/cargador Cuidado de las baterías Eliminación de las bateríasBaterías DE NIQUEL-CADMIO Baterías DE Iones DE LitioSímbolos Símbolo Nombre Designación/explicaciónSímbolos continuación Descripción funcional y especificaciones Lijadora de multiacabado inalámbricaBotón DE Liberación DE LA Batería No Disponible EN Todos LOS ModelosEnsamblaje Remoción E Instalación DE LA Zapata DE SoporteZapata DE Soporte Rotatoria Instalación DE Hojas DE LijarPlaca DE Extensión Aditamentos DE 3 PosicionesInstalación DE Accesorios Riel DE AjusteInstrucciones de funcionamiento Notas Importantes Para Cargar Baterías DE NIQUEL-CADMIOCargador Carga DEL Paquete DE Baterías Cargador SC118 OU SC118BBotón Montaje del cargador Montaje DEL Cargador EN UNA Superficie VerticalModelos SC118 y SC118B solamente Para Desbloquear Bloquear Paquete DE Batería CargadorAccesorio Opcional Notas Importantes Para Cargar Baterías DE Iones DE LitioLUZ LED Carga DEL Paquete DE Batería Cargador SC118B-LIAplicación Consejos para la herramientaPaquete DE Baterías LUZ Indicadora Cargador Consejos de aplicación KIT DE Accesorios Opcional DE 9 Pedazos # Mantenimiento AccesoriosServicio LimpiezaAvería EL Paquete DE Batería no SE Carga Resolución de problemasAvería LA Herramienta no Arranca SM 1619X04464 05-09SM 1619X04464 05-09 5/20/09 154 PM