Skil 7500 manual Consignes de sécurité de la ponceuse à courroie, Entretien

Page 14

SM 2610930928 6-05 6/1/05 9:10 AM Page 14

Utilisation et entretien des outils

électroportatifs

Ne forcez pas sur l’outil électroportatif. Utilisez l’outil électroportatif qui convient à la tâche à effectuer. L’outil qui convient à la tâche fait un meilleur travail et est plus sûr à la vitesse pour lequel il a été conçu.

Ne vous servez pas de l’outil électroportatif si son interrupteur ne parvient pas à le mettre en marche ou

àl’arrêter. Tout outil électroportatif qui ne peut pas être commandé par son interrupteur est dangereux et doit être réparé.

Débranchez la fiche de la prise ou enlevez le bloc-pile de l’outil électroportatif avant tout réglage, changement d’accessoires ou avant de ranger l’outil électroportatif. De telles mesures de sécurité préventive réduisent le risque de démarrage intempestif de l’outil électroportatif.

Rangez les outils électroportatifs dont vous ne vous servez pas hors de portée des enfants et ne permettez pas à des personnes qui ne connaissent pas l’outil électroportatif ou qui ignorent ces consignes de s’en servir. Les outils électroportatifs sont dangereux dans les mains d’utilisateurs inexpérimentés.

Entretenez les outils électroportatifs. Vérifiez que les pièces mobiles sont alignées correctement et ne coincent pas. Vérifiez qu’il n’y a pas de pièces cassées ou d’autre circonstance qui risquent d’affecter le fonctionnement de l’outil électroportatif. Si l’outil est abîmé, faites-le réparer avant de l’utiliser. De nombreux accidents sont causés par des outils électroportatifs mal entretenus.

Maintenez les outils coupants affûtés et propres. Les outils coupants entretenus correctement et dotés de bords tranchants affûtés sont moins susceptibles de coincer et sont plus faciles à maîtriser.

Utilisez l’outil électroportatif, les accessoires, les embouts etc. selon ces consignes et de la manière prévue pour chaque type particulier d’outil électroportatif en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à accomplir. L'emploi d’outils électroportatifs pour des tâches différentes de celles pour lesquelles ils ont été prévus peut résulter en une situation dangereuse.

Utilisez des brides ou d’autres moyens pratiques de brider ou de supporter la pièce sur une plate-forme stable. Tenir la pièce à la main ou contre le corps est instable et risque de résulter en une perte de contrôle.

Entretien

Faites réparer votre outil électroportatif par un agent de service qualifié n’utilisant que des pièces de rechange identiques. Ceci assure que la sécurité de l’outil électroportatif est préservée.

Créez un agenda d’entretien périodique pour votre outil. Quand vous nettoyez un outil, faites attention de n’en démonter aucune pièce car il est toujours possible de mal remonter ou de pincer les fils internes ou de remonter incorrectement les ressorts de rappel des capots de protection. Certains agents de nettoyage tels que l’essence, le tétrachlorure de carbone, l’ammoniaque, etc. risquent d’abîmer les plastiques.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Consignes de sécurité de la ponceuse à courroie

Tenez l'outil par les surfaces isolées de préhension en exécutant une opération au cours de laquelle l'outil de coupe peut venir en contact avec les fils cachés ou son propre cordon. Le contact avec un fil sous tension rendra les pièces métalliques exposées de l'outil sous tension et causera des chocs à l'opérateur.

Ne tenez jamais la gâchette bloquée en position de marche. Avant de brancher l'outil, assurez-vous que le blocage de la gâchette est inhibé. Les mises en marche accidentelles peuvent causer des blessures.

Débranchez la ponceuse avant de changer les accessoires. Une mise en marche accidentelle peut survenir si la ponceuse est branchée pendant le changement d'un accessoire.

Tenez vos doigts et vos vêtements à l'écart de la courroie. Ils pourraient être coupés ou se coincer entre la poulie, la courroie et le carter du moteur.

Ajustez de façon appropriée l'alignement de la courroie pour éviter qu'elle ne pende par-dessus le boîtier. Une courroie en marche qui pend par-dessus son boîtier peut causer des lacérations sévères.

Connaissez l'emplacement et le réglage du bouton de blocage de l'interrupteur en position de marche. Si l'interrupteur est bloqué en position de marche « ON », soyez prêt, dans les cas d'urgence, à le mettre à l'arrêt « OFF » en appuyant d'abord sur la gâchette, puis en la relâchant immédiatement sans appuyer sur le bouton de blocage en marche.

-14-

Image 14
Contents Voir Ver página For English Parlez-vous français?See Electrical safety General Safety RulesWork area safety Personal safetyService Belt Sander Safety RulesPower tool use and care SM 2610930928 6-05 6/1/05 910 AM Symbols Functional Description and Specifications Belt SanderAssembly Vacuum Adapter Cleaning and Emptying the Dust CanisterInstalling Vacuum Adapter Button Trigger Switch and LOCK-ONOperating Instructions AUTO-TRACK SystemSanding Tips Finish Metal FinishingPreparatory Cleaning MaintenanceAccessories Sécurité électrique Consignes générales de sécuritéSécurité du lieu de travail Sécurité personnelleEntretien Consignes de sécurité de la ponceuse à courroieUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Avertissement Symboles Description fonctionnelle et spécifications Ponceuse à courroiePose DE LA Courroie AssemblageDépose DE LA Courroie PoussièreNettoyage ET Vidage DU Réservoir À Poussière Adaptateur Pour AspirateurRéglage DE L’AUTO-ALIGNEMENT Consignes de fonctionnementAUTO-ALIGNEMENT Choix DE Courroie DE PonçagePonçage À Affleurement Conseils pratiquesType DE Matériau Remarques Numéro DU Grain Finition DU BoisAdoucissage Finition DES MétauxPonçage But Abrasif Méthode DE Ponçage PréparatoireNettoyage AccessoiresEntretien Seguridad eléctrica Normas generales de seguridadSeguridad del área de trabajo Seguridad personalServicio de ajustes y reparaciones Normas de seguridad para lijadoras de correaMecánicas SM 2610930928 6-05 6/1/05 910 AM Símbolos De Ni-CdDescripción funcional y especificaciones Lijadoras de correaPara Instalar LA Correa EnsamblajePara Quitar LA Correa Bote Para Polvo CON MicrofiltroLimpieza Y Vaciado DEL Bote Para Polvo Adaptador DE AspiraciónTrayectoria Instrucciones de funcionamientoApriete el gatillo, oprima el botón y suelte el gatillo DE LA TrayectoriaConsejos para lijar Acabado DE Metales DE AcabadoServicio MantenimientoAccesorios LimpiezaRemarques Notas SM 2610930928 6-05 6/1/05 910 AM