Skil 9295 manual Operating Instructions, Sanding Accessories Assembly

Page 10

SM 2610008537 11-09:SM 2610008537 11-09 11/12/09 8:33 AM Page 10

Sanding Accessories Assembly

BACKING PAD

Before attaching a backing ! WARNING pad be sure its maximum

safe operating speed is not exceeded by the nameplate speed of the tool.

! WARNING Wheel guard may not be used for most sanding

operations. Always reinstall wheel guard when converting back to grinding operations.

TO INSTALL BACKING PAD AND

SANDING DISC

Disconnect tool from power source. Set the tool on its top side (spindle up). Place the rubber backing pad onto the spindle shaft. Center the sanding disc on top of the backing pad. Insert the lock nut through the disc and thread onto the spindle as far as you can with your fingers. Press in the spindle lock, then tighten the backing pad securely with lock nut wrench (Fig. 4).

TO REMOVE BACKING PAD AND

SANDING DISC

Disconnect tool from power source. Using the lock nut wrench unscrew the nut from the spindle, while holding spindle lock in.

WIRE BRUSH ASSEMBLy

Before assembling wire brush to this tool, disconnect from the power source. Wire brushes are equipped with their own threaded hub, simply thread on to spindle. Be sure to seat against shoulder before turning tool “ON”.

TO REMOVE: Reverse procedure.

Always use type 27 guard ! WARNING system with wire wheels and

assure that wires fit within guard.

WIRE WHEEL ASSEMBLy

Before assembling wire wheel to this tool, disconnect from the power source. Attach type 27 guard (Fig. 2). Wire wheeels are equipped with their own threaded hub, simply thread on to spindle. Be sure to seat against shoulder before turning tool “ON”.

FIG. 4

SPINDLE

BACKING

PAD

SANDING

DISC

LOCK NUT

WIRE BRUSH

Operating Instructions

SLIDE ON-OFF SWITCH WITH LOCK

The tool is switched “ON” by the switch button located at the side of the motor housing. The switch can be locked in the “ON” position, a convenience for long grinding operations.

TO TURN THE TOOL “ON” without locking it, slide the switch button forward by applying pressure ONLY at the REAR portion of the button. When pressure is released the switch button will snap to “OFF” position (Fig. 5).

TO LOCK THE SWITCH “ON”, slide the switch button forward and press “IN” the FRONT portion.

TO UNLOCK THE SWITCH, simply press and release the REAR portion of the button. Switch is spring loaded and will snap back automatically.

FIG. 5

SWITCH

 

BUTTON

-10-

Image 10
Contents 9295 Ver la páginaElectrical safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Personal safetyPower Tool-Specific Safety Warnings ServiceSafety Warnings Specific for Grinding Operations Kickback and Related WarningsSafety Warnings Specific for Sanding Operations Additional Safety WarningsSafety Warnings Specific for Wire Brushing Operations Symbols Name Designation/ExplanationSymbols Functional Description and Specifications Angle GrindersWheel Guard Installation AssemblyDisc Grinding Wheel Assembly Spindle Grinding Wheel Backing Flange Lock NUT GuardSanding Accessories Assembly Operating InstructionsGrinding Tips Selecting Grinding WheelsDisc Grinding Wheels Selecting Sanding DiscSanding Metal Wire Brush OperationsSanding Wood Brushing PressureCleaning MaintenanceAccessories Tool LubricationProblem Trouble ShootingProblem Trouble Tool will not Start Trouble Tool does not Come UP to SpeedSécurité du lieu de travail Sécurité électriqueUtilisation et entretien des outils Électroportatifs EntretienAvertissements sur les rebonds et effets Associés Avertissements supplémentaires concernant la sécurité Le plomb provenant des peintures à base de plombSymboles Symbole Nom Désignation/ExplicationSymboles suite Bride Dappui Description fonctionnelle et spécificationsRectifieuse d’angle Meule Écrou DE BlocagePose DU Protecteur AssemblageEnsemble de meule à disque Poignée LatéraleConsignes de fonctionnement Travaux de meulage Travaux de ponçagePonçage DES Métaux Travaux à la brosse métalliquePonçage DU Bois Pression DE BrossageNettoyage AccessoiresEntretien Lubrification DE L’OUTILProblème L’OUTIL NE Tourne PAS À UNE Vitesse Suffisante Guide de diagnosticProblème L’OUTIL NE Démarre PAS Causes PossiblesSeguridad eléctrica Seguridad del área de trabajoSeguridad personal Mecánicas Servicio de ajustes y reparacionesRetroceso y advertencias relacionadas Advertencias de seguridad adicionales Símbolos Símbolo Nombre Designación/explicaciónSímbolos continuación Descripción funcional y especificaciones Amoladora angulareEnsamblaje EL Disco DE Lijar Instrucciones de funcionamientoZapata DE Soporte Para Quitar LA Zapata DE Soporte EL Disco DE LijarOperación de amolado Operaciones de lijadoLijado DE Metal Operaciones con escobillas de alambreLijado DE Madera Presión DE CepilladoServicio MantenimientoAccesorios LimpiezaRemedio Resolución de problemasAvería LA Herramienta no Arranca Avería LA Herramienta no Alcanza Toda SU VelocidadSM 2610008537 11-09SM 2610008537 11-09 11/12/09 833 AM Remarques Notas SM 2610008537 11-09SM 2610008537 11-09 11/12/09 833 AM