Skil 7305 manual Applications recommandées

Page 34

SM 1619X04464 05-09:SM 1619X04464 05-09 5/20/09 1:54 PM Page 34

vitesse maximale ; soulevez-le du matériau avant de l’arrêter. De cette façon vous prolongerez la durée de vie de l'interrupteur et du moteur et vous améliorerez énormément les résultats.

Effectuez de longues courses uniformes dans le sens des fibres du bois en exerçant une certaine poussée latérale pour chevaucher chaque course d’au moins 75 %. N'APPLIQUEZ PAS de pression excessive – laissez l'outil faire le travail, mais assurez-vous toujours que le plateau est parallèle à la surface de travail. L’excès de force rendra la maîtrise difficile, produira des vibrations et des traces indésirables (Fig. 17).

FIG. 17

Si la surface est rugueuse, commencez avec un papier à plus gros grains, puis finissez avec un papier

àgrain moyen suivi d'un papier à grain fin. Pour éviter de gouger la surface, ne « sautez » pas plus d’une grosseur de grain quand vous passez d’un plus gros grain à un plus fin; ne vous attardez pas trop longtemps au même endroit non plus. À la fin, levez délicatement l’outil et mettez l’interrupteur hors tension.

POLISSAGE : Votre ponceuse d’angle peut être équipée à titre facultatif d'un tampon à polir ou abrasif pour polir ou enlever les égratignures ou la rouille des surfaces métalliques, peintes ou autres. Le mode d’emploi est pratiquement le même que celui recommandé pour le ponçage sauf les points suivants:

Sans trop peser, adoptez un mouvement circulaire ou chevauchant pour enlever les égratignures et la corrosion ou polir une surface. Si vous utilisez une pâte quelconque, n’en n’appliquez pas plus qu’il faut et surtout ne vous servez pas du dispositif d’extraction de la poussière.

Si vous travaillez dans des endroits très restreints ou sur des persiennes, vous devriez utiliser la rallonge facultative.

Nettoyez le tampon à polir ou abrasif avec un détergent doux et de l’eau tiède. N’utilisez PAS de solvants.

Applications recommandées

Utilisez l’outil avec son plateau porte-outils standard pour les grandes surfaces de travail, les coins et les rebords (Fig. 18).

Utilisez l’outil avec des accessoires de ponçage spéciaux pour les endroits difficiles à atteindre (Fig. 19).

L’accessoire de ponçage flexible sert à l’arrondissage de surfaces avivées (Fig. 20a).

L’accessoire de ponçage flexible peut aussi être utilisé sur toutes les surfaces arrondies avec un diamètre maximum de 10 cm (Fig. 20b).

FIG. 18

-34-

Image 34
Contents Call Toll Free for Leer antes de usarSee Voir Ver la página Electrical safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Personal safetyBattery tool use and care Safety Rules for Orbital SandersService Battery/Charger NICKEL-CADMIUM Batteries Battery CareBattery Disposal LITHIUM-ION BatteriesSymbols Name Designation/ExplanationSymbols Cordless Multi-Finishing Sander Functional Description and SpecificationsBattery Release Button Lights Button Not Available on ALL ModelsPAD/PLATE Backing Unlockpad Button AssemblyInstalling Sanding Sheets Latches Rotating Backing PADPAD/PLATE Unlock Button Backing Attaching AccessoriesAdjustment Rail Release TAB Attaching the 3-POSITION Attachment Support PlateBATTERy Charged Condition Indicator SB18B BATTERy Rocker ON/OFF SwitchRocker ON/OFF Switch Releasing and Inserting Operating InstructionsNot Available on ALL Models Button Battery Pack Charging BATTERy Pack SC118 or SC118B ChargerCondition Indicator Lights Charger Mounting Charger Important Charging Notes LITHIUM-ION Batteries Lights LEDBattery Pack Indicator Light Charger Tool TipsApplication Advice Optional 9 Piece ACCESSORy KIT # Accessories MaintenanceCleaning Problem Trouble Tool will not Start Trouble ShootingTrouble BATTERy Pack will not Charge Sécurité du lieu de travail Sécurité électriqueUtilisation et entretien des outils à piles Consignes de sécurité pour perceuses/tournevis sans cordonUtilisation et entretien des outils Électroportatifs EntretienChargeur de pile Le plomb provenant des peintures à base de plombPiles NICKEL-CADMIUM Entretien des pilesMise au rebut des piles Piles LITHIUM-IONSymboles Symbole Nom Désignation/ExplicationSymboles suite Ponceuse sans fil pour travaux de finition multiples Description fonctionnelle et spécificationsSB18B-LI Retrait ET Mise EN Place DU Plateau PORTE-OUTILS AssemblagePlateau PORTE-OUTILS Rotatif Plaque DE Rallonge Accessoires À 3 PositionsFixation DES Accessoires Rail DE Réglage Languette DE DéverrouillageInterrupteur Consignes de fonctionnementInterrupteur À Bascule MARCHE/ARRÊT Depose ET Repose DU BLOC-PILESChargement DU BLOC-PILES Chargeur SC118 OU SC118B Charge DU BLOC-PILES Témon Lumineux Modèles SC118 et SC118B seulement Montage du chargeur Montage DU Chargeur À UNE Surface Verticale Compartiment DE Rangement DES Embouts ChargeurDEL Accessoire EN OptionTémoins D’ÉTAT DE Charge DU BLOC-PILES BLOC-PILES SB18B-LI Message d’erreurBloc Piles Témon Lumineux Chargeur Conseils pratiquesUsage Applications recommandées LOT Daccessoires Facultatif DE 9 Morceaux # Entretien AccessoiresNettoyage Problème L’OUTIL NE Démarre PAS Guide de diagnosticProblème LE BLOC-PILES NE Charge PAS Seguridad eléctrica Seguridad del área de trabajoSeguridad personal Uso y cuidado de las herramientas Alimentadas por baterías Servicio de ajustes y reparacionesBatería/cargador Baterías DE NIQUEL-CADMIO Cuidado de las bateríasEliminación de las baterías Baterías DE Iones DE LitioSímbolos Símbolo Nombre Designación/explicaciónSímbolos continuación Botón DE Liberación DE LA Batería Descripción funcional y especificacionesLijadora de multiacabado inalámbrica No Disponible EN Todos LOS ModelosZapata DE Soporte Rotatoria EnsamblajeRemoción E Instalación DE LA Zapata DE Soporte Instalación DE Hojas DE LijarInstalación DE Accesorios Placa DE ExtensiónAditamentos DE 3 Posiciones Riel DE AjusteInstrucciones de funcionamiento Notas Importantes Para Cargar Baterías DE NIQUEL-CADMIOBotón Carga DEL Paquete DE Baterías Cargador SC118 OU SC118BCargador Modelos SC118 y SC118B solamente Montaje del cargadorMontaje DEL Cargador EN UNA Superficie Vertical Para Desbloquear Bloquear Paquete DE Batería CargadorLUZ LED Accesorio OpcionalNotas Importantes Para Cargar Baterías DE Iones DE Litio Carga DEL Paquete DE Batería Cargador SC118B-LIPaquete DE Baterías LUZ Indicadora Cargador Consejos para la herramientaAplicación Consejos de aplicación KIT DE Accesorios Opcional DE 9 Pedazos # Servicio MantenimientoAccesorios LimpiezaAvería LA Herramienta no Arranca Resolución de problemasAvería EL Paquete DE Batería no SE Carga SM 1619X04464 05-09SM 1619X04464 05-09 5/20/09 154 PM