Skil 7305 manual Cuidado de las baterías, Eliminación de las baterías, Baterías DE NIQUEL-CADMIO

Page 41
! ADVERTENCIA

SM 1619X04464 05-09:SM 1619X04464 05-09 5/20/09 1:54 PM Page 41

Cuidado de las baterías

Cuando las baterías no están en ! ADVERTENCIA la herramienta o en el

cargador, manténgalas alejadas de objetos metálicos. Por ejemplo, para evitar que las terminales hagan corto- circuito, NO ponga las baterías en una caja de

herramientas o en un bolsillo con clavos, tornillos, llaves, etc. Se pueden producir un incendio o lesiones.

NO ARROJE LAS BATERIAS AL FUEGO NI LAS EXPONGA AL CALOR INTENSO. Pueden explotar.

Eliminación de las baterías

No intente desarmar la batería ni quitar ninguno de los com ponentes que sobresalen de las terminales de la batería. Se pueden producir lesiones o un incendio. Antes de tirarla,

proteja las terminales que están al descubierto con cinta adhesiva aislante gruesa para prevenir cortocircuitos.

BATERÍAS DE NIQUEL-CADMIO

Si este producto está equipado con una batería de níquel-cadmio, dicha batería debe recogerse, reciclarse o eliminarse de manera segura para el medio ambiente.

“El sello de reciclaje de baterías

RBRC certificado por la EPA que se

encuentra en la batería de níquel-

cadmio (Ni-Cd) indica que Robert

Bosch Tool Corporation está participando voluntariamente en un programa de la industria para recoger y reciclar estas

baterías al final de su vida útil, cuando se retiran de servicio en los Estados Unidos y Canadá. El programa RBRC proporciona una alternativa conveniente a tirar las baterías de Ni-Cd usadas a la basura o a la corriente municipal de aguas residuales, lo cual quizás sea ilegal en su área.

Tenga la amabilidad de llamar al 1-800-8-BATTERY para obtener información acerca de las prohibiciones/restricciones sobre el reciclaje y la eliminación de baterías de Ni-Cd en su lugar o devuelva las baterías a un Centro de servicio Skil/Bosch/Dremel para reciclarlas. La participación de Robert Bosch Tool Corporation en este programa es parte de nuestro compromiso hacia preservar nuestro medio ambiente y conservar nuestros recursos naturales.”

BATERÍAS DE IONES DE LITIO

Si este producto está equipado con una batería de iones de litio, dicha batería debe recogerse, reciclarse o eliminarse de manera segura para el medio ambiente.

“El sello de reciclaje de baterías

RBRC certificado por la EPA que se

encuentra en la batería de iones de

litio (Li-ion) indica que Robert

Bosch Tool Corporation está participando voluntariamente en un programa de la industria para recoger y reciclar estas

baterías al final de su vida útil, cuando se retiran de servicio en los Estados Unidos y Canadá. El programa RBRC proporciona una alternativa conveniente a tirar las baterías de Li-ion usadas a la basura o a la corriente municipal de aguas residuales, lo cual quizás sea ilegal en su área.

Tenga la amabilidad de llamar al 1-800-8-BATTERY para obtener información acerca de las prohibiciones/restricciones sobre el reciclaje y la eliminación de baterías de Li-ion en su lugar o devuelva las baterías a un Centro de servicio Skil/Bosch/Dremel para reciclarlas. La participación de Robert Bosch Tool Corporation en este programa es parte de nuestro compromiso hacia preservar nuestro medio ambiente y conservar nuestros recursos naturales.”

-41-

Image 41
Contents See Voir Ver la página Leer antes de usarCall Toll Free for Work area safety General Power Tool Safety WarningsElectrical safety Personal safetyService Safety Rules for Orbital SandersBattery tool use and care Battery/Charger Battery Disposal Battery CareNICKEL-CADMIUM Batteries LITHIUM-ION BatteriesName Designation/Explanation SymbolsSymbols Battery Release Button Functional Description and SpecificationsCordless Multi-Finishing Sander Lights Button Not Available on ALL ModelsInstalling Sanding Sheets AssemblyPAD/PLATE Backing Unlockpad Button Latches Rotating Backing PADAdjustment Rail Release TAB Attaching AccessoriesPAD/PLATE Unlock Button Backing Attaching the 3-POSITION Attachment Support PlateRocker ON/OFF Switch Releasing and Inserting Rocker ON/OFF SwitchBATTERy Charged Condition Indicator SB18B BATTERy Operating InstructionsCondition Indicator Lights Charger Charging BATTERy Pack SC118 or SC118B ChargerNot Available on ALL Models Button Battery Pack Mounting Charger Lights LED Important Charging Notes LITHIUM-ION BatteriesTool Tips Battery Pack Indicator Light ChargerApplication Advice Optional 9 Piece ACCESSORy KIT # Cleaning MaintenanceAccessories Trouble BATTERy Pack will not Charge Trouble ShootingProblem Trouble Tool will not Start Sécurité électrique Sécurité du lieu de travailUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Consignes de sécurité pour perceuses/tournevis sans cordonUtilisation et entretien des outils à piles EntretienLe plomb provenant des peintures à base de plomb Chargeur de pileMise au rebut des piles Entretien des pilesPiles NICKEL-CADMIUM Piles LITHIUM-IONSymbole Nom Désignation/Explication SymbolesSymboles suite SB18B-LI Description fonctionnelle et spécificationsPonceuse sans fil pour travaux de finition multiples Plateau PORTE-OUTILS Rotatif AssemblageRetrait ET Mise EN Place DU Plateau PORTE-OUTILS Fixation DES Accessoires Accessoires À 3 PositionsPlaque DE Rallonge Rail DE Réglage Languette DE DéverrouillageInterrupteur À Bascule MARCHE/ARRÊT Consignes de fonctionnementInterrupteur Depose ET Repose DU BLOC-PILESCharge DU BLOC-PILES Témon Lumineux Chargement DU BLOC-PILES Chargeur SC118 OU SC118BMontage DU Chargeur À UNE Surface Verticale Montage du chargeurModèles SC118 et SC118B seulement Compartiment DE Rangement DES Embouts ChargeurTémoins D’ÉTAT DE Charge DU BLOC-PILES BLOC-PILES SB18B-LI Accessoire EN OptionDEL Message d’erreurUsage Conseils pratiquesBloc Piles Témon Lumineux Chargeur Applications recommandées LOT Daccessoires Facultatif DE 9 Morceaux # Nettoyage AccessoiresEntretien Problème LE BLOC-PILES NE Charge PAS Guide de diagnosticProblème L’OUTIL NE Démarre PAS Seguridad personal Seguridad del área de trabajo Seguridad eléctrica Servicio de ajustes y reparaciones Uso y cuidado de las herramientas Alimentadas por bateríasBatería/cargador Eliminación de las baterías Cuidado de las bateríasBaterías DE NIQUEL-CADMIO Baterías DE Iones DE LitioSímbolo Nombre Designación/explicación SímbolosSímbolos continuación Lijadora de multiacabado inalámbrica Descripción funcional y especificacionesBotón DE Liberación DE LA Batería No Disponible EN Todos LOS ModelosRemoción E Instalación DE LA Zapata DE Soporte EnsamblajeZapata DE Soporte Rotatoria Instalación DE Hojas DE LijarAditamentos DE 3 Posiciones Placa DE ExtensiónInstalación DE Accesorios Riel DE AjusteNotas Importantes Para Cargar Baterías DE NIQUEL-CADMIO Instrucciones de funcionamientoCargador Carga DEL Paquete DE Baterías Cargador SC118 OU SC118BBotón Montaje DEL Cargador EN UNA Superficie Vertical Montaje del cargadorModelos SC118 y SC118B solamente Para Desbloquear Bloquear Paquete DE Batería CargadorNotas Importantes Para Cargar Baterías DE Iones DE Litio Accesorio OpcionalLUZ LED Carga DEL Paquete DE Batería Cargador SC118B-LIAplicación Consejos para la herramientaPaquete DE Baterías LUZ Indicadora Cargador Consejos de aplicación KIT DE Accesorios Opcional DE 9 Pedazos # Accesorios MantenimientoServicio LimpiezaAvería EL Paquete DE Batería no SE Carga Resolución de problemasAvería LA Herramienta no Arranca SM 1619X04464 05-09SM 1619X04464 05-09 5/20/09 154 PM