Skil 7305 manual Consejos de aplicación

Page 52

SM 1619X04464 05-09:SM 1619X04464 05-09 5/20/09 1:54 PM Page 52

alcanzado toda su velocidad y retírela de la superficie de trabajo antes de apagar la herramienta. La utilización de la lijadora de esta manera prolongará la vida del interruptor y del motor y mejorará considerablemente la calidad de su trabajo.

Mueva la lijadora realizando pasadas largas y firmes paralelas a la veta, utilizando algo de movimiento lateral para hacer que las pasadas se superpongan hasta en un 75%. NO ejerza una presión excesiva. Deje que la herramienta haga el trabajo, pero asegúrese siempre de que la zapata esté paralela a la superficie de trabajo. Una presión excesiva causará un mal manejo, vibración y marcas de lijado no deseadas (Fig. 17).

FIG. 17

Si la superficie es áspera, comience con granos más gruesos y luego termine el alisamiento con abrasivos medianos y finos. Para evitar resultados desiguales, no se salte más de un tamaño de grano cuando pase de más grueso a más fino, y no lije en un área demasiado tiempo. Cuando se haya finalizado el trabajo, levante suavemente la herramienta de la superficie de trabajo y deslice el interruptor hasta la posición de apagado (“OFF”).

PULIDO: La lijadora de multiacabado se puede equipar con zapatas de malla abrasiva o de pulir opcionales para pulir o quitar arañazos o corrosión de superficies de metal, superficies pintadas u otras superficies. La herramienta se utiliza de manera muy parecida a como cuando se lija, pero se deben observar los puntos siguientes:

Utilice una presión ligera y un movimiento circular o de superposición para quitar arañazos y corrosión o para pulir una superficie. Si se usa una pasta, utilice sólo tanto como sea necesario y no use el dispositivo de extracción de polvo.

Al trabajar en áreas muy confinadas o en paneles de tablillas, se debe colocar la placa de extensión de zapata opcional.

Limpie las zapatas de pulir o de malla con detergentes suaves y agua tibia. No utilice solventes.

Consejos de aplicación

Use la herramienta con su zapata de soporte estándar para superficies de trabajo grandes, esquinas y bordes (Fig. 18).

Use la herramienta con aditamentos de lijar especiales para áreas difíciles de alcanzar (Fig. 19). El aditamento

de lijar flexible está diseñado para redondear superficies con bordes (Fig. 20a).

El aditamento de lijar flexible también se puede usar en todas las superficies redondeadas con un diámetro máximo de 10 cm (Fig. 20b).

FIG. 18

-52-

Image 52
Contents Call Toll Free for Leer antes de usarSee Voir Ver la página General Power Tool Safety Warnings Work area safetyElectrical safety Personal safetyBattery tool use and care Safety Rules for Orbital SandersService Battery/Charger Battery Care Battery DisposalNICKEL-CADMIUM Batteries LITHIUM-ION BatteriesSymbols Name Designation/ExplanationSymbols Functional Description and Specifications Battery Release ButtonCordless Multi-Finishing Sander Lights Button Not Available on ALL ModelsAssembly Installing Sanding SheetsPAD/PLATE Backing Unlockpad Button Latches Rotating Backing PADAttaching Accessories Adjustment Rail Release TABPAD/PLATE Unlock Button Backing Attaching the 3-POSITION Attachment Support PlateRocker ON/OFF Switch Rocker ON/OFF Switch Releasing and InsertingBATTERy Charged Condition Indicator SB18B BATTERy Operating InstructionsNot Available on ALL Models Button Battery Pack Charging BATTERy Pack SC118 or SC118B ChargerCondition Indicator Lights Charger Mounting Charger Important Charging Notes LITHIUM-ION Batteries Lights LEDBattery Pack Indicator Light Charger Tool TipsApplication Advice Optional 9 Piece ACCESSORy KIT # Accessories MaintenanceCleaning Problem Trouble Tool will not Start Trouble ShootingTrouble BATTERy Pack will not Charge Sécurité du lieu de travail Sécurité électriqueConsignes de sécurité pour perceuses/tournevis sans cordon Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsUtilisation et entretien des outils à piles EntretienChargeur de pile Le plomb provenant des peintures à base de plombEntretien des piles Mise au rebut des pilesPiles NICKEL-CADMIUM Piles LITHIUM-IONSymboles Symbole Nom Désignation/ExplicationSymboles suite Ponceuse sans fil pour travaux de finition multiples Description fonctionnelle et spécificationsSB18B-LI Retrait ET Mise EN Place DU Plateau PORTE-OUTILS AssemblagePlateau PORTE-OUTILS Rotatif Accessoires À 3 Positions Fixation DES AccessoiresPlaque DE Rallonge Rail DE Réglage Languette DE DéverrouillageConsignes de fonctionnement Interrupteur À Bascule MARCHE/ARRÊTInterrupteur Depose ET Repose DU BLOC-PILESChargement DU BLOC-PILES Chargeur SC118 OU SC118B Charge DU BLOC-PILES Témon LumineuxMontage du chargeur Montage DU Chargeur À UNE Surface VerticaleModèles SC118 et SC118B seulement Compartiment DE Rangement DES Embouts ChargeurAccessoire EN Option Témoins D’ÉTAT DE Charge DU BLOC-PILES BLOC-PILES SB18B-LIDEL Message d’erreurBloc Piles Témon Lumineux Chargeur Conseils pratiquesUsage Applications recommandées LOT Daccessoires Facultatif DE 9 Morceaux # Entretien AccessoiresNettoyage Problème L’OUTIL NE Démarre PAS Guide de diagnosticProblème LE BLOC-PILES NE Charge PAS Seguridad eléctrica Seguridad del área de trabajoSeguridad personal Uso y cuidado de las herramientas Alimentadas por baterías Servicio de ajustes y reparacionesBatería/cargador Cuidado de las baterías Eliminación de las bateríasBaterías DE NIQUEL-CADMIO Baterías DE Iones DE LitioSímbolos Símbolo Nombre Designación/explicaciónSímbolos continuación Descripción funcional y especificaciones Lijadora de multiacabado inalámbricaBotón DE Liberación DE LA Batería No Disponible EN Todos LOS ModelosEnsamblaje Remoción E Instalación DE LA Zapata DE SoporteZapata DE Soporte Rotatoria Instalación DE Hojas DE LijarPlaca DE Extensión Aditamentos DE 3 PosicionesInstalación DE Accesorios Riel DE AjusteInstrucciones de funcionamiento Notas Importantes Para Cargar Baterías DE NIQUEL-CADMIOBotón Carga DEL Paquete DE Baterías Cargador SC118 OU SC118BCargador Montaje del cargador Montaje DEL Cargador EN UNA Superficie VerticalModelos SC118 y SC118B solamente Para Desbloquear Bloquear Paquete DE Batería CargadorAccesorio Opcional Notas Importantes Para Cargar Baterías DE Iones DE LitioLUZ LED Carga DEL Paquete DE Batería Cargador SC118B-LIPaquete DE Baterías LUZ Indicadora Cargador Consejos para la herramientaAplicación Consejos de aplicación KIT DE Accesorios Opcional DE 9 Pedazos # Mantenimiento AccesoriosServicio LimpiezaAvería LA Herramienta no Arranca Resolución de problemasAvería EL Paquete DE Batería no SE Carga SM 1619X04464 05-09SM 1619X04464 05-09 5/20/09 154 PM