Skil 9295 manual Wire Brush Operations, Sanding Wood, Sanding Metal, Brushing Pressure

Page 12

SM 2610008537 11-09:SM 2610008537 11-09 11/12/09 8:33 AM Page 12

If the disc (accessory) is ! WARNING held flat or the back edge of

the disc comes in contact with the work, a violent thrust to the side may result.

If sander is tilted too much, sanding action will be too great and a rough cut surface or gouging and snagging will result.

Guide the Disc Sander with crosswise strokes. Be careful not to hold the sander in one spot too long. Do not use a circular motion, as this makes swirl marks. Test before use on scrap stock.

Do not force or apply pressure when sanding. Use only the weight of the tool for pressure. Excess pressure actually slows the tool down. If faster stock removal is desired, change to a coarser grit disc.

Remove gummy paint from metal with an “open coat” disc. Sand until sparks start to appear, then stop and change to a “closed coat” disc to remove any remaining paint.

SANDING WOOD

When sanding wood the direction of the disc motion at the contact point should parallel the grain as much as possible. The rapid cut of discs and the swirl type scratch pattern they occasionally create generally prohibit their use for producing the final finish.

Scratches and circular marks are usually the result of using too coarse a grit. When changing to a finer grit, move across the sanding lines that were made by a previous coarser disc.

SANDING METAL

When sanding automobiles or appliances, wipe the metal clean with a non-flammable solvent or commercial cleaner to remove all wax and grease. By doing this first, the sanding discs will sand better and last longer.

For heavy duty work, use a coarse grit disc first. Follow-up with a medium grit to remove scratches. To produce smooth finish, use fine grit disc.

Wire Brush Operations

Wire brushes are intended to “clean” structural steel, castings, sheet metal, stone and concrete. They are used to remove rust, scale and paint.

Avoid bouncing and snagging ! WARNING the wire brush, especially

when working corners, sharp edges etc. This can cause loss of control and kick-back.

BRUSHING PRESSURE

1.Remember, the tips of a wire brush do the work. Operate the brush with the lightest

pressure so only the tips of the wire come in contact with the work.

2.If heavier pressures are used, the wires will be overstressed, resulting in a wiping action; and if this is continued, the life of the brush will be shortened due to wire fatigue.

3.Apply the brush to the work in such a way that as much of the brush face as possible is in full contact with the work. Applying the side or edge of the brush to the work will result in wire breakage and shortened brush life.

CORRECT:INCORRECT:

Wire tips doing

Excessive

the work.

pressure can

 

cause wire

 

breakage.

-12-

Image 12
Contents 9295 Ver la páginaGeneral Power Tool Safety Warnings Work area safetyElectrical safety Personal safetyPower Tool-Specific Safety Warnings ServiceSafety Warnings Specific for Grinding Operations Kickback and Related WarningsAdditional Safety Warnings Safety Warnings Specific for Sanding OperationsSafety Warnings Specific for Wire Brushing Operations Symbols Name Designation/ExplanationSymbols Functional Description and Specifications Angle GrindersAssembly Disc Grinding Wheel AssemblyWheel Guard Installation Spindle Grinding Wheel Backing Flange Lock NUT GuardSanding Accessories Assembly Operating InstructionsSelecting Grinding Wheels Disc Grinding WheelsGrinding Tips Selecting Sanding DiscWire Brush Operations Sanding WoodSanding Metal Brushing PressureMaintenance AccessoriesCleaning Tool LubricationTrouble Shooting Problem Trouble Tool will not StartProblem Trouble Tool does not Come UP to SpeedSécurité du lieu de travail Sécurité électriqueUtilisation et entretien des outils Électroportatifs EntretienAvertissements sur les rebonds et effets Associés Avertissements supplémentaires concernant la sécurité Le plomb provenant des peintures à base de plombSymboles Symbole Nom Désignation/ExplicationSymboles suite Description fonctionnelle et spécifications Rectifieuse d’angleBride Dappui Meule Écrou DE BlocageAssemblage Ensemble de meule à disquePose DU Protecteur Poignée LatéraleConsignes de fonctionnement Travaux de meulage Travaux de ponçageTravaux à la brosse métallique Ponçage DU BoisPonçage DES Métaux Pression DE BrossageAccessoires EntretienNettoyage Lubrification DE L’OUTILGuide de diagnostic Problème L’OUTIL NE Démarre PASProblème L’OUTIL NE Tourne PAS À UNE Vitesse Suffisante Causes PossiblesSeguridad del área de trabajo Seguridad eléctricaSeguridad personal Mecánicas Servicio de ajustes y reparacionesRetroceso y advertencias relacionadas Advertencias de seguridad adicionales Símbolos Símbolo Nombre Designación/explicaciónSímbolos continuación Descripción funcional y especificaciones Amoladora angulareEnsamblaje Instrucciones de funcionamiento Zapata DE SoporteEL Disco DE Lijar Para Quitar LA Zapata DE Soporte EL Disco DE LijarOperación de amolado Operaciones de lijadoOperaciones con escobillas de alambre Lijado DE MaderaLijado DE Metal Presión DE CepilladoMantenimiento AccesoriosServicio LimpiezaResolución de problemas Avería LA Herramienta no ArrancaRemedio Avería LA Herramienta no Alcanza Toda SU VelocidadSM 2610008537 11-09SM 2610008537 11-09 11/12/09 833 AM Remarques Notas SM 2610008537 11-09SM 2610008537 11-09 11/12/09 833 AM